Updated on March 6, 2024
The word 'participant' holds a significant place in our vocabulary, denoting someone who takes part in an activity or event. This concept is universal, cutting across cultures and languages, and is a testament to our inherent desire to connect, engage, and contribute to the world around us.
Throughout history, participants have played pivotal roles in shaping societies, from the early human hunter-gatherers to modern-day innovators and leaders. The significance of this word extends beyond individual actions, as it also represents a collective effort towards progress and development.
Given the cultural importance of 'participant,' it's no surprise that many languages have their own unique translations for this term. For instance, in Spanish, a participant is referred to as 'participante,' while in French, it's 'participant.' In German, the word is 'Teilnehmer,' and in Japanese, it's '参加者 (sanka-sha).'
Exploring the translations of 'participant' in different languages offers a fascinating glimpse into the diverse ways cultures express the idea of involvement and engagement. Keep reading to discover more translations and learn about the rich cultural contexts they represent.
Afrikaans | deelnemer | ||
The word "deelnemer" also exists in Dutch, where it similarly carries the meaning "participant" and shares the same Old Low Franconian root "-neme-," which means "to take hold of". | |||
Amharic | ተሳታፊ | ||
"ተሳታፊ" also means "accomplice," "partner," and "co-author." | |||
Hausa | ɗan takara | ||
"Ɗan takara" also means "groom" or "husband" in Hausa. | |||
Igbo | soò | ||
As a noun, "soò" also means "partner" or "friend" in the Igbo language, reflecting the importance of community and collaboration in Igbo culture. | |||
Malagasy | mpandray anjara | ||
The word "mpandray anjara" in Malagasy is derived from the verb "mandray" meaning "to receive" and the noun "anjara" meaning "share". | |||
Nyanja (Chichewa) | wophunzira | ||
The word "wophunzira" is derived from the verb "kuphunzira", meaning "to learn or study". | |||
Shona | mubatanidzwa | ||
The word "mubatanidzwa" in Shona can also mean "one who is involved" or "one who is affected". | |||
Somali | ka qaybqaataha | ||
The word "ka qaybqaataha" can also mean "actor" in the context of a play or drama. | |||
Sesotho | monkakarolo | ||
Monkakarolo derives from the Sesotho word "kakarolo" meaning "to participate" with the prefix "mo-" to indicate a doer or agent. | |||
Swahili | mshiriki | ||
The Swahili word "mshiriki" can also refer to an owner or shareholder in a business or organization, not just a participant in an activity. | |||
Xhosa | umthathi-nxaxheba | ||
The Xhosa word 'umthathi-nxaxheba' is derived from the verb 'ukuthatha', meaning 'to take' or 'to hold', and the noun 'nxaxheba', meaning 'a portion' or 'a share'. | |||
Yoruba | alabaṣe | ||
The word "alabaṣe" also means "an apprentice" | |||
Zulu | umhlanganyeli | ||
“Umhlanganyeli” in Zulu comes from the noun “uhlangano” (gathering) and implies "gathering (with someone)" and “intermingling". | |||
Bambara | senfɛ-seereya senfɛ | ||
Ewe | gomekpɔla | ||
Kinyarwanda | abitabiriye | ||
Lingala | mosangani | ||
Luganda | eyeetabye mu kutendekebwa kuno | ||
Sepedi | motšwasehlabelo | ||
Twi (Akan) | ɔde ne ho hyɛ mu | ||
Arabic | مشارك | ||
The Arabic word "مشارك" (participant) also has the alternate meaning of "associate" in the sense of a business partner. | |||
Hebrew | מִשׁתַתֵף | ||
The word "מִשׁתַתֵף" ("participant") in Hebrew also means "contributor" or "attendant." | |||
Pashto | ګډون کوونکی | ||
Arabic | مشارك | ||
The Arabic word "مشارك" (participant) also has the alternate meaning of "associate" in the sense of a business partner. |
Albanian | pjesëmarrës | ||
The word "pjesëmarrës" in Albanian ultimately derives from the Proto-Indo-European root *mer- "to divide" | |||
Basque | parte-hartzailea | ||
