Afrikaans projek | ||
Albanian projekti | ||
Amharic ፕሮጀክት | ||
Arabic مشروع | ||
Armenian նախագիծ | ||
Assamese প্ৰকল্প | ||
Aymara amta | ||
Azerbaijani layihə | ||
Bambara poroze | ||
Basque proiektua | ||
Belarusian праект | ||
Bengali প্রকল্প | ||
Bhojpuri परियोजना | ||
Bosnian projekt | ||
Bulgarian проект | ||
Catalan projecte | ||
Cebuano proyekto | ||
Chinese (Simplified) 项目 | ||
Chinese (Traditional) 項目 | ||
Corsican prughjettu | ||
Croatian projekt | ||
Czech projekt | ||
Danish projekt | ||
Dhivehi ޕްރޮޖެކްޓް | ||
Dogri प्रोजैक्ट | ||
Dutch project | ||
English project | ||
Esperanto projekto | ||
Estonian projekti | ||
Ewe dɔwɔna | ||
Filipino (Tagalog) proyekto | ||
Finnish projekti | ||
French projet | ||
Frisian projekt | ||
Galician proxecto | ||
Georgian პროექტი | ||
German projekt | ||
Greek έργο | ||
Guarani apopyrã | ||
Gujarati પ્રોજેક્ટ | ||
Haitian Creole pwojè | ||
Hausa aikin | ||
Hawaiian papahana | ||
Hebrew פּרוֹיֶקט | ||
Hindi परियोजना | ||
Hmong dej num | ||
Hungarian projekt | ||
Icelandic verkefni | ||
Igbo oru ngo | ||
Ilocano proyekto | ||
Indonesian proyek | ||
Irish tionscadal | ||
Italian progetto | ||
Japanese 事業 | ||
Javanese proyek | ||
Kannada ಯೋಜನೆ | ||
Kazakh жоба | ||
Khmer គម្រោង | ||
Kinyarwanda umushinga | ||
Konkani प्रकल्प | ||
Korean 계획 | ||
Krio prɔjɛkt | ||
Kurdish rêvename | ||
Kurdish (Sorani) پرۆژە | ||
Kyrgyz долбоор | ||
Lao ໂຄງການ | ||
Latin project | ||
Latvian projektu | ||
Lingala mosala | ||
Lithuanian projektą | ||
Luganda pulojekiti | ||
Luxembourgish projet | ||
Macedonian проект | ||
Maithili परियोजना | ||
Malagasy tetikasa | ||
Malay projek | ||
Malayalam പ്രോജക്റ്റ് | ||
Maltese proġett | ||
Maori kaupapa | ||
Marathi प्रकल्प | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯊꯕꯛ ꯑꯆꯧꯕ | ||
Mizo ruahmanna | ||
Mongolian төсөл | ||
Myanmar (Burmese) စီမံကိန်း | ||
Nepali प्रोजेक्ट | ||
Norwegian prosjekt | ||
Nyanja (Chichewa) ntchito | ||
Odia (Oriya) ପ୍ରକଳ୍ପ | ||
Oromo pirojektii | ||
Pashto پروژه | ||
Persian پروژه | ||
Polish projekt | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) projeto | ||
Punjabi ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ | ||
Quechua ruwana | ||
Romanian proiect | ||
Russian проект | ||
Samoan poloketi | ||
Sanskrit प्रकल्प | ||
Scots Gaelic pròiseact | ||
Sepedi protšeke | ||
Serbian пројекат | ||
Sesotho morero | ||
Shona chirongwa | ||
Sindhi منصوبو | ||
Sinhala (Sinhalese) ව්යාපෘතිය | ||
Slovak projekt | ||
Slovenian projekt | ||
Somali mashruuc | ||
Spanish proyecto | ||
Sundanese proyék | ||
Swahili mradi | ||
Swedish projekt | ||
Tagalog (Filipino) proyekto | ||
Tajik лоиҳа | ||
Tamil திட்டம் | ||
Tatar проект | ||
Telugu ప్రాజెక్ట్ | ||
Thai โครงการ | ||
Tigrinya ፕሮጀክት | ||
Tsonga phurojeke | ||
Turkish proje | ||
Turkmen taslama | ||
Twi (Akan) dwumadie | ||
Ukrainian проекту | ||
Urdu پروجیکٹ | ||
Uyghur تۈر | ||
Uzbek loyiha | ||
Vietnamese dự án | ||
Welsh prosiect | ||
Xhosa iprojekthi | ||
Yiddish פּרויעקט | ||
Yoruba ise agbese | ||
Zulu iphrojekthi |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The word "projek" in Afrikaans, meaning "project", is derived from the Middle Dutch word "proiect", which in turn comes from the Latin word "prōiectus", meaning "a throwing forward or outward". |
| Albanian | The Albanian word "projekti" (project) derives from the Latin "proiectum" (something thrown forward), and in Albanian can also refer to a plan or intention. |
| Amharic | In Amharic, "ፕሮጀክት" also means "an undertaking or enterprise." |
| Arabic | "مشروع" means "embroidery" in Moroccan Arabic and "project" in Modern Standard Arabic. |
| Azerbaijani | The word "layihə" is derived from the Arabic word "layha" meaning "plan" or "model". |
| Basque | The word "proiektua" in Basque is a loanword from Spanish and originally meant "to throw forward". |
