Page in different languages

Page in Different Languages

Discover 'Page' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Page


Go to etymology & notes ↓
Afrikaans
bladsy
Albanian
faqe
Amharic
ገጽ
Arabic
الصفحة
Armenian
էջ
Assamese
পৃষ্ঠা
Aymara
ukatsti
Azerbaijani
səhifə
Bambara
ɲɛ 10nan na
Basque
orrialdea
Belarusian
старонка
Bengali
পৃষ্ঠা
Bhojpuri
पन्ना पर बा
Bosnian
stranica
Bulgarian
страница
Catalan
pàgina
Cebuano
panid
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
pagina
Croatian
stranica
Czech
strana
Danish
side
Dhivehi
ޞަފްޙާއެވެ
Dogri
पेज
Dutch
bladzijde
English
page
Esperanto
paĝo
Estonian
lehele
Ewe
axa 10
Filipino (Tagalog)
pahina
Finnish
sivu
French
page
Frisian
side
Galician
páxina
Georgian
გვერდი
German
seite
Greek
σελίδα
Guarani
página
Gujarati
પાનું
Haitian Creole
paj
Hausa
shafi
Hawaiian
ʻaoʻao
Hebrew
עמוד
Hindi
पृष्ठ
Hmong
nplooj ntawv
Hungarian
oldalt
Icelandic
síðu
Igbo
peeji
Ilocano
panid
Indonesian
halaman
Irish
leathanach
Italian
pagina
Japanese
ページ
Javanese
kaca
Kannada
ಪುಟ
Kazakh
бет
Khmer
ទំព័រ
Kinyarwanda
urupapuro
Konkani
पान
Korean
페이지
Krio
pej
Kurdish
rûpel
Kurdish (Sorani)
لاپەڕە
Kyrgyz
бет
Lao
ຫນ້າ
Latin
page
Latvian
lappuse
Lingala
lokasa
Lithuanian
puslapis
Luganda
omuko
Luxembourgish
säit
Macedonian
страница
Maithili
पृष्ठ
Malagasy
pejy
Malay
halaman
Malayalam
പേജ്
Maltese
paġna
Maori
whaarangi
Marathi
पृष्ठ
Meiteilon (Manipuri)
ꯄꯦꯖꯗꯥ ꯌꯥꯑꯣꯔꯤ꯫
Mizo
page
Mongolian
хуудас
Myanmar (Burmese)
စာမျက်နှာ
Nepali
पृष्ठ
Norwegian
side
Nyanja (Chichewa)
tsamba
Odia (Oriya)
ପୃଷ୍ଠା |
Oromo
fuula
Pashto
مخ
Persian
صفحه
Polish
strona
Portuguese (Portugal, Brazil)
página
Punjabi
ਪੇਜ
Quechua
pagina
Romanian
pagină
Russian
страница
Samoan
itulau
Sanskrit
पृष्ठ
Scots Gaelic
duilleag
Sepedi
letlakala
Serbian
страна
Sesotho
leqephe
Shona
peji
Sindhi
صفحو
Sinhala (Sinhalese)
පිටුව
Slovak
stránke
Slovenian
strani
Somali
bogga
Spanish
página
Sundanese
halaman
Swahili
ukurasa
Swedish
sida
Tagalog (Filipino)
pahina
Tajik
саҳифа
Tamil
பக்கம்
Tatar
бит
Telugu
పేజీ
Thai
หน้า
Tigrinya
ገጽ
Tsonga
tluka
Turkish
sayfa
Turkmen
sahypa
Twi (Akan)
kratafa
Ukrainian
сторінки
Urdu
صفحہ
Uyghur
page
Uzbek
sahifa
Vietnamese
trang
Welsh
tudalen
Xhosa
iphepha
Yiddish
זייַט
Yoruba
iwe
Zulu
ikhasi