"Parte-hartzailea" literally means "heart-taker" in Basque, suggesting that participation involves taking something from someone. | |||
Catalan | participant | ||
"Participant" derives from "participate," which comes from Latin "pars," meaning "part." | |||
Croatian | sudionik | ||
The word "sudionik" comes from the Proto-Indo-European root "*sweyd-o-m", which also means "man" or "person". | |||
Danish | deltager | ||
The word "deltager" is derived from the French "délégué" ("delegate") and the Old Norse "taka" ("to take"). | |||
Dutch | deelnemer | ||
Dutch "deelnemer" derives from "deel" and "-nemer", meaning "part" and "taker". The suffix "-mer" can indicate "an individual connected with the action designated by a verb". It is used widely to indicate "a person performing, or responsible for a job or role". | |||
English | participant | ||
In ancient Latin, the word "participant" also referred to those who shared a meal or a sacrifice, indicating a sense of fellowship and communal sharing. | |||
French | participant | ||
Le mot « participant » vient du latin « participāns » qui signifie « qui partage » ou « qui prend part ». | |||
Frisian | dielnimmer | ||
"Dielnimmers" is derived from the Middle Dutch "deelnemere", which in turn is derived from "deel" meaning part, and "nemere" or the verb "nemen" which means take or receive. In modern Dutch it evolved to "deelnemer", meaning participant, shareholder or partaker. | |||
Galician | participante | ||
The Galician word "participante" is a loanword from the Spanish word "participante", which in turn comes from the Latin word "participans", meaning "taking part". | |||
German | teilnehmer | ||
The word 'Teilnehmer' is derived from the German words 'Teil' ('part') and 'nehmen' ('to take') and can also refer to shareholders, members, or attendees. | |||
Icelandic | þátttakandi | ||
In Icelandic, the word "þátttakandi" can also mean "constituent" or "contributor". | |||
Irish | rannpháirtí | ||
The Irish word "rannpháirtí" (participant) is also used to describe someone who shares a secret or secret plans. | |||
Italian | partecipante | ||
The Italian word "partecipante" derives from the Latin word "participare," meaning "to share" or "to take part". In contemporary Italian, it can refer not only to a person who takes part in an event, but also to a person who has a stake in something. | |||
Luxembourgish | participant | ||
In Luxembourgish, the word 'participant' can also mean a person who takes part in a crime or a person who is involved in something. | |||
Maltese | parteċipant | ||
The word 'parteċipant' in Maltese also means 'attending'. | |||
Norwegian | deltager | ||
The word "deltager" in Norwegian comes from the Old Norse word "del" meaning "part" and "taka" meaning "to take". | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | participante | ||
The word "participante" derives from the Latin "participem" (part, share), meaning one who takes part or shares in something. | |||
Scots Gaelic | com-pàirtiche | ||
Com-pàirtiche - a compound word meaning 'alongside' or 'with' combined with the root word 'pàirt' meaning 'part' or 'share' | |||
Spanish | partícipe | ||
The word 'partícipe' can also mean 'sharing' or 'taking part in' something. | |||
Swedish | deltagare | ||
Etymology: Latin "delator" (informer) via French "délateur" (informant), "delater" (to denounce), and ultimately from "de-" (from, away) + Latin "ferre" (to bear, to carry). | |||
Welsh | cyfranogwr | ||
The word 'cyfranogwr' has a double meaning, both as 'participant' and as 'one who contributes to a fund or charity'. |
Belarusian | удзельнік | ||
Bosnian | učesnik | ||
The word "učesnik" is a derivative of the verb "učestovati" meaning "to participate", and is cognate with "učestnik" in Russian and "uczestnik" in Polish. | |||
Bulgarian | участник | ||