| Belarusian | The Belarusian word "праект" ultimately derives from the Latin "proiectum", meaning "something thrown forward or outward". |
| Bengali | The word "প্রকল্প" in Bengali is derived from the Sanskrit word "प्रकल्प" (prakalpa), meaning "intention, purpose, or plan". |
| Bosnian | In Bosnian, the word "projekt" can also refer to a draft or plan of action. |
| Bulgarian | The word "проект" ultimately derives from the Latin "proiectus", meaning "to throw forward". |
| Catalan | The term "projecte" in Catalan also denotes a "building plan," and is often used in architectural contexts. |
| Cebuano | The root word 'proyekt' in Cebuano comes from the Spanish word 'proyecto', meaning a plan or design, but it can also refer to a school or business enterprise. |
| Chinese (Simplified) | 项目 in Chinese is also used to mean 'item' or 'task' |
| Chinese (Traditional) | The character "項" means "head" and can also refer to a "category" or "item". |
| Corsican | The word "prughjettu" in Corsican is derived from the Italian word "progetto" and also means "plan, scheme, or design." |
| Croatian | The Croatian word 'projekt' also means 'design' and is derived from the Latin word 'projectum', meaning 'something thrown forward'. |
| Czech | The word "projekt" in Czech can also refer to a scheme, design, or plan. |
| Danish | The Danish word "projekt" can also refer to a proposal, a plan, or an undertaking. |
| Dutch | In Dutch, "project" can also mean "spotlight" or "film screening". |
| Esperanto | "Projekti" is a planned undertaking and is derived from the Latin "proicere" which means "to throw forward." |
| Estonian | In Estonian, projekti is also used to represent the |
| Finnish | While "projekti" in Finnish is usually a noun, it can also be used as a verb, in which case it means "to project". |
| French | Projet derives from the Latin word `projectus` (to throw or thrust forward) through Old French, which also gave us the word jet (to throw). |
| Frisian | The Frisian word "projekt" is thought to be derived from the German word "Projekt", which in turn comes from the Latin word "proiectum", meaning "to throw forward". In Frisian, "projekt" can also mean "plan" or "intention". |
| Galician | Projecto, a Galician word for "project," derives from the Latin word "projectum," which means "to throw forward." |
| Georgian | "პროექტი" is derived from Latin "projectus", meaning "something thrown forward". It also refers to a plan or undertaking. |
| German | In German, 'Projekt' is derived from the Latin 'proiectum' which also means 'plan' or 'blueprint'. |
| Greek | The word 'έργο' (project) derives from the ancient Greek word 'εργον' (work), which referred to any kind of labor. |
| Gujarati | The word "प्रोɗજેક્ટ" (project) in Gujarati is derived from the Latin word "projectus", meaning "to throw forward" or "to thrust out" |
| Haitian Creole | The word can mean both "project" and "program" in different contexts and is derived from the French word "projet" and the Spanish word "proyecto". |
| Hausa | The word "aikin" in Hausa can also mean "work", "occupation", or "task". |
| Hawaiian | The word papahana is a Hawaiian word which can also mean 'field' or 'plain' and originally referred to the flat, dry plains near the sea. |
| Hebrew | The Hebrew word "פּרוֹיֶקט" ("project") is derived from the Latin word "projectus", meaning "something thrown forward". |
| Hindi | The Hindi word 'परियोजना' (project) has its roots in the Sanskrit word 'परि' (around) and 'योजना' (plan), suggesting a comprehensive or planned endeavor. |
| Hmong | "Dej num" also means "to move on" or "to continue" in Hmong. |
| Hungarian | In Hungarian, the word projekt is a loanword from Latin and it can also refer to a proposal or a scheme. |
| Icelandic | The word "verkefni" (project) comes from the Old Norse word "verk" (work) and the suffix "-ni" (act or result). |