Etymology & Notes

LanguageEtymology / Notes
AfrikaansIt is the only word for "page" in Afrikaans, and derives from the Dutch "bladzijde" ("leaf-side") and the Old English "blæd" ("a flat leaf").
AlbanianFaqe derives from the Latin word "pagina" originally meaning the "edge of the book", which later took on its current meaning.
AmharicThe word ገጽ (page) is also used more generally to refer to a surface or side of something.
ArabicIn medieval Arabic, "الصفحة" (page) was also a technical term for the back of a sword blade
ArmenianThe Armenian word "էջ" (page) derives from the Proto-Indo-European root "*h₁edg-" (to cover, hide).
AzerbaijaniThe word "səhifə" can also mean "volume" or "chapter" in Azerbaijani.
BasqueDerived from "orri" (sheet) and the suffix "-alde" (place), meaning "a place of sheets," as in a book or notebook.
BelarusianThe Belarusian word "старонка" (page) also means "piece", "side", or "surface", and derives from the Proto-Slavic root "*storna", meaning "side".
BengaliThe word "পৃষ্ঠা" in Bengali is derived from the Sanskrit word "पृष्ठ" (pṛṣṭha), which means "back" or "surface".
BosnianThe term "stranica" is also used to describe a page in a book or magazine, as well as a web page or the side of a sheet of paper.
BulgarianThe word страница is thought to originate from the Ancient Greek word "σπόγγος" (sponge), referring to the spongy material pages were once made from.
Catalan"Pàgina" derives from the Latin "pagina", which originally referred to a single side of a writing tablet and later to a sheet of paper written on one side.
Cebuano"Panid" in Cebuano can also refer to a section of a book or a particular part of a document.
Chinese (Simplified)页 can also mean "the back of the head" or "a flat surface".
Chinese (Traditional)"頁" also means "a leaf of a book or plant" in Chinese.
CorsicanIn Corsican, "pagina" can also refer to the side of the book or the part of a document.
CroatianIn Slavic languages, "stranica" is a diminutive from "strana" meaning "side," reflecting the fact that pages are the sides of a book.
CzechThe word "strana" in Czech originally meant "side" and is related to the word "stranou", meaning "aside".
DanishThe word "side" can also mean "part" or "direction" in Danish.
DutchThe Dutch word 'bladzijde' (page) literally translates to 'blade side', which refers to the blades of early wooden writing tablets.
EsperantoIn some contexts, "paĝo" can also mean "layer" or "sheet", e.g. "la paĝo de papero" (sheet of paper).
Estonian"Lehele" also means "to the leaf" in Estonian.
Finnish"Sivu" can also mean "wing" or "flank".
FrenchThe French word 'page' can also be used in the sense of 'leaf of a book' or 'servant'.
FrisianIn Frisian, "side" and "side" are homographs, where the latter means "page" in English.
GalicianThe Galician word "páxina" comes from the Latin "pagina", meaning both "page" and "plot of land", suggesting the connection between writing and agriculture in the ancient world.
GeorgianThe word "გვერდი" (gverdi) in Georgian also means "side" or "flank", reflecting its original meaning as the side of a book or sheet of paper.
GermanThe word "Seite" in German also refers to a side, as in the side of a book or the side of a building.
GreekIn Byzantine Greek, σελίδα was also used to refer to a piece of parchment or papyrus.
GujaratiThe Gujarati word "પાનું" can also mean a leaf of a plant.
Haitian CreoleThe word "paj" in Haitian Creole has the same meaning as the French word "page" for a page of a book, but it also means "a student".
HausaThe word 'shafi' in Hausa, derived from the Arabic word "sahifah", can also refer to a chapter or section in a book or document.
Hawaiian'Ao'ao also means 'border' or 'shore'
Hebrewעמוד means both "column" and "page" in Hebrew and both derive from the same root: ע.מ.ד. "to stand".
HindiThe word "पृष्ठ" can also mean "back of the body" or "surface" in Hindi.
HungarianThe Hungarian word "oldalt" is related to the Proto-Uralic word for "side" or "edge".
Icelandic"Síða" can also mean "flank, loin" and comes from PIE *Sei-, a back extension.
IgboIn Igbo, 'peeji' also denotes a small child or a person of little significance.
Indonesian"Halaman" also refers to an area in front of a house, a yard, or a courtyard.
IrishThe Irish word 'leathanach' originally meant 'broad' or 'flat', and was also used to describe a tablet or slate used for writing.
Italian"Pagina" also means "belly" (of a book) in Italian.
Japanese"ページ" can mean "page" as well as "peji" (a measure of capacity for liquids).
JavaneseThe word "kaca" in Javanese also means "mirror" or "glass", reflecting its original use as a material to make mirrors or windows.
KannadaIn Kannada, the word "ಪುಟ" can also be used in literature to describe "a chapter", a "portion of something" or an "area or division".
KazakhThe word "бет" derives from the Persian word "بیت" or the Arabic word "بيت" meaning "house". It also refers to a room or an apartment in Kazakh.
KhmerThe word "ទំព័រ" can also refer to a flat surface or a leaf, such as a banana leaf.
KoreanThe Korean word "페이지" also means "a generation" or "a stage in life."
KurdishThe Kurdish word "rûpel" has Persian origins, and also carries the meanings "young man" and "son".
KyrgyzThe word "бет" also means "face" or "side" in Kyrgyz.
LaoThe word 'ຫນ້າ' can also refer to the side of an object.
LatinLatin "pagina" meant the side of a papyrus sheet or book, deriving from "pangere" (to fix in place)
LatvianThe origin of the word "lappuse" is linked to the German word "lap" meaning "a small piece of cloth" or "a rag".
