Afrikaans pakket | ||
Albanian pako | ||
Amharic ጥቅል | ||
Arabic صفقة | ||
Armenian փաթեթ | ||
Assamese পেকেজ | ||
Aymara pakiti | ||
Azerbaijani paket | ||
Bambara pake | ||
Basque paketea | ||
Belarusian пакет | ||
Bengali প্যাকেজ | ||
Bhojpuri पैकेज | ||
Bosnian paket | ||
Bulgarian пакет | ||
Catalan paquet | ||
Cebuano putos | ||
Chinese (Simplified) 包 | ||
Chinese (Traditional) 包 | ||
Corsican pacchettu | ||
Croatian paket | ||
Czech balík | ||
Danish pakke | ||
Dhivehi ޕެކޭޖް | ||
Dogri गंढ | ||
Dutch pakket | ||
English package | ||
Esperanto pako | ||
Estonian pakend | ||
Ewe nu babla | ||
Filipino (Tagalog) pakete | ||
Finnish paketti | ||
French paquet | ||
Frisian pakket | ||
Galician paquete | ||
Georgian პაკეტი | ||
German paket | ||
Greek πακέτο | ||
Guarani mba'epehẽ | ||
Gujarati પેકેજ | ||
Haitian Creole pake | ||
Hausa kunshin | ||
Hawaiian pūʻolo | ||
Hebrew חֲבִילָה | ||
Hindi पैकेज | ||
Hmong pob | ||
Hungarian csomag | ||
Icelandic pakki | ||
Igbo ngwugwu | ||
Ilocano pakete | ||
Indonesian paket | ||
Irish pacáiste | ||
Italian pacchetto | ||
Japanese パッケージ | ||
Javanese paket | ||
Kannada ಪ್ಯಾಕೇಜ್ | ||
Kazakh пакет | ||
Khmer កញ្ចប់ | ||
Kinyarwanda paki | ||
Konkani पॅकेज | ||
Korean 꾸러미 | ||
Krio bɔks | ||
Kurdish pakêt | ||
Kurdish (Sorani) پاکێج | ||
Kyrgyz пакет | ||
Lao ຊຸດ | ||
Latin sarcina | ||
Latvian iepakojums | ||
Lingala liboke | ||
Lithuanian paketą | ||
Luganda okusabika | ||
Luxembourgish package | ||
Macedonian пакет | ||
Maithili पैकेज | ||
Malagasy fonosana | ||
Malay pakej | ||
Malayalam പാക്കേജ് | ||
Maltese pakkett | ||
Maori mōkihi | ||
Marathi पॅकेज | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯄꯣꯠꯌꯣꯝ | ||
Mizo bawm | ||
Mongolian багц | ||
Myanmar (Burmese) အထုပ် | ||
Nepali प्याकेज | ||
Norwegian pakke | ||
Nyanja (Chichewa) phukusi | ||
Odia (Oriya) ପ୍ୟାକେଜ୍ | ||
Oromo kuufama | ||
Pashto کڅوړه | ||
Persian بسته بندی | ||
Polish pakiet | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) pacote | ||
Punjabi ਪੈਕੇਜ | ||
Quechua qipi | ||
Romanian pachet | ||
Russian пакет | ||
Samoan afifi | ||
Sanskrit सम्पुट | ||
Scots Gaelic pasgan | ||
Sepedi sephuthelo | ||
Serbian пакет | ||
Sesotho sephutheloana | ||
Shona package | ||
Sindhi پئڪيج | ||
Sinhala (Sinhalese) පැකේජය | ||
Slovak balíček | ||
Slovenian paket | ||
Somali xirmo | ||
Spanish paquete | ||
Sundanese bungkusan | ||
Swahili kifurushi | ||
Swedish paket | ||
Tagalog (Filipino) pakete | ||
Tajik бастаи | ||
Tamil தொகுப்பு | ||
Tatar пакет | ||
Telugu ప్యాకేజీ | ||
Thai แพ็คเกจ | ||
Tigrinya ጥቕላል | ||
Tsonga phakeji | ||
Turkish paket | ||
Turkmen bukjasy | ||
Twi (Akan) boadeɛ | ||
Ukrainian пакет | ||
Urdu پیکیج | ||
Uyghur بوغچا | ||
Uzbek paket | ||
Vietnamese gói hàng | ||
Welsh pecyn | ||
Xhosa iphakheji | ||
Yiddish פּעקל | ||
Yoruba package | ||
Zulu iphakethe |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | Pakket derives from a Middle English word, |
| Albanian | The word "pako" in Albanian also refers to a bundle of hay or a large quantity of something. |
| Amharic | "ጥቅል" is also used to refer to bundles or items tied together. |
| Arabic | "صفقة" also means "agreement, deal, transaction" in Arabic. |
| Armenian | The word փաթեթ can also refer to a bundle of hay or a stack of paper. |
| Azerbaijani | In Azerbaijani, "paket" also means "deck of cards" and originally stems from the Persian word "pakat" meaning "wrap" |
| Basque | The Basque word “paketea” is also used to refer to a “parcel of land” or a “plot of land”. |
| Belarusian | In Belarusian, "пакет" also means a packet of data, securities, or documents sent electronically |
| Bengali | The Bengali word "প্যাকেজ" is derived from the English word "package", which in Bengali means both a container used for holding items and a set of items wrapped together for convenience. |
| Bosnian | The word 'paket' is also used to describe a bundle or a sum of money in Bosnian. |
| Bulgarian | The word "пакет" can also refer to a "cigarette" in Bulgarian slang. |
| Catalan | "Paquet" in Catalan can also refer to a bundle of firewood, a set of things tied together, or a small amount of something. |
| Cebuano | The word putos is also commonly used in Cebuano to refer to a type of Filipino dessert made with a soft and fluffy rice flour base. |
