Updated on March 6, 2024
The word 'pour' is a simple yet powerful verb that signifies the act of transferring a liquid from one container to another. It's a fundamental action that has been performed by humans for centuries, making it a culturally significant term across the globe. From pouring a cup of coffee in the morning to watering the plants or offering a drink to a guest, the act of pouring is deeply ingrained in our daily lives.
Moreover, the word 'pour' has fascinating historical contexts. For instance, in ancient rituals, pouring liquids had a symbolic meaning, representing offerings to the gods or marking important events. Today, the term is still used in various ceremonies, such as wine-tasting or religious services.
Given its significance and cultural importance, it's no wonder that someone might want to know the translation of 'pour' in different languages. By understanding this term in various languages, we can not only expand our vocabulary but also gain insights into other cultures and traditions.
Here are some translations of 'pour' in different languages to get you started:
Afrikaans | vir | ||
In Afrikaans, "vir" also means "for", indicating the purpose or recipient of an action. | |||
Amharic | ለ | ||
The word 'ለ' in Amharic can also mean 'for' or 'to' when used in certain contexts. | |||
Hausa | domin | ||
In Hausa, "domin" also means to discharge a liquid or gas, and to shed (e.g., tears). | |||
Igbo | maka | ||
Maka can also mean 'to give' and is a prefix in some Igbo names | |||
Malagasy | ho an'ny | ||
The Malagasy word "HO AN'NY" can also mean "to give" or "to bestow". | |||
Nyanja (Chichewa) | chifukwa | ||
The word "chifukwa" may also refer to a reason or explanation. | |||
Shona | nokuti | ||
The Shona word 'nokuti' can also mean 'to speak' or 'to talk'. | |||
Somali | loogu talagalay | ||
The term "loogu talagalay" means "to throw water" in the sense of making it go from a container to ground and not in the sense of throwing a solid object like a ball. | |||
Sesotho | bakeng sa | ||
The word 'bakeng sa' can also refer to the act of giving something to someone. | |||
Swahili | kwa | ||
The word 'kwa' in Swahili can also mean 'in', 'at', 'to', 'on' or 'by'. | |||
Xhosa | ye | ||
In Xhosa, 'ye' is not only used to mean 'pour,' but also refers to the action of 'emptying' something out. | |||
Yoruba | fun | ||
"Fun" can also denote "to turn" which is what one does to a door handle to open or lock a door | |||
Zulu | ngoba | ||
The noun 'ngoba' also means 'a drink of beer; draught' in Zulu. | |||
Bambara | kosɔn | ||
Ewe | elabena | ||
Kinyarwanda | kuri | ||
Lingala | na | ||
Luganda | a | ||
Sepedi | ya | ||
Twi (Akan) | ma | ||
Arabic | إلى عن على | ||
An alternate spelling is “إلى على عن”, which literally means “on the head.” | |||
Hebrew | ל | ||
The word ל (pour) can also mean "to" | |||
Pashto | لپاره | ||
The Pashto word "لپاره" ("lapare") also means "to scatter" or "to sprinkle". | |||
Arabic | إلى عن على | ||
An alternate spelling is “إلى على عن”, which literally means “on the head.” |
Albanian | për | ||
Për derives from Proto-Indo-European root *per- ('forward, across, beyond, through') hence also Latin per 'through'. | |||
Basque | for | ||
In Basque, "for" (pronounced "pour") also means "towards" or "in the direction of". | |||
Catalan | per | ||
In Catalan, "per" also means "by". | |||
Croatian | za | ||
In Croatian, "za" also means "for" or "behind" and comes from Proto-Slavic "za" with the same meanings. | |||
Danish | til | ||
In Danish, "til" can also mean "in order to" or "towards". | |||
Dutch | voor | ||
"Voor" can also mean, among other things, "in front of" or "ahead of. | |||
English | pour | ||
The word "pour" is derived from the Middle English word "purren," meaning "to push or thrust". | |||
French | pour | ||
The French word "pour" can also mean "for" or "in order to." | |||
Frisian | foar | ||
Foar in Frisian also means "the front" and "in front of". | |||
Galician | para | ||
The Galician word "para" derives from the Greek word "parà", which in addition to meaning "pour", can also mean "beside", "near", or "against". | |||
German | zum | ||