| Igbo | The Igbo word "oru ngo" can also refer to a collaborative effort or a specific task within a larger project |
| Indonesian | The word "proyek" in Indonesian can also refer to a large-scale government-funded development effort. |
| Irish | The word 'tionscadal' comes from the Old Irish word 'tionscnam', meaning 'backbone' or 'framework'. |
| Italian | The Italian word "progetto" derives from the Latin "projectus," meaning "something thrown forward" or "a plan." |
| Japanese | "事業" comes from the Chinese Buddhist term for "good karma". |
| Javanese | The Javanese word "proyek" also means "dream" or "plan" in the modern context. |
| Kannada | "ಯೋಜನೆ" is also the name of a traditional measure of distance in India, equivalent to approximately nine miles. |
| Kazakh | "Жоба" originated from the Persian "jowb" (answer) and has an alternative meaning of "plan" in Kazakh. |
| Khmer | The term "គម្រោង" can also refer to a blueprint, a plan, or a schematic in Khmer. |
| Korean | In modern Korean, the noun 계획 (pronounced 'gyehoek') means 'project,' but it originally meant 'a meeting to make a plan. |
| Kurdish | The Kurdish word "rêvename" is also the name of a type of Kurdish folklore, which are often performed at weddings and other celebrations. |
| Kyrgyz | Kyrgyz word "долбоор" is of Russian origin and can also mean "blank", "concept", or "draft". |
| Lao | The Lao word "ໂຄງການ" (project) is derived from the Thai word "โครงการ" (project), which in turn is derived from the Sanskrit word "krama" (step, order). |
| Latin | The Latin word "projectus" also means "to throw forward" or "to cast out". |
| Latvian | The Latvian word "projektu" also has the meaning "to design" when used as a verb. |
| Lithuanian | The Lithuanian word "projektą" derives from the Latin word "projectum", meaning "to throw or put forward". |
| Luxembourgish | In Luxembourgish, the word "Projet" can also refer to a "draft" or a "sketch". |
| Macedonian | The Macedonian word "проект" is derived from the Russian word "проект", meaning "plan" or "scheme". In addition to its primary meaning, in Macedonian, it can also refer to a proposed law or a plan for a building or other structure. |
| Malagasy | The word TETIKASA in Malagasy is also used in other contexts, referring to a plan, plot, or diagram |
| Malay | The Malay word "projek" has its roots in the Javanese word "prajěk", meaning "to set up" or "to make a display". |
| Malayalam | The word "project" in Malayalam comes from the Sanskrit word "prakshepa", meaning "to throw forward". It is also used to refer to the process of designing and constructing a building or other structure. |
| Maltese | The Maltese word "proġett" comes from the Italian "progetto" and the Latin "proiectum," meaning "to throw forward." |
| Maori | The Māori word "kaupapa" also refers to a guiding principle, foundation, or idea upon which something is based. |
| Marathi | The word "प्रकल्प" (project) in Marathi is derived from the Sanskrit word "कल्प" (imagination), which also means "wish" or "desire". |
| Mongolian | The word "төсөл" in Mongolian can also mean "draft" or "sketch". |
| Nepali | The Nepali word "प्रोजेक्ट" is derived from the English word "project", which in turn comes from the Latin word "projicere", meaning "to throw or cast forward" |
| Norwegian | The word "prosjekt" in Norwegian comes from the Latin word "proiectum", meaning "thrown forward". |
| Nyanja (Chichewa) | Ntchito is also the name for a type of traditional dance in Zambia and Malawi. |
| Pashto | The Pashto word "پروژه" also means "design" or "plan". |
| Persian | Persian پروژه (porojé) originates from Greek “pro” (앞) and French “jet” (던지다). This word has additional meanings like a plan or a scheme. |
