Promise in different languages

Promise in Different Languages

Discover 'Promise' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Promise


Go to etymology & notes ↓
Afrikaans
belofte
Albanian
premtim
Amharic
ተስፋ
Arabic
وعد
Armenian
խոստում
Assamese
প্ৰতিশ্ৰুতি
Aymara
arsuta
Azerbaijani
söz ver
Bambara
ka lahidu ta
Basque
agindu
Belarusian
абяцаю
Bengali
প্রতিশ্রুতি
Bhojpuri
वादा
Bosnian
obećaj
Bulgarian
обещавам
Catalan
promesa
Cebuano
saad
Chinese (Simplified)
诺言
Chinese (Traditional)
諾言
Corsican
prumessa
Croatian
obećanje
Czech
slib
Danish
løfte
Dhivehi
ހުވާ
Dogri
कौल
Dutch
belofte
English
promise
Esperanto
promesi
Estonian
lubadus
Ewe
ŋgbedodo
Filipino (Tagalog)
pangako
Finnish
lupaus
French
promettre
Frisian
tasizzing
Galician
promesa
Georgian
დაპირება
German
versprechen
Greek
υπόσχεση
Guarani
ñe'ẽme'ẽngue
Gujarati
વચન
Haitian Creole
pwomès
Hausa
alƙawari
Hawaiian
hoʻohiki
Hebrew
הַבטָחָה
Hindi
वादा
Hmong
lus cog tseg
Hungarian
ígéret
Icelandic
lofa
Igbo
nkwa
Ilocano
kari
Indonesian
janji
Irish
gealladh
Italian
promettere
Japanese
約束する
Javanese
janji
Kannada
ಭರವಸೆ
Kazakh
уәде беру
Khmer
ការសន្យា
Kinyarwanda
amasezerano
Konkani
उतर
Korean
약속
Krio
prɔmis
Kurdish
ahd
Kurdish (Sorani)
پەیمان
Kyrgyz
убада
Lao
ສັນຍາ
Latin
promissum
Latvian
apsolīt
Lingala
elaka
Lithuanian
pažadas
Luganda
okusuubiza
Luxembourgish
verspriechen
Macedonian
ветување
Maithili
वचन
Malagasy
teny fikasana
Malay
janji
Malayalam
വാഗ്ദാനം
Maltese
wegħda
Maori
kupu whakaari
Marathi
वचन
Meiteilon (Manipuri)
ꯋꯥꯁꯛꯄ
Mizo
thutiam
Mongolian
амлах
Myanmar (Burmese)
ကတိ
Nepali
वाचा
Norwegian
love
Nyanja (Chichewa)
lonjezo
Odia (Oriya)
ପ୍ରତିଜ୍ଞା
Oromo
waadaa
Pashto
ژمنه
Persian
وعده
Polish
obietnica
Portuguese (Portugal, Brazil)
promessa
Punjabi
ਵਾਅਦਾ
Quechua
sullullchay
Romanian
promisiune
Russian
обещание
Samoan
folafolaga
Sanskrit
वचनं
Scots Gaelic
gealladh
Sepedi
tshephišo
Serbian
обећај
Sesotho
tshepiso
Shona
vimbisa
Sindhi
واعدو
Sinhala (Sinhalese)
පොරොන්දුව
Slovak
sľub
Slovenian
obljubi
Somali
ballanqaad
Spanish
promesa
Sundanese
jangji
Swahili
ahadi
Swedish
löfte
Tagalog (Filipino)
pangako
Tajik
ваъда додан
Tamil
வாக்குறுதி
Tatar
вәгъдә
Telugu
వాగ్దానం
Thai
สัญญา
Tigrinya
ቃል
Tsonga
tshembhisa
Turkish
söz vermek
Turkmen
wada bermek
Twi (Akan)
hyɛ bɔ
Ukrainian
обіцянка
Urdu
وعدہ
Uyghur
ۋەدە
Uzbek
va'da
Vietnamese
lời hứa
Welsh
addewid
Xhosa
isithembiso
Yiddish
צוזאָג
Yoruba
ileri
Zulu
isithembiso

Etymology & Notes

LanguageEtymology / Notes
Afrikaans"Belofte" derives from "beloven" (Dutch, meaning "to vow"), and it has the same root as "believe" (Latin "bellus", meaning "fine" or "good").
