Afrikaans druk | ||
Albanian shtyp | ||
Amharic ማተም | ||
Arabic طباعة | ||
Armenian տպել | ||
Assamese প্ৰিন্ট কৰক | ||
Aymara imprimir uñt’ayaña | ||
Azerbaijani çap | ||
Bambara sɛbɛnni | ||
Basque inprimatu | ||
Belarusian друк | ||
Bengali ছাপা | ||
Bhojpuri प्रिंट कइल जाला | ||
Bosnian ispis | ||
Bulgarian печат | ||
Catalan imprimir | ||
Cebuano ipatik | ||
Chinese (Simplified) 打印 | ||
Chinese (Traditional) 打印 | ||
Corsican stampa | ||
Croatian ispis | ||
Czech tisk | ||
Danish print | ||
Dhivehi ޕްރިންޓް ކުރާށެވެ | ||
Dogri प्रिंट करना | ||
Dutch afdrukken | ||
English print | ||
Esperanto presi | ||
Estonian printida | ||
Ewe agbalẽtata | ||
Filipino (Tagalog) print | ||
Finnish tulosta | ||
French impression | ||
Frisian ôfdrukke | ||
Galician imprimir | ||
Georgian ბეჭდვა | ||
German drucken | ||
Greek τυπώνω | ||
Guarani impresión rehegua | ||
Gujarati છાપો | ||
Haitian Creole enprime | ||
Hausa bugu | ||
Hawaiian paʻi | ||
Hebrew הדפס | ||
Hindi प्रिंट | ||
Hmong luam tawm | ||
Hungarian nyomtatás | ||
Icelandic prenta | ||
Igbo bipụta | ||
Ilocano imprenta | ||
Indonesian mencetak | ||
Irish cló | ||
Italian stampa | ||
Japanese 印刷 | ||
Javanese nyithak | ||
Kannada ಮುದ್ರಿಸಿ | ||
Kazakh басып шығару | ||
Khmer បោះពុម្ព | ||
Kinyarwanda icapiro | ||
Konkani छापून काडप | ||
Korean 인쇄 | ||
Krio print | ||
Kurdish çap | ||
Kurdish (Sorani) چاپکردن | ||
Kyrgyz басып чыгаруу | ||
Lao ພິມ | ||
Latin print | ||
Latvian izdrukāt | ||
Lingala konyata mikanda | ||
Lithuanian spausdinti | ||
Luganda okukuba ebitabo | ||
Luxembourgish drécken | ||
Macedonian печати | ||
Maithili प्रिंट | ||
Malagasy pirinty | ||
Malay mencetak | ||
Malayalam അച്ചടിക്കുക | ||
Maltese jistampa | ||
Maori tā | ||
Marathi प्रिंट | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯄ꯭ꯔꯤꯟꯇ ꯇꯧꯕꯥ꯫ | ||
Mizo print rawh | ||
Mongolian хэвлэх | ||
Myanmar (Burmese) ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေခဲ့သည် | ||
Nepali प्रिन्ट गर्नुहोस् | ||
Norwegian skrive ut | ||
Nyanja (Chichewa) sindikizani | ||
Odia (Oriya) ମୁଦ୍ରଣ | ||
Oromo maxxansaa | ||
Pashto چاپ | ||
Persian چاپ | ||
Polish wydrukować | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) impressão | ||
Punjabi ਛਾਪੋ | ||
Quechua imprimiy | ||
Romanian imprimare | ||
Russian распечатать | ||
Samoan lolomi | ||
Sanskrit मुद्रणम् | ||
Scots Gaelic clò-bhualadh | ||
Sepedi go gatiša | ||
Serbian штампати | ||
Sesotho hatisa | ||
Shona purinda | ||
Sindhi پرنٽ | ||
Sinhala (Sinhalese) මුද්රණය කරන්න | ||
Slovak tlačiť | ||
Slovenian natisni | ||
Somali daabac | ||
Spanish impresión | ||
Sundanese nyitak | ||
Swahili chapisha | ||
Swedish skriva ut | ||
Tagalog (Filipino) mag-print | ||
Tajik чоп кардан | ||
Tamil அச்சு | ||
Tatar бастыру | ||
Telugu ముద్రణ | ||
Thai พิมพ์ | ||
Tigrinya ሕትመት | ||
Tsonga ku kandziyisa | ||
Turkish yazdır | ||
Turkmen çap et | ||
Twi (Akan) tintim | ||
Ukrainian друк | ||
Urdu پرنٹ کریں | ||
Uyghur بېسىپ چىقىرىش | ||
Uzbek chop etish | ||
Vietnamese in | ||
Welsh print | ||
Xhosa shicilela | ||
Yiddish דרוקן | ||
Yoruba tẹjade | ||
Zulu phrinta |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The Afrikaans word "druk" can also refer to the pressure applied during the printing process. |
| Albanian | In Albanian, the word "shtyp" also refers to a printing press or a printing establishment. |
| Amharic | The root መተመ translates to 'to seal,' 'to shut,' and 'to close.' |
| Arabic | The word "طباعة" originates from the Arabic root "طبَع" (to stamp or mark), and can also refer to "to imprint" or "to make a mark". |
| Armenian | The Armenian word "տպել" (tpel) is derived from the Greek word "τυπος" (typos), meaning "impression" or "mark". |
