Afrikaans betaal | ||
Albanian paguaj | ||
Amharic ይክፈሉ | ||
Arabic دفع | ||
Armenian վճարել | ||
Assamese পৰিশোধ কৰা | ||
Aymara payllaña | ||
Azerbaijani ödəmək | ||
Bambara sara | ||
Basque ordaindu | ||
Belarusian плаціць | ||
Bengali প্রদান | ||
Bhojpuri भुगतान | ||
Bosnian platiti | ||
Bulgarian плати | ||
Catalan pagar | ||
Cebuano bayad | ||
Chinese (Simplified) 工资 | ||
Chinese (Traditional) 工資 | ||
Corsican pagà | ||
Croatian platiti | ||
Czech platit | ||
Danish betale | ||
Dhivehi ފައިސާ ދެއްކުން | ||
Dogri तनखाह् | ||
Dutch betalen | ||
English pay | ||
Esperanto pagi | ||
Estonian maksma | ||
Ewe xe fe | ||
Filipino (Tagalog) magbayad | ||
Finnish maksaa | ||
French payer | ||
Frisian betelje | ||
Galician pagar | ||
Georgian გადახდა | ||
German zahlen | ||
Greek πληρωμή | ||
Guarani hepyme'ẽ | ||
Gujarati ચૂકવણી | ||
Haitian Creole peye | ||
Hausa biya | ||
Hawaiian uku | ||
Hebrew לְשַׁלֵם | ||
Hindi वेतन | ||
Hmong them | ||
Hungarian fizetés | ||
Icelandic borga | ||
Igbo kwuo ugwo | ||
Ilocano agbayad | ||
Indonesian membayar | ||
Irish pá | ||
Italian pagare | ||
Japanese 支払う | ||
Javanese mbayar | ||
Kannada ಪಾವತಿ | ||
Kazakh төлеу | ||
Khmer បង់ | ||
Kinyarwanda kwishyura | ||
Konkani फारीक करचें | ||
Korean 지불 | ||
Krio pe | ||
Kurdish diravdanî | ||
Kurdish (Sorani) پارەدان | ||
Kyrgyz төлөө | ||
Lao ຈ່າຍ | ||
Latin stipendium | ||
Latvian samaksāt | ||
Lingala kofuta | ||
Lithuanian mokėti | ||
Luganda -sasula | ||
Luxembourgish bezuelen | ||
Macedonian плати | ||
Maithili वेतन | ||
Malagasy vola | ||
Malay bayar | ||
Malayalam അടയ്ക്കുക | ||
Maltese tħallas | ||
Maori utu | ||
Marathi पैसे द्या | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯁꯦ ꯄꯤꯕ | ||
Mizo pe | ||
Mongolian төлөх | ||
Myanmar (Burmese) ပေးဆောင် | ||
Nepali तिर्नु | ||
Norwegian betale | ||
Nyanja (Chichewa) perekani | ||
Odia (Oriya) ଦେୟ | ||
Oromo kaffaluu | ||
Pashto ورکړه | ||
Persian پرداخت | ||
Polish zapłacić | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) pagamento | ||
Punjabi ਭੁਗਤਾਨ ਕਰੋ | ||
Quechua payllay | ||
Romanian a plati | ||
Russian платить | ||
Samoan totogi | ||
Sanskrit वेतनं | ||
Scots Gaelic pàigheadh | ||
Sepedi lefa | ||
Serbian платити | ||
Sesotho patala | ||
Shona kubhadhara | ||
Sindhi ادا | ||
Sinhala (Sinhalese) ගෙවන්න | ||
Slovak zaplatiť | ||
Slovenian plačati | ||
Somali bixin | ||
Spanish pagar | ||
Sundanese mayar | ||
Swahili lipa | ||
Swedish betala | ||
Tagalog (Filipino) magbayad | ||
Tajik пардохт | ||
Tamil செலுத்த | ||
Tatar түләү | ||
Telugu చెల్లించండి | ||
Thai จ่าย | ||
Tigrinya ክፈል | ||
Tsonga hakela | ||
Turkish ödemek | ||
Turkmen tölemek | ||
Twi (Akan) tua | ||
Ukrainian платити | ||
Urdu ادا کرنا | ||
Uyghur مائاش | ||
Uzbek to'lash | ||
Vietnamese trả | ||
Welsh talu | ||
Xhosa hlawula | ||
Yiddish צאָלן | ||
Yoruba sanwo | ||
Zulu khokha |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The word 'betaal' is derived from the Dutch word 'betalen', which also means 'to pay'. |
| Albanian | Paguaj originates from the Latin word "pacare" meaning "to pay off a debt" and "to satisfy". |
| Amharic | The word ይክፈሉ (pay) is derived from the root verb ክፈል, which means 'to divide' or 'to separate.' |
| Arabic | "دفع" is an Arabic word with a rich semantic field, referring not only to financial transactions but also to a wide range of other actions, such as repelling, preventing, and opposing. |
| Armenian | "Վճարել" (pay) comes from the Proto-Indo-European root *weǵʰ-, meaning "to put into motion, to push." |