| Polish | In Polish, "projekt" refers to a concept or a specific plan for a future venture, or to one's personality or demeanor. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Portuguese, "projeto" can also refer to a "design", "plan", "intention", or "scheme". |
| Romanian | The Romanian word "proiect" has the same meaning as the English word "project", but can also mean "plan" or "scheme". |
| Russian | The word "проект" derives from the Latin "proiectum," meaning "something thrown forward," and also related to the word "projection" |
| Samoan | Poloketi, meaning 'project' in Samoan, also signifies 'to push forward' or 'to make progress'. |
| Scots Gaelic | The Scots word `'pròiseact'` derives from `'prosiectum'`} in Vulgar Latin, and shares its origin with the modern English `'prospect'`, originally meaning a look ahead. |
| Serbian | The word "project" comes from the Latin word "projectus," which means "to throw forward." |
| Sesotho | The word "morero" can also refer to a group of people working together on a task. |
| Shona | "Chirongwa" also means "a big hole" or "a big basket" in Shona. |
| Sindhi | The word "منصوبو" derives from the Arabic word "نصَب" meaning "setting up" or "installing" and it can also indicate "plans" or "intentions". |
| Slovak | The Slovak word "projekt" also refers to a "plan"} |
| Slovenian | "Projekt" is also used in Slovenian slang to refer to the female reproductive system. |
| Somali | The word "mashruuc" is derived from the Arabic word "mashroo'" which means "plan" or "enterprise". |
| Spanish | The Spanish word "proyecto" derives from the Latin word "projectum," meaning "something thrown forward" or "a plan." |
| Sundanese | Proyék can also refer to a group of people working together on a task, similar to "crew" in English. |
| Swahili | The word "mradi" also means "attempt" or "undertaking", highlighting the inherent sense of purpose and effort behind projects. |
| Swedish | "Projekt" is derived from the Latin word "projectum," meaning "to throw forward" or "to plan." |
| Tagalog (Filipino) | The Tagalog word "proyekto" is derived from the Spanish "proyecto", which ultimately comes from the Latin "projectum" (meaning "to throw forward") and can also refer to a plan or intention in Tagalog. |
| Tajik | The word "лоиҳа" is derived from the Persian word "layiha", which means "plan" or "design". |
| Tamil | "திட்டம்" (project in English) is also used to denote 'plan', 'scheme' and even 'conspiracy' or 'intrigue'" |
| Telugu | The word "ప్రాజెక్ట్" can also mean "a plan or scheme of action" or "a task to be completed." |
| Thai | โครงการ (project) can also mean 'plan', 'program', or 'scheme'. |
| Turkish | In Turkish, the word "proje" can also refer to a map or plan, as in the phrase "şehir projesi" (city plan). |
| Ukrainian | The word "проекту" in Ukrainian can also mean "to design" or "to plan". |
| Urdu | Project, from the Latin word "projectus" meaning "thrown forward," can also mean a plan or proposal, or an undertaking that is anticipated to take considerable time. |
| Uzbek | "Loyiha" is etymologically related to the Arabic "layha," meaning "draft" or "plan." |
| Vietnamese | Dự án originates from the French word "projet" and initially referred to a plan or proposal, rather than the current meaning of a large-scale undertaking. |
| Welsh | The Welsh word 'prosiect' (project) is cognate with Latin 'projectu' (to throw forward), but it can also refer to a plan, scheme, or undertaking. |
| Xhosa | The word "iprojekthi" is derived from the English word "project". |
| Yiddish | The Yiddish word "פרויעקט" can also refer to a plan or scheme, especially one that is secret or underhanded. |
| Yoruba | Ise agbese can also mean 'an experiment' or 'a task' in Yoruba. |
| Zulu | The Zulu word "iphrojekthi" can also refer to a plan, a scheme, or an enterprise. |
| English | The word "project" can also mean "a feeling of strong emotion" or "a plan or scheme." |