The German word "zum" is derived from the Middle High German word "zuo" which also means "to" or "towards". | |||
Icelandic | fyrir | ||
The word "fyrir" can mean both "pour" and "for" in Icelandic, and it is often used in the context of making a toast or a speech. | |||
Irish | le haghaidh | ||
While 'le haghaidh' can mean 'pour' (as in pouring a liquid), it can also mean 'for' or 'towards' (as in 'working for a goal'). | |||
Italian | per | ||
In Italian, "per" can mean either "through" or "for," depending on the context. | |||
Luxembourgish | fir | ||
"Fir'' (to pour) in the Luxembourgish language stems from the Old High German 'firran' meaning to go or to travel. | |||
Maltese | għal | ||
The Maltese word "għal" can also mean "to", "for", or "on behalf of". | |||
Norwegian | til | ||
In certain dialects, "til" can also mean "to" or "towards". | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | para | ||
The word "para" in Portuguese can also mean "for". | |||
Scots Gaelic | airson | ||
The word 'airson' in Scots Gaelic can also mean 'for', 'on account of', or 'to the purpose of'. | |||
Spanish | para | ||
The Spanish word "para" can also mean "in order to" or "for the purpose of". | |||
Swedish | för | ||
Cognate with Danish "for", Norwegian "for", and English "fore"; ultimately from Proto-Indo-European *per- "forward". | |||
Welsh | canys | ||
The word "canys" can also refer to a spout, tap, or nozzle. |
Belarusian | для | ||
"для" also means "for" in Belarusian. | |||
Bosnian | for | ||
In Bosnian, 'za' can also mean 'for a limited period of time', derived from the Proto-Slavic preposition 'za' meaning 'along'. | |||
Bulgarian | за | ||
Bulgarian word "за" is also a preposition with multiple meanings, including "for", "about" and "in defense of". | |||
Czech | pro | ||
In Czech, "pro" can also mean "about", "for", "towards", or "in favor of". | |||
Estonian | eest | ||
Eest can also mean 'first' in archaic speech and in a poetic sense. | |||
Finnish | varten | ||
The word "varten" is also used to mean "for", and is related to the word "varata" ("to prepare"). | |||
Hungarian | mert | ||
In Hungarian, "mert" ("why") originated from "mert" ("pour") via the meaning "because (of)", similar to "since"'s history in English. | |||
Latvian | priekš | ||
The Latvian word "priekš" is also a preposition meaning "for" or "before". | |||
Lithuanian | dėl | ||
The Lithuanian word "dėl" also means "because" or "for". | |||
Macedonian | за | ||
The word "за" in Macedonian can also mean "for," "because," or "to." | |||
Polish | dla | ||
In Polish, "dla" can also mean "for the purpose of" or "for the benefit of". | |||
Romanian | pentru | ||
"Pentru" can also mean "in exchange for" or "instead of" in addition to "to pour". | |||
Russian | за | ||
The word "за" in Russian can also mean "against", "for", "about", or "in". | |||
Serbian | за | ||
The Serbian word "за" can also mean "behind" or "for". | |||
Slovak | pre | ||
The Slovak word "pre" also means "for" or "in favour of", as in "pre ľudí" (for people). | |||
Slovenian | za | ||
The word "za" in Slovenian can also mean "for" or "because of" | |||
Ukrainian | для | ||
The Ukrainian word "для" can also mean "for" or "in order to." |
Bengali | জন্য | ||
জন্য" also means cause or purpose, such as "জন্য দুঃখ পাই" (I feel sorry for). | |||
Gujarati | માટે | ||
The word "માટે" can also mean "for" or "in order to". | |||
Hindi | के लिये | ||
The word "के लिये" comes from the Sanskrit word "कृते" meaning "for the sake of" or "on behalf of". | |||
Kannada | ಗಾಗಿ | ||
It also means an idiom of 'doing something on someone's behalf or to benefit them'. | |||
Malayalam | വേണ്ടി | ||
The word "വേണ്ടി" in Malayalam is cognate with the word "vandi" in Sanskrit meaning "to obtain" or "to procure". | |||
Marathi | च्या साठी | ||
The word "च्या साठी" can also mean "for the sake of" or "in order to". | |||
Nepali | को लागी | ||
The word "को लागी" can also mean "for whom" in Nepali. | |||
Punjabi | ਲਈ | ||
The word "ਲਈ" in Punjabi can also mean "for" or "in order to". | |||
Sinhala (Sinhalese) | සදහා | ||
The word "සදහා" can also mean "to place" or "to deposit" in Sinhala. | |||