| Azerbaijani | 'Ödəmək' in Azerbaijani is related to the verb 'ödənc', meaning 'contribution' or 'compensation', and the noun 'ödəniş', meaning 'payment' or 'salary'. |
| Basque | The Basque word "ordaindu" not only means "pay," but also "order" or "command." |
| Belarusian | The verb "плаціць" also means "to weep" and "to cry" in Belarusian. |
| Bengali | In ancient Bengali, "প্রদান" also meant "to present" or "to offer", similar to the Sanskrit root "da" meaning "to give". |
| Bosnian | The word 'platiti' is derived from the Proto-Slavic word 'platiti' ('to pay') and also has the meaning 'to reward' in some contexts. |
| Bulgarian | In Bulgarian, "плати" can also mean "to pay for" or "to cover the costs of" something. |
| Catalan | The Catalan word "pagar" is derived from the Latin word "pacare", which means "to make peace" or "to appease". |
| Cebuano | "Bayad" (pay) also refers to a pre-colonial indigenous Philippine religious ritual or spiritual offering. |
| Chinese (Simplified) | 工资's etymology is from "功", "merit", and "资", "resources". |
| Chinese (Traditional) | The word "工資" (pay) can also mean "pay for work done" or "wages". |
| Corsican | The Corsican word "pagà" likely descends from the Latin verb "pacare," meaning to pacify or satisfy, and has alternate meanings like "to pay off" or "to satisfy an obligation."} |
| Croatian | The word 'platiti' comes from the Proto-Slavic root *platъ- meaning 'to spread, flatten', referring to the practice of flattening coins before accepting them as payment |
| Czech | The Czech word "platit" is derived from the Latin word "placere," meaning "to please," and is also related to the German word "zahlen," meaning "to count or pay." |
| Danish | In Norwegian, 'betale' is also a slang term meaning 'to understand' |
| Dutch | In Dutch, the word "betalen" has two possible etymologies, one from Old French "betaler" and another from Middle Dutch "betalen". |
| Esperanto | The Esperanto word "pagi" is derived from the Latin word "pacare", meaning "to pacify" or "to appease". It also has the alternate meaning of "to discharge a debt". |
| Estonian | The word "maksma" derives from the Finno-Ugric root "makh-", meaning "to give, to pay". |
| Finnish | The Finnish word "maksaa" also means "to cost" or "to be worth". |
| French | In French, «payer» also means «to appease», from the Latin «pacare». |
| Frisian | Besides the common meaning of 'pay', the word 'betelje' in Frisian can also refer to 'bet' or 'wage'. |
| Galician | The Galician word "pagar" can also mean "to stop" or "to prohibit". |
| German | Despite its spelling, "Zahlen" originates from "zehlen", an Old High German word meaning "to divide" or "to count". |
| Greek | Πληρωμή derives from the verb "πληρόω," meaning "to fulfill" or "to fill". It is also cognate with the English word "plenitude." |
| Gujarati | The word "ચૂકવણી" in Gujarati is derived from the Sanskrit word "चुक" (chuk), which means "to settle a debt". It also has the alternate meaning of "recompense" or "compensation". |
| Haitian Creole | Though meaning "to pay," "peye" can be used colloquially to mean "to take back." |
| Hausa | The word biya is cognate with the word biya (to sell) in Songhai languages, suggesting a common root in a West African trading language |
| Hawaiian | In Hawaiian, 'uku' is also a term referring to the act of presenting gifts to others. |
| Hebrew | The word "לְשַׁלֵם" can also mean "to complete" in Hebrew, reflecting the idea of finishing a transaction or obligation. |
| Hindi | "वेतन" in Hindi, also meaning "salary", is derived from the Sanskrit word "वेतन" meaning "price of a commodity". |