The word "участник" comes from the Old Church Slavonic word "участь" meaning "part" or "share". The word is also used to refer to a person who has taken part in an event or activity. | |||
Czech | účastník | ||
The word "účastník" comes from the Latin word "participare", meaning "to take part in". | |||
Estonian | osaleja | ||
Osaleja is related to osaline, which means "partial". | |||
Finnish | osallistuja | ||
In the 1760s the word *osallistuja* also denoted a partner in a relationship or cohabitant | |||
Hungarian | résztvevő | ||
The word "résztvevő" in Hungarian literally means "one who takes part". | |||
Latvian | dalībnieks | ||
In Latvian, dalībnieks is also used to refer to a member of a particular group. | |||
Lithuanian | dalyvis | ||
The word "dalyvis" is also used to refer to a "share" or "portion"} | |||
Macedonian | учесник | ||
The word "учесник" can also refer to a member of a choir or a participant in a competition. | |||
Polish | uczestnik | ||
Uczestnik can also mean "follower" or "admirer", and can also be used to refer to someone who partakes in a conspiracy or plot. | |||
Romanian | participant | ||
The word "participant" in Romanian also means "shareholder" or "partner" in a company or organization. | |||
Russian | участник | ||
The word "участник" is derived from the Old Slavic word "участие", meaning "taking part" or "sharing". | |||
Serbian | учесник | ||
The word 'учесник' in Serbian is ultimately derived from the Old Slavic word 'учест', meaning 'part' or 'share'. | |||
Slovak | účastník | ||
The word "účastník" in Slovak also means "accomplice" or "fellow participant in a conspiracy or crime". | |||
Slovenian | udeleženec | ||
The word "udeleženec" in Slovenian also means "a member" | |||
Ukrainian | учасник | ||
The Ukrainian word "учасник" is derived from the Proto-Slavic root *ǫtь-, meaning "to share" or "to take part". |
Bengali | অংশগ্রহণকারী | ||
The term "অংশগ্রহণকারী" primarily means "someone taking part in a function, or contest," or "a spectator," but figuratively it can translate to "a component" or "something contributing to something larger" | |||
Gujarati | સહભાગી | ||
"સહભાગી" is derived from the Sanskrit root "bhaga," meaning "to divide or share," and the prefix "sa," meaning "together." It can also refer to "part" or "share" in a larger whole. | |||
Hindi | प्रतिभागी | ||
The word "प्रतिभागी" in Hindi literally means "one who takes part", emphasizing the active engagement in a given activity or event. | |||
Kannada | ಭಾಗವಹಿಸುವವರು | ||
Malayalam | പങ്കെടുക്കുന്നയാൾ | ||
Marathi | सहभागी | ||
सहभागी is often used as the Marathi equivalent of the word 'shareholder', though its literal meaning is 'participant'. | |||
Nepali | सहभागी | ||
The word "सहभागी" derives from the Sanskrit word "sahbhaga," meaning "sharing" or "participating". | |||
Punjabi | ਭਾਗੀਦਾਰ | ||
"Bhaagidaar" also means "partner", sharing (the meaning behind its etymology, as it comes from the Punjabi words "bhaag" (to share) and "daar" (holder)) or someone who receives a portion of something. | |||
Sinhala (Sinhalese) | සහභාගිවන්නා | ||
Tamil | பங்கேற்பாளராக | ||
Telugu | పాల్గొనేవారు | ||
Urdu | شریک | ||
The Arabic word 'sharik' (شریک), meaning 'participant' in Urdu, also signifies 'partner' in a business or other venture. |
Chinese (Simplified) | 参加者 | ||
参加者 can also mean 'attendee' or 'partaker'. | |||
Chinese (Traditional) | 參加者 | ||
參加者 (can yu zhe) means "attendant," "joiner," or "member" in Chinese. | |||
Japanese | 参加者 | ||
The Kanji 参加者 can be literally split into the characters 参加 (sanka, "participation") and 者(sha, "person"). | |||
Korean | 참가자 | ||
"참가자" can also mean "contestant" or "player" depending on the context. | |||
Mongolian | оролцогч | ||
The word 'оролцогч' can also refer to a contestant or competitor, particularly in the context of games and sports. | |||
Myanmar (Burmese) | ပါဝင်သူ | ||
Indonesian | peserta | ||