| Azerbaijani | The word "çap" can also mean "width" or "diameter" in Azerbaijani. |
| Basque | The noun 'inprimatu' originates from the verb 'inprimatu' (to print), which comes from the Latin verb 'imprimere' and the suffix '-atu', denoting the result of the action or the state of being. |
| Belarusian | The name "print" is derived from Middle English "prente" which is in turn borrowed from Old French "empreinte ", the feminine past participle of "empreindre" (literally "imprint", "press in"). |
| Bengali | In some contexts, "ছাপা" can mean the stamping or impression of a seal or other object, rather than printing in the sense of reproducing text or images. |
| Bosnian | "Ispis" in Bosnian also means "output" or "display". |
| Bulgarian | The word "печат" in Bulgarian can also mean "stamp" or "signet." |
| Catalan | In Catalan, "imprimir" derives from the Latin "imprimere" and also means "to impose" or "to charge." |
| Cebuano | In some contexts, "ipatik" can also refer to a copy or imprint. |
| Chinese (Simplified) | "打印" can also mean "to spy" or "to snitch" in Chinese slang. |
| Chinese (Traditional) | The word "打印" can also mean "fingerprint". |
| Corsican | In Corsica, 'stampa' also refers to a popular satirical poem or a short story. |
| Croatian | The word "ispis" in Croatian can also refer to an official document or a transcript. |
| Czech | Czech "tisk" (print) comes from the same root as the German word "drücken" (to press), reflecting the physical action of printing. |
| Danish | In Danish, "Print" also refers to a type of cloth or fabric, particularly one with a textured or patterned surface. |
| Dutch | The Dutch word "afdrukken" is related to the German "abdrücken" (to imprint, to shoot) and originally meant "to press down". |
| Esperanto | From Greek **πρεσβεύω** (presbeūō), "send on a mission": a printing job is sending words to the masses through print; also related to **πρέσβυς** (présbus), "old man, elder": print is an older technology. |
| Estonian | "Printida" also means "to be forced" in Estonian |
| Finnish | The name 'Tulosta' refers to an action performed in the morning of the next day as opposed to 'Paina', referring to publishing the results late in the evening. |
| French | "Impression" in French also refers to book printing and the visual impact of a performance. |
| Frisian | "Ôfdrukke" is derived from the Middle Dutch word "drucke", meaning "something that has been pressed down". |
| Galician | "Imprimir" also means "to push" or "to throw" in Galician. |
| Georgian | The Georgian term ბეჭვა is related to the verb 'ბეჭდავ' ('to seal'), ultimately derived from the Proto-Kartvelian root '*beč-d-i' meaning 'to make an imprint' or 'seal'. |
| German | The word "drucken" is derived from the Middle High German word "drucken," which meant "to press" or "to oppress." |
| Greek | The verb “τυπώνω” derives from the noun “τύπος”, which refers to the form of a thing, its impression or a model to be imitated. |
| Gujarati | The Gujarati word **छापो** (chhapo), meaning "print," also signifies an impression, an effect, a sign.} |
| Haitian Creole | Enprime is also the term for 'fingerprint' in Haitian Creole. |
| Hausa | The Hausa word "bugùṣ" (print), probably comes from the Kanakuru word "bàgà", meaning "to stamp". |
| Hawaiian | Other interpretations of "paʻi" include "to strike," "to pound," or "to stamp." |
| Hebrew | The Hebrew word "הדפס" ("print") shares its root with the word "דפוס" ("press"), reflecting their shared history in the printing process. |
| Hindi | Besides 'print', 'प्रिंट' also means 'impression' or 'copy'. |