AlbanianThe word 'premtim' is derived from the Latin word 'promittere', meaning 'to make a solemn promise' or 'to pledge'.
AmharicThe verb "ተስፋ" can also mean "to hope" or "to expect" in Amharic.
ArabicThe word وعد (promise) also has the connotation of "connection" or "appointment" in Arabic.
ArmenianThe word 'խոստում' derives from Middle Persian 'xwāstan', meaning 'to seek' or 'to require.'
Azerbaijani"Söz ver" literally translates to "to give a word" in Azerbaijani.
BasqueOther meanings of 'agindu' include: 'rule', 'law', 'statute', 'principle', 'precept', 'doctrine', 'system', 'method', 'discipline', 'procedure', 'pattern', 'formula', 'model', 'design', 'formula', 'template', 'recipe', 'blueprint', 'plan'
Belarusian"Абяцаю" is etymologically related to the Russian "обещать" and Polish "obiecać", all of which come from the Proto-Slavic "oběštati" meaning "to promise".
BengaliThe word "প্রতিশ্রুতি" is derived from the Sanskrit word "प्रति-श्रु-ति" meaning "in return for hearing" or "in response to a request".
BosnianIt originally referred to the gift or bribe one gave to seal a contract. Today, the gift is usually money.
BulgarianThe word "обещавам" in Bulgarian also refers to making a vow or a pledge.
Catalan"Promesa" derives from the Latin word "promittere," meaning "to send forward," indicating an obligation that must be fulfilled.
CebuanoThe word "saad" is related to the Austronesian term "sumpah" or "oath," but it is also used as a synonym for "vow" in Cebuano.
Chinese (Simplified)诺言 can be used as a verb, meaning 'to promise', or a noun, meaning 'a promise'.
Chinese (Traditional)The word "諾言" also means "a solemn oath" or "a vow".
Corsican"Prumessa" in Corsican comes from the Italian "promessa", which means "engagement" or "vow", and from the Latin "promittere", which means "to offer" or "to guarantee".
CroatianIn Croatian, the word "obećanje" also means "assurance," with roots in the Proto-Slavic word "oběšteti," meaning "to hang".
CzechThe word "slib" (promise) in Czech comes from the Proto-Slavic "*slibu" which is related to "*slobodъ" meaning free.
DanishIn Old Norse, **løfte** also meant "to lift". Therefore, the phrase "at give et løfte" means literally "to give a lift".
DutchThe word "belofte" (promise) is derived from the Old Dutch "bilofti" (obligation), meaning a binding agreement.
EsperantoEsperanto's "promesi" comes from the Latin "promitto," so it also means "to promise" in English.
EstonianThe word "lubadus" is derived from the Proto-Uralic root *lupa-, meaning "to ask" or "to beg".
FinnishIn Proto-Indo-European, the word *leup- meant "to long for, to yearn for".
FrenchPromettre is derived from the Latin
FrisianThe word "tasizzing" is derived from the Old Frisian word "tas" (assurance) and likely means "that which is assured".
GalicianIn Galician, "promesa" also means "betrothal" or "marriage proposal".
GermanIn German, "versprechen" also means "to misspeak" or "to commit a mistake in speaking".
GreekWhile "υπόσχεση" primarily means "promise", its root " ὑπ_ι_σχ_νέομαι" signifies "to stretch something under", referring to an implied contract established by verbal commitment.
GujaratiThe Gujarati word "વચન" (vachan) is also used as a synonym for "speech" and "statement."
Haitian CreoleHaitian Creole 'pwomès' originated from 'promesse', a derivative of the Latin 'promissio' which also meant 'promise'.