| Hmong | The word "them" in Hmong can also mean "to give" or "to share". |
| Hungarian | The word "fizetés" likely derives from the Slavic "plat" |
| Icelandic | The term 'borga' also translates to mean 'fortress', as in 'a safe place'. |
| Igbo | "Kwuo ugwo" is the Igbo word for "to pay back" or "to revenge". |
| Indonesian | As a noun, "membayar" also means "the act of paying or a payment made." |
| Irish | The Irish word "pá" can also mean "provision" or "satisfaction" |
| Italian | The Italian verb "pagare" derives from the Latin "pacare" meaning "to make peace, to appease". |
| Japanese | The word "支払う" has a similar sound to the word "支払い" which means "payment", so it is used to refer to the act of paying money. |
| Javanese | "Mbayar" also means "exchange" in Javanese. |
| Kannada | The word "ಪಾವತಿ" in Kannada can also refer to a settlement or an accommodation. |
| Kazakh | In Kazakh, "төлеу" can also mean compensation or remuneration. |
| Khmer | "Bang" may also be used to denote the concept of "giving or offering" in the context of non-monetary items. |
| Korean | 지불(支拂)의 한자어 원래 뜻은 '지지하며 돕는 것'입니다. |
| Kurdish | The word "diravdanî" is also used in the sense of "salary" or "wage". |
| Kyrgyz | The word "төлөө" can also mean "repayment" or "refund" in Kyrgyz. |
| Lao | The word "ຈ່າຍ" (pay) is derived from the Sanskrit word "jaati" meaning "birth", and also has the alternate meaning of "to give birth" in Lao. |
| Latin | "Stipendium" in Latin can refer to pay, allowance, scholarship, or even a period of time in which a new soldier was trained and paid before becoming a legionary. |
| Latvian | "Samaksāt" originates from the Latin word "saccus," meaning "bag" or "purse," due to the historical use of bags to hold money. |
| Lithuanian | The word 'mokėti' also means 'be able to' or 'know how to' in Lithuanian. |
| Luxembourgish | The term bezuelen is a French loanword which was borrowed around the 12th century. |
| Macedonian | The word "плати" can also refer to a type of fish, specifically the flatfish species known as flounder or plaice. |
| Malagasy | The word "vola" can also mean "to return" or "to bring back" in Malagasy. |
| Malay | "Bayar" can also mean "to spend wealth" or "to sacrifice someone for a cause". |
| Malayalam | The word "അടയ്ക്കുക" comes from the Sanskrit root "ad" (to put), and also means "to cover" or "to shut in". |
| Maltese | "Tħallas" comes from "t-ħallas," which derives from the Arabic word "hallasa," meaning "to untie" or "to free." |
| Maori | The Maori word "utu" means "repayment" and can include meanings of "revenge" or "reciprocity" instead of always referring to monetary payment. |
| Marathi | The Marathi word "पैसे द्या" is derived from "पाश्चिमात्य" - denoting 'to give to Westerners', referring to the British Raj's practice of demanding taxation. |
| Mongolian | "Төлөх" also means "to give birth" in Mongolian. |
| Nepali | "तिर्नु" also means "to satisfy". The word originates from the Sanskrit word "tṝ" meaning "to satisfy" or "to fulfill". |
| Norwegian | The word "betale" in Norwegian is derived from the Old Norse word "bauta," meaning "to carry a burden. |
| Nyanja (Chichewa) | The word "perekani" in Nyanja (Chichewa) also means "to give" or "to donate". |
| Pashto | "ورکړه" originates from the Pashto word "رخه" meaning "face" or "honor" and suggests that payment is a way to restore or maintain one's honor or reputation. |
| Persian | Persian "پرداخت" (pay) derives from "پرداختن" (to spread, cover) referring to the act of spreading coins over a surface to count them. |