LithuanianIn Lithuanian, 'puslapis' not only means 'page' but also a 'half-sheet of paper', likely due to the fact that in the past, paper was much more expensive.
LuxembourgishWhile "Säit" is the regular word for "page" in Luxembourgish, it can also refer to a website.
MacedonianThe word "страница" also means "side; face; surface" in Macedonian.
MalagasyThe Malagasy word "pejy" can also mean "paper", "letter", or "book".
MalayThe word "halaman" in Malay also means "yard" or "courtyard".
MalayalamThe word "page" originates from the Latin "pagina", meaning "leaf of a book" or "written surface".
MalteseThe word "paġna" ultimately derives from the Latin word "pagina", meaning "page" or "leaf of a book".
MaoriThe word 'whaarangi' can also refer to a 'stranger', as in 'a stranger to the land'.
MarathiThe word "पृष्ठ" also means "back" or "surface" in Marathi.
MongolianThe Mongolian word "хуудас" (page) also means "leaf" in the context of a book or plant.
NepaliThe word "पृष्ठ" is also used to refer to the back of a book or a piece of paper.
NorwegianThe Norwegian word "side", besides meaning "a page of written matter", is a shortened version of "sid" referring to the "length of thread from one peg or spool in the warp of weaving."
Nyanja (Chichewa)The word "tsamba" in Nyanja (Chichewa) can also mean "a message" or "a piece of paper with writing on it".
Pashto"مخ" is also the word for "brain, mind, soul" in Pashto.
PersianPersian صفحه ('page') < Arabic صفحة ('paper, page'); in Persian, it also refers to a tablet, a slate, a slab, a metal plate, a pane, a disc, or a phonograph record.
PolishThe word 'strona' is also used metaphorically in Polish, such as when referring to political or intellectual factions.
Portuguese (Portugal, Brazil)In Portuguese, the word "página" can also mean "web page" or "website".
Punjabi"ਪੇਜ" can also mean "yellow" or "pale" in Punjabi.
RomanianThe Romanian word "pagină" derives from the Latin "pagina", meaning "a leaf of papyrus or parchment".
RussianThe word "страница" can also refer to a "new chapter" or "a new stage in life" in Russian.
Samoan"Itulau" can refer to a page, title page, or letter of recommendation.
Scots GaelicThe term “duilleag” is also used in an endearing term as a form of address to a young boy; it may derive from the “doilleag” in the name MacDolea.
SerbianThe Serbian word "страна" can also mean "side" or "direction".
SesothoThe word 'leqephe' in Sesotho also has the alternate meaning of 'leaf'.
ShonaThe word "peji" in Shona originally meant "leaf" or "piece of paper", and is derived from the Bantu root "-paja", meaning "to spread out".
SindhiThe word "صفحو" also means to turn over or to pass over something.
Sinhala (Sinhalese)පිටුව is also a term used to refer to a book's cover.
SlovakThe word "stránke" is a related to the word "strana" meaning "side" and originally denoted one side of a sheet of paper, i.e. one page.
SlovenianThe word "strani" is derived from the Slavic root "stranь", meaning "side" or "edge", and can also refer to a "line" or "boundary".
SomaliThe word "bogga" in Somali is derived from the Arabic word "sahifa", meaning "sheet" or "page", and can also refer to a book, pamphlet, or document.
Spanish"Página" derives from the Latin "pagina," which also means "blank space on the inside of a parchment."
SundaneseThe word "halaman" in Sundanese also refers to a courtyard or yard, reflecting the traditional use of open spaces for reading and writing.
SwahiliThe Swahili word 'ukurasa' derives from the Arabic word 'waraqa', meaning 'leaf', suggesting its origins in the use of plant material for writing.
SwedishIn Finnish, "sivu" also means "side" and "wing" and in Estonian, "külg" also means "rib" and "flank"
Tagalog (Filipino)The word 'pahina' in Tagalog originally meant 'a sheet of paper' or 'a cloth'.
TajikThe etymology of the Tajik word "саҳифа" is Arabic, derived from the word "صَحِیفَةٌ", meaning "sheet" or "scroll".
TamilThe Tamil word "பக்கம்" also means "side" or "direction."
TeluguThe Telugu word "పేజీ" (pēji) also refers to a "list" or "document".
Thaiหน้า can also refer to a person's appearance, prestige, or social status.
TurkishThe word "sayfa" in Turkish derives from the Arabic "sahifa", meaning "sheet", and is also used to refer to a sheet of paper or a leaf of a tree.
UkrainianThe Ukrainian word
UrduThe Urdu word "صفحہ" can also refer to a side, face, or surface.
UzbekThe Uzbek word "sahifa" shares a root with "suhbat", meaning "conversation", suggesting a historical connection between written and spoken communication.
VietnameseThe word "trang" in Vietnamese ultimately derives from the Chinese word "tang" (堂), meaning "hall", "building" or "room", and has no relation to the page of a book
WelshThe word "tudalen" in Welsh can also refer to a leaf on a plant or tree.
XhosaThe word "iphepha" also refers to a thin flexible sheet of material, such as a leaf or the membrane separating the lobes of a fruit.
YiddishThe Yiddish word "זייַט" not only means "page" but also "side", and can be used to refer to a party in a dispute or lawsuit.
YorubaThe word "iwe" in Yoruba also means "knowledge" or "information".
ZuluIn Zulu, 'ikhasi' also has the meanings of 'leaf' (of a plant) and 'paper'.
EnglishThe word 'page' originates from the Latin 'pagina,' meaning 'fixed material for writing on,' referring to the parchment leaves bound together in ancient books.

Click on a letter to browse words starting with that letter