HausaThe word "alƙawari" shares an etymological root with "ƙwara" (truth) and can also mean "truth" or "oath"
HawaiianWhen used as a noun, "hoʻohiki" also means "oath."
HebrewThe word הַבְטָחָה (promise) is derived from the root ב.ט.ח (to trust).
Hindiवादा ('promise') is derived from the Sanskrit word 'वाक्य' (sentence or speech), which also means 'to promise'.
HmongIn the Black Hmong dialect, “lus cog tseg” can also refer to the ritual process of animal sacrifice for divination or the curing of illness.
HungarianThe word "ígéret" (promise) comes from the Proto-Uralic word "*ikɜ" meaning "to swear, to promise".
Icelandic"Lofa" is also a term for the leaf of a tree.
IgboThe Igbo word 'nkwa' can also refer to a 'vow' or 'oath'.
Indonesian"Janji" is also used to denote a type of traditional Malay dance usually performed at celebratory occasions.
IrishThe word "gealladh" derives from the Old Irish word "geill", meaning "hostage".
ItalianThe word "promettere" in Italian is derived from the Latin "promittere," which means "to send forward" or "to put before.
Japanese約束する, meaning “to promise”, originally stemmed from 束ねる (つなぐ) meaning “to tie together”.
JavaneseThe Javanese word "janji" shares its root with the Sanskrit word "jati", meaning "to be".
KannadaThe word "ಭರವಸೆ" can also mean "reliance" or "confidence".
KazakhThe Kazakh word "уәде беру" can also mean "to give a vow" or "to make an oath".
KhmerThe Khmer word ការសន្យា, meaning 'promise', is derived from the Sanskrit 'sam + ni + ya', meaning 'to bind together'.
KoreanThe Sino-Korean word 약속 (yaksok) traces its roots to the Chinese words "約束" (yuēsuò), meaning "mutual promise" or "agreement", suggesting its origin in the concept of reciprocal obligation in East Asian cultures.
KurdishThe word "ahd" in Kurdish also means "covenant" or "treaty".
KyrgyzУбада (promise) may also refer to an agreement between two people.
LaoThe Lao word "sanya" ("ສັນຍາ") comes from the Sanskrit word "samjña," which also means "sign" or "symbol."}
LatinThe Latin word 'promissum' is derived from the verb 'promittere' which means 'to send forth, to put forward, to offer'.
LatvianApsolit can also refer to a formal agreement or a vow made to a deity.
LithuanianThe word "pažadas" comes from the Proto-Indo-European root "*bʰedʰ-", meaning "to bind", and is related to the Latin word "fides" and the English word "faith".
LuxembourgishThe Luxembourgish word "verspriechen" is derived from Old High German, where it meant "to arrange, to secure".
MacedonianThe Slavic word "ветување" (promise) originally referred to a formal agreement between two parties.
MalayIn Malay, "janji" not only means "promise", but also carries meanings of "bet" or "agreement" made between two individuals.
MalteseThe root verb -w-ʕ-d ('to promise, to assure') also gives rise to wiċċ ('face, appearance, aspect, countenance, visage, expression, favour'), which can express the notion of a person's 'promising, alluring, agreeable' aspect.
MaoriThe word 'kupu whakaari' literally means 'word of fire', a reference to the strength and importance of a promise.
MarathiThe word "वचन" in Marathi can also refer to a sacred vow or a mantra.
MongolianThe word "амлах" can also mean "vow" or "pledge".
Myanmar (Burmese)It also means "a prediction which comes true" in the Pali language and "a good and beautiful flower" in the Sanskrit language.
NepaliThe word "वाचा" also means "speech" or "talk" in Sanskrit, its root language.
NorwegianIn Old Norse, "love" also meant "to praise" or "to make a vow".
Nyanja (Chichewa)The word "lonjezo" can also mean "vow" or "assurance" in Nyanja.
PashtoThe word "ژمنه" also means "guarantee" and "covenant" in Pashto.
PersianThe word "وعده" (promise) in Persian is also used to refer to any kind of arrangement, appointment, or engagement.