| Polish | The verb 'zapłacić' is derived from the proto-Slavic word 'platiti' which originally meant 'to cry' or 'to speak' |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Brazil, "pagamento" can also refer to a land area or a type of dance. |
| Romanian | The Romanian word "a plăti" derives from Latin "placitare", which meant "to please", and later evolved to signify "to pay" in Romanian. |
| Russian | The word "платить" is derived from the Proto-Slavic word *platiti, meaning "to give back" or "to settle a debt." |
| Samoan | The word 'totogi' is cognate with the Tongan word 'togi'. |
| Scots Gaelic | The word "pàigheadh" derives from the verb "pàigh", meaning "to pay," and can refer to payment, wages, a penalty, or even a curse. |
| Serbian | In some contexts, платити can also mean 'to suffer' or 'to endure'. |
| Sesotho | Sesotho patala means both "pay" and "to beat" and originates from the root -bata "to crush". |
| Shona | The word 'kubhadhara' ('pay') is also homophonously used for 'to receive payment'. |
| Sindhi | The word "ادا" also means "to fulfill a promise" in Sindhi. |
| Sinhala (Sinhalese) | The Sinhala word "ගෙවන්න" (pay) is originally derived from Sanskrit word 'gachati' and also referred to the activity of "moving" in the past |
| Slovak | 'Zaplatiť' also means to 'fasten' something with nails, screws or a hammer |
| Slovenian | The word "plačati" is derived from the Proto-Slavic word *platiti, meaning "to pay" or "to weep". |
| Somali | The Somali word "bixin" also means "payment" in the sense of "recompense" or "satisfaction". |
| Spanish | "Pagar" in Spanish, when referring to a sailboat, means to turn to the wind |
| Sundanese | "Mayar" in Sundanese can also be used in a figurative sense, such as to express the concept of paying or repaying a debt. |
| Swahili | The Swahili term 'lipa' also connotes 'atonement', suggesting a connection between financial reparations and spiritual reconciliation. |
| Swedish | The word "betala" is derived from the Old Norse word "bauta," which means "to offer" or "to sacrifice." |
| Tagalog (Filipino) | Magbayad" also means "to redeem," "to repay" or "to compensate." |
| Tajik | The word "пардохт" also refers to a form of tax levied on the population, especially during wartime. |
| Tamil | In Old Tamil, "செலுத்த" meant "to convey, to move, to cause to go." |
| Thai | In Thai, "จ่าย" can also refer to "dispensing" medication or distributing items. |
| Turkish | "Ödemek" can also mean "to cover" or "to fulfill an obligation." |
| Ukrainian | The word |
| Uzbek | To'lash derives from the Middle Persian word tāxtan meaning "to collect a debt". It is also used in Kazakh and Turkmen. |
| Vietnamese | The word "trả" in Vietnamese can also mean "to give back", "to return", or "to answer". |
| Welsh | The word "talu" means "payment" and is derived from the Latin word "talis", meaning "such" or "of the kind". Historically, it was used to refer to a pledge of goods or services given in lieu of payment, and still retains this meaning in Welsh law. |
| Xhosa | The Xhosa word 'hlawula' also means 'to pierce', likely due to the ancient practice of cattle raiding, where a raid was considered successful if a homestead was pierced. |
| Yiddish | In Yiddish, "צאָלן" also means "to count" or "to charge." |
| Yoruba | Sanwo can mean a "small amount of money" or an "advance payment used for small purchases of goods." |
| Zulu | The word 'khokha' in Zulu also means 'to finish', 'to complete', or 'to end'. |
| English | The word 'pay' comes from the Old French word 'payer', which means 'to satisfy'. It can also mean 'to punish' or 'to suffer'. |