Tamil | க்கு | ||
In older Tamil, 'க்கு' could also mean 'giving', 'to attain', or 'to get'. | |||
Telugu | కోసం | ||
The word "కోసం" also means "for" or "in order to" in Telugu. | |||
Urdu | کے لئے | ||
The Urdu word "کے لئے" not only means "pour" but also means "for", as in "intended for" or "directed towards." |
Chinese (Simplified) | 对于 | ||
In Chinese, "对于" can also mean "about", "toward", or "in relation to." | |||
Chinese (Traditional) | 對於 | ||
對於 (dùi yú) can also mean towards, facing, regarding, about, or in comparison with. | |||
Japanese | にとって | ||
The character 「取」 in 「にとって」 originally meant "seize," and the "for" meaning developed via the idea of "taking for oneself." | |||
Korean | ...에 대한 | ||
The word "...에 대한" can also mean "with respect to" or "about". | |||
Mongolian | нь | ||
The Mongolian word "нь" not only means "to pour", but also denotes "to be born" and "to be created". | |||
Myanmar (Burmese) | အဘို့ | ||
The word "အဘို့" ("pour") in Myanmar (Burmese) also means "on behalf of" or "for the sake of". |
Indonesian | untuk | ||
The Indonesian word "untuk" also means "to" or "for". | |||
Javanese | kanggo | ||
The Javanese word "kanggo" can also mean "with" or "to". | |||
Khmer | សម្រាប់ | ||
The word "សម្រាប់" (pour) in Khmer can also mean "because" or "for the purpose of."} | |||
Lao | ສຳ ລັບ | ||
Malay | untuk | ||
The word "untuk" in Malay can also mean "for", "in order to", or "in exchange for". | |||
Thai | สำหรับ | ||
"สำหรับ" (pour) also means "for" and "as for". | |||
Vietnamese | cho | ||
In Vietnamese, "cho" can also mean "to ask" or "to rent". | |||
Filipino (Tagalog) | para sa | ||
Azerbaijani | üçün | ||
"Üçün" is one of the most polysemous verbs in Azerbaijani language – it has no less than 9 different meanings related to pouring, filling, moving a liquid and/or a granular substance. | |||
Kazakh | үшін | ||
The Kazakh word "үшін" can also refer to "for the purpose of" or "in exchange for". | |||
Kyrgyz | үчүн | ||
The Kyrgyz word "үчүн" has origins from the Mongolian word "үхэн" which also means to pour, spill or scatter. | |||
Tajik | барои | ||
The Tajik word "барои" (pour) also means "for" and is derived from the Persian word "برای" (for). | |||
Turkmen | üçin | ||
Uzbek | uchun | ||
The word "uchun" can also mean "to sprinkle" or "to splash" in Uzbek. | |||
Uyghur | for | ||
Hawaiian | no ka mea | ||
The phrase "no ka mea" can also mean "because of" or "for the benefit of" in Hawaiian. | |||
Maori | hoki | ||
Hoki can also refer to a type of fish, a game similar to hockey, and a type of Māori dance. | |||
Samoan | aua | ||
In Samoan, "aua" can also mean "to drip" or "to leak". | |||
Tagalog (Filipino) | para sa | ||
Para sa is also used as a preposition meaning 'for' or 'to' to indicate purpose or destination. |
Aymara | taki | ||
Guarani | g̃uarã | ||
Esperanto | por | ||
The Esperanto word "por" can also mean "for the benefit of" or "in order to." | |||
Latin | quia | ||
The Latin word "quia" also means "because". |
Greek | για | ||
In colloquial Greek, "Για" can also mean "in order to" or "for the sake of". | |||
Hmong | rau | ||
It also refers to casting a fishing net into the water. | |||
Kurdish | bo | ||
The word “bo” can also mean “to carry” or “to hold” in some Kurdish dialects. | |||
Turkish | için | ||
The word "için" in Turkish can also mean "for" or "in order to." | |||
Xhosa | ye | ||
In Xhosa, 'ye' is not only used to mean 'pour,' but also refers to the action of 'emptying' something out. | |||
Yiddish | פֿאַר | ||
The Yiddish word "פֿאַר" can also mean "for" or "in front of." | |||
Zulu | ngoba | ||
The noun 'ngoba' also means 'a drink of beer; draught' in Zulu. | |||
Assamese | বাবে | ||
Aymara | taki | ||
Bhojpuri | खातिर | ||
Dhivehi | އަށް | ||
Dogri | लेई | ||
Filipino (Tagalog) | para sa | ||
Guarani | g̃uarã | ||
Ilocano | para | ||
Krio | fɔ | ||
Kurdish (Sorani) | بۆ | ||
Maithili | क लेल | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯃꯔꯃꯗꯤ ꯑꯦꯟ.ꯗꯤ.ꯑꯦ | ||
Mizo | tan | ||
Oromo | f | ||
Odia (Oriya) | ପାଇଁ | ||
Quechua | para | ||
Sanskrit | कृते | ||
Tatar | өчен | ||
Tigrinya | ን | ||
Tsonga | swa | ||