PolishThe word "obietnica" is derived from the Old Slavic word "obiet", meaning "to make a promise". It also has the alternate meaning of "a vow".
Portuguese (Portugal, Brazil)"Promessa" is derived from the Latin word "promittere", meaning "to send out" or "to put forward", thus also being used to denote "an offering" (especially in a religious context).
RomanianThe Romanian word "promisiune" derives from the Latin word "promissio" but may also mean "betrothal" or "covenant."
Russian"Обещать" comes from the Old Russian word "обѣщати", which means "to bind".
SamoanThe word 'folafolaga' in Samoan can also be used to refer to a covenant or agreement between two or more parties.
Scots GaelicIn Scottish Gaelic, the term 'gealladh' also carries meanings related to assurance or pledge.
SerbianОбећај is a cognate of the Proto-Slavic word *oběćati, "to offer," also found in Bulgarian, Macedonian, Czech, Slovak, and Polish.
SesothoIn Sesotho, "tshepiso" can refer specifically to the promise of marriage or betrothal.
ShonaThe Shona word "vimbisa" is also used as a shortened form of the more formal verb phrase "kuvimbisa mhiko", which means "to make a promise".
SindhiThe word واعِدو means 'promise' in Sindhi, and is derived from the Arabic word عَهد ('covenant, treaty').
SlovakThe Slovak word "sľub" comes from the Old Slavic root "ľubiti", which also means "to love".
SlovenianThe word "obljubi" is not related to "ljubiti" (to love), but rather to "ljub" (dear), and it originally meant "to ask for something in a friendly way, to entreat."
SomaliThe word "ballanqaad" is also used to describe a "deed" or an "agreement.
Spanish"Promesa" comes from the Latin word "promittere", meaning "to let go" or "to release".
SundaneseDerived from Sanskrit "jñāti" meaning "a promise, agreement".
SwahiliIn addition to its primary meaning of "promise," "ahadi" in Swahili can also mean "vow," "oath," or "pledge."
SwedishThe word "löfte" is derived from the Old Norse word "lof", which means "praise" or "vow". It can also refer to a legal obligation or a solemn declaration.
Tagalog (Filipino)"Pangako" originates from the Proto-Austronesian word "*paŋakuŋ" meaning "obligation", "duty", or "promise".
TajikThe word "ваъда додан" comes from the Persian phrase "وعده دادن" and literally means "giving a word".
Tamilவாக்குறுதி (vākkuṟuti) literally means 'speech protection' and implies that a promise should be kept.
TeluguThe Telugu word "వాగ్దానం" is an abstract noun derived from the Sanskrit word "वचन" ("vchana"), meaning "speech or word". Additionally, it can also imply a vow or a formal assurance.
ThaiThe Thai word "สัญญา" comes from the Sanskrit word "samjña", meaning "sign" or "symbol". It can also refer to a "contract" or "agreement".
TurkishThe verb "söz vermek" in Turkish literally means "to give a word".
Ukrainian"Обіцянка" comes from the Proto-Slavic word *obětiti, meaning "to offer a sacrifice".
UrduThe word "وعدہ" can be used in other contexts to mean "contract" or "engagement".
UzbekThe word "va'da" in Uzbek also has the alternate meanings of "agreement" and "contract".
Vietnamese"Lời hứa" is also the name of a Vietnamese song about a promise from the perspective of a lover.
WelshThe word "addewid" in Welsh can also refer to an oath or a covenant.
XhosaThe term "isithembiso" originates from the concept of "an oath bound by an individual to an external authority" or "something that one is held accountable for".
Yiddish"צוזאָג" (promise) in Yiddish can be translated back to the Hebrew "צוּזָג" (same pronunciation), which means "something that is pulled towards" or "an addition."
YorubaThe word "ileri" can also mean "to agree" or "to consent".
ZuluThe word "isithembiso" can also mean "agreement" or "assurance" in Zulu.
EnglishThe word 'promise' comes from the Old French 'promesse', meaning 'a pledge or undertaking'.

Click on a letter to browse words starting with that letter