"Peserta" is derived from the Sanskrit word "prsthā," which means "to accompany" or "to follow alongside." | |||
Javanese | peserta | ||
Peserta derives from the word "serta" which means "joined" or "accompanied", implying active involvement. | |||
Khmer | អ្នកចូលរួម | ||
Lao | ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ | ||
Malay | peserta | ||
Peserta can also mean 'contestant' or 'competitor' in Malay, derived from the Indonesian word 'peserta.' | |||
Thai | ผู้เข้าร่วม | ||
The word "ผู้เข้าร่วม" may also refer to someone who enters a contest or is involved in a particular activity. | |||
Vietnamese | người tham gia | ||
Người tham gia (participant) có nguồn gốc từ tiếng Pháp 'participer', có nghĩa là "chia sẻ" hoặc "lấy phần". | |||
Filipino (Tagalog) | kalahok | ||
Azerbaijani | iştirakçı | ||
"İştırakçı" also means "subscription" in Azerbaijani, and is related to the verb "iştirak etmək" (to participate) | |||
Kazakh | қатысушы | ||
Қатысушы (Participant) derives from қат (to participate) and ыс (suffix forming a person) and originally meant a companion in a raid. | |||
Kyrgyz | катышуучу | ||
The word "катышуучу" also means "member" and is of Turkic origin. | |||
Tajik | иштирокчӣ | ||
Turkmen | gatnaşyjy | ||
Uzbek | ishtirokchi | ||
The term "ishtirokchi" is derived from the Persian word "ishtirak" (participation), which itself is derived from the Arabic root "sh-r-k" (to participate). | |||
Uyghur | قاتناشقۇچى | ||
Hawaiian | mea komo | ||
In Hawaiian, "mea komo" has cognates in various Polynesian languages, all meaning "to enter" or "to go in". | |||
Maori | kaiuru | ||
The word "kaiuru" in Maori can also mean "one who eats" or "a guest". | |||
Samoan | tagata auai | ||
Tagata auai is also used to refer to a spouse or partner, as they are "participating" in a relationship. | |||
Tagalog (Filipino) | kalahok | ||
The word "kalahok" in Tagalog can also refer to someone who is involved in or affected by something, or to a part or portion of something. |
Aymara | chikancht’asir jaqi | ||
Guarani | participante rehegua | ||
Esperanto | partoprenanto | ||
"Partoprenanto" derives from the Esperanto words "parto" (part) and "preni" (to take), meaning "one who takes part" or "participant." | |||
Latin | participem | ||
Participem is also the Latin word for 'to share in', 'to participate in', or 'to take part in'. |
Greek | συμμέτοχος | ||
Συμμέτοχος is rooted in Greek and translates to 'sharing' (μέτοχος) 'with' (συν). | |||
Hmong | koom tes | ||
Koom tes is a Hmong word that means 'participant' and can also mean 'group' or 'team'. | |||
Kurdish | beşdar | ||
The word "beşdar" can also mean "partner" or "comrade" in Kurdish. | |||
Turkish | katılımcı | ||
"Katılımcı" sözcüğü, "katılmak" fiilinden türemiştir ve "ortak olmak, dahil olmak" anlamlarına da gelir. | |||
Xhosa | umthathi-nxaxheba | ||
The Xhosa word 'umthathi-nxaxheba' is derived from the verb 'ukuthatha', meaning 'to take' or 'to hold', and the noun 'nxaxheba', meaning 'a portion' or 'a share'. | |||
Yiddish | באַטייליקטער | ||
The Yiddish word "באַטייליקטער" is derived from the Hebrew word "בטל", meaning "annul" or "cancel". | |||
Zulu | umhlanganyeli | ||
“Umhlanganyeli” in Zulu comes from the noun “uhlangano” (gathering) and implies "gathering (with someone)" and “intermingling". | |||
Assamese | অংশগ্ৰহণকাৰী | ||
Aymara | chikancht’asir jaqi | ||
Bhojpuri | प्रतिभागी के ह | ||
Dhivehi | ބައިވެރިޔާއެވެ | ||
Dogri | प्रतिभागी | ||
Filipino (Tagalog) | kalahok | ||
Guarani | participante rehegua | ||
Ilocano | makipaset | ||
Krio | patisipan | ||
Kurdish (Sorani) | بەشداربوو | ||
Maithili | प्रतिभागी | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯁꯔꯨꯛ ꯌꯥꯔꯤꯕꯅꯤ꯫ | ||
Mizo | tel tur a ni | ||
Oromo | hirmaataa | ||
Odia (Oriya) | ଅଂଶଗ୍ରହଣକାରୀ | ||
Quechua | participante | ||
Sanskrit | प्रतिभागी | ||
Tatar | катнашучы | ||
Tigrinya | ተሳታፊ | ||
Tsonga | mutekaxiave | ||