| Hmong | In some dialects, "luam tawm" also means "to write" or "to compose." |
| Hungarian | The Hungarian word "nyomtatás" literally means "pressing", referring to the historical method of printing with a printing press. |
| Icelandic | "Prenta" comes from the Old Norse word "prenta", which means "to stamp" or "to impress". |
| Igbo | There is no known etymology for “bipụta” in Igbo. |
| Indonesian | "Mencetak" in Indonesian has Javanese origins, with "cetak" meaning "to mark/stamp" or "to imprint". |
| Irish | Cló also means 'fame' and may be of the same origin, from the Proto-Celtic word *klou̯os, meaning 'fame' or 'renown'. |
| Italian | "Stampa" can also mean "news" or "printing office" in Italian. |
| Japanese | The Japanese word '印刷' ('printing') was originally used to refer to the process of making a copy of a text or image using a wooden block. |
| Javanese | In Javanese, the word "nyithak" has an alternate meaning of "to hit" or "to strike". |
| Kannada | ಮುದ್ರಿಸಿ (print) derives from the Sanskrit word 'mudra', meaning 'seal' or 'impression'. |
| Kazakh | The verb "басып шығару" can also mean "to squeeze" or "to press" something. |
| Khmer | The word "បោះពុម្ព" can also be used to describe the process of making a mold or casting a metal. |
| Korean | The Korean word "인쇄" (insoe) also refers to a kind of tax levied specifically on printed matter. |
| Kurdish | In Ottoman Turkish, "çap" also meant "a small coin" or "size, dimension, circumference." |
| Lao | The word "ພິມ" can also refer to the act of writing or typing. |
| Latin | "Print" comes from the Latin word "premere," which also means "to press". |
| Latvian | The Latvian word “izdrukāt” comes from the verb “drukāt” meaning “to press” and refers to the process of applying pressure to transfer an image or text onto paper. |
| Luxembourgish | The word "drécken" is thought to derive from the High German "drücken" (to press), meaning the act of applying pressure to transfer ink to paper. |
| Macedonian | The word "печати" can also refer to a seal or stamp. |
| Malagasy | "Pirinty" can also mean "the action of printing or writing", "an impression or image made from an original"} |
| Malay | The word "mencetak" in Malay originally meant "to make something by stamping or pressing", but now it also means "to print"} |
| Malayalam | അച്ചടിക്കുക also means to imprint or stamp something, like a rubber stamp or a branding iron. |
| Maltese | The Maltese term "jistampa" is a loanword from the English "gist," which refers to the essence or main point of a piece of writing or discourse. |
| Maori | "Tā" also means "to stamp" or "to mark" in Maori. |
| Marathi | The word "प्रिंट" is also used in Marathi to refer to a photograph or a footprint. |
| Mongolian | The word "хэвлэх" (print) in Mongolian can also mean "to spread, to disseminate" (news, information, etc.). |
| Nepali | The word "प्रिन्ट गर्नुहोस्" is derived from the English word "print" and its Hindi equivalent " प्रिंट करना". |
| Norwegian | The verb "å skrive ut" can also mean "to discharge" or "to issue" in Norwegian. |
| Nyanja (Chichewa) | 'Sindikizani' also means 'to spread out something for drying' in Nyanja (Chichewa). |
| Pashto | چاپ can also mean postage stamp in Pashto. |
| Persian | The Persian word for 'print' 'چاپ' is derived from the Sanskrit word 'chapa' meaning 'mark' or 'stamp'. |
| Polish | The word "wydrukować" comes from the German word "drucken," meaning "to press" or "to squeeze." |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Portuguese, "impressão" can also refer to an opinion or an idea. |
| Punjabi | The word "ਛਾਪੋ" (print) in Punjabi also refers to the impression or mark left on something, as well as the act of pressing or stamping. |
| Romanian | The Romanian word "imprimare" derives from the Latin "imprimere," meaning "to press in" or "to imprint." |
| Russian | The word "Распечатать" can also mean "to unseal" or "to unpack". |
| Samoan | The word "lolomi" originates from "lolofi" meaning "write" and was later extended to include printing. |
| Scots Gaelic | The word "clò-bhualadh" is also used to describe the process of printing, as well as the resultant printed material. |
| Serbian | "Штампати" originates from the German word "stampfen" (to stamp) via the Hungarian word "stempli" (stamp). |
| Sesotho | "Hatisa" (print) comes from the word "hatsa" (to squeeze and crush), as printing involves pressing the paper against the printing block. |
| Shona | The word "purinda" in Shona can also refer to "press" or "publish". In this context, it is derived from the English word "print" through assimilation. |
| Sindhi | In Sindhi, "پرنٽ" can also mean to publish or to circulate. |
| Sinhala (Sinhalese) | In Sinhala, “මුද්රණය කරන්න” not only means “print” but also refers to the act of stamping or marking something by pressing an implement on it. |
| Slovak | In Slovak, "tlačiť" not only refers to printing but also has the meaning of "pushing". |
| Slovenian | The word "natisni" likely derives from Proto-Slavic *nьtisnǫti, from a Proto-Indo-European root meaning "to press downwards." |
| Somali | The word "daabac" derives from Arabic, where it denotes both stamping and the process of printing. |
| Spanish | In Spanish "impresión" also means "impression" as in the mark left by something that has pressed on a surface. |
| Sundanese | The word 'nyitak' in Sundanese can also mean 'etching' or 'engraving', emphasizing the process of creating a lasting impression on a surface. |
| Swahili | In Swahili, the word "chapisha" is derived from the Arabic word "tab'a" meaning "to strike" or "to impress". |
| Swedish | The verb "skriva" means "write" and "ut" is a preposition that indicates "out" making "skriva ut" mean "to write out." |
| Tagalog (Filipino) | The Tagalog word "mag-print" is derived from the Spanish word "imprimir", meaning "to impress" or "to make an impression". |
| Tajik | The word "чоп кардан" in Tajik also means "to stamp" or "to seal". |
| Tamil | 'அச்சு' also means mould or cast. |
| Telugu | The Telugu word "ముద్రణ" can also mean "seal", "impression", or "mark". |
| Thai | The word "พิมพ์" comes from the Sanskrit word "प्रतिबimba" (pratbimba), meaning "image" or "reflection". |
| Turkish | The word "Yazdır" also means "to write" or "to compose" in Turkish. |
| Ukrainian | The Ukrainian word "друк" can also mean "publication" or "press". |
| Urdu | پرنٹ in some contexts can mean to publish or to impress (as on someone's mind). |
| Uzbek | The literal translation of "chop etish" is "to cut and place," in reference to the process of woodblock printing. |
| Vietnamese | In Vietnamese, "in" can also mean "press" or "stamp". |
| Welsh | The Welsh word 'print' comes from the Latin 'premere', meaning 'to press' or 'to squeeze'. |
| Xhosa | 'Shicilela' is a Xhosa word that has two different meanings, depending on the context: 'to print' or 'to write' something. |
| Yiddish | The Yiddish word "דרוקן" can also mean "press" or "oppress". |
| Yoruba | Although "tẹjade" means "print" in Yoruba, it also refers to a "footprint" or "impression" made by a foot, tire, or other object. |
| Zulu | The Zulu word "phrinta" can also mean "trace" or "mark". |
| English | "Print" comes from the Old French "empreinte", which means "impression", and also has the meaning of "stamped or imprinted pattern" |