| Chinese (Simplified) | 包 also means 'to wrap', 'to include', or 'to undertake' in Chinese and the character is a radical for many other words related to containment, such as 'pocket' and 'wallet' |
| Chinese (Traditional) | 包 (bāo) can also refer to a bun or dumpling and has the same etymology as 堡 (bǎo, fortress), both derived from the character 邑, a walled settlement. |
| Corsican | 'Pacchettu' can also refer to a type of sweet bread with raisins and nuts. |
| Croatian | The word 'paket' also refers to a set of documents or files that are bundled together for a specific purpose. |
| Danish | The word "pakke" is similar to the words "pack" and "pocket" in English, all likely originating from an Indo-European root for "bag" or "box". |
| Dutch | The Dutch word 'pakket' is also used as a slang term for a group of friends or drinking buddies, or for an amount of money or drugs. |
| Esperanto | The Esperanto word "pako" is derived from the German word "Paket". |
| Estonian | The word "pakend" in Estonian originally meant "box" or "container" and is related to the Finnish word "pakata" or "to pack". |
| Finnish | Finnish 'paketti' may be derived from the Swedish 'packa', meaning 'to pack', or possibly from the French 'paquet', meaning 'small bundle'. |
| French | In French, "paquet" can also refer to a bundle of hay or a group of people. |
| Frisian | The Frisian word 'pakket' can also mean 'a bundle of hay' or 'a stack of wood'. |
| Galician | The Galician word "paquete" can also refer to a small farm or a group of people who travel together. |
| Georgian | The word "pak'eti" has two possible etymologies: from the French "paquet" or from the Persian "pak". |
| German | The word "Paket" comes from the French "paquet" which ultimately derives from the Latin "pactio" meaning "agreement" or "covenant". |
| Greek | The word "πακέτο" in Greek also means "parcel" or "bundle" and derives from the Italian word "pacchetto", meaning "small package". |
| Gujarati | The word "પેકેજ" in Gujarati can also mean a "group of people" or a "bundle of things." |
| Haitian Creole | The Haitian Creole word "pake" comes from the English word "package". The word "pake" can also mean "parcel" or "bundle". |
| Hausa | The word "kunshin" is a loanword from the Arabic word "قِصَّة" (qiṣṣa), meaning "story" or "account." |
| Hawaiian | The word "pūʻolo" also means "bundle" or "parcel" in Hawaiian. |
| Hebrew | The word "חֲבִילָה" (package) is related to the Arabic word "حَبَل" (rope), suggesting the idea of something bound or bundled together. |
| Hindi | "पैकेज" is derived from the Latin word "pax", meaning "peace" or "agreement". |
| Hmong | The word pob also means 'bag' or 'bundle' in Hmong. |
| Hungarian | The word "csomag" may originate from the old Hungarian word "csomó" (knot), referring to the tied bundles that were the earliest forms of packages. |
| Icelandic | "Pakki" can mean both "package" and "parcel of land" in Icelandic. |
| Igbo | In Igbo, "ngwugwu" is primarily used as a metaphor for something of high value, or something that is cherished. |
| Indonesian | The word "paket" originates from the Dutch word "pakket". |
| Irish | The word "pacáiste" is derived from the French word "paquet" and the Irish word "casta". |
| Italian | In Venetian, "pacchetto" also refers to a small wooden box for keeping personal belongings. |
| Japanese | パッケージ (package) derives from the Portuguese word 'embalagem', via Dutch 'pakage'. |
| Javanese | The Javanese word "paket" could also mean a bundle of rice stalks tied together. |
| Kannada | The word "ಪ್ಯಾಕೇಜ್" comes from the French word "paquetage". Its alternate meanings in Kannada include bundle, bale, or parcel. |
| Kazakh | In the old days, the Kazakh word "пакет" meant not only "package", but also "a pouch or bag of some material (leather, wool, etc.) with a cord or strap used to transport or store something". |
| Khmer | The word "កញ្ចប់" can also refer to a bundle of banknotes or a small amount of money wrapped in a leaf. |
| Korean | "꾸러미" also means "a group of people"} |
| Kurdish | The word 'pakêt' is derived from the Persian word 'pak' meaning 'clean' or 'pure', indicating its role in protecting and preserving its contents. |
| Kyrgyz | "Пакет" means "bag" in Russian, but in Kyrgyz it is used to refer to a "stack of hay" or a "bundle of firewood". |
| Lao | In addition to its meaning as a package, "ຊຸດ" can also refer to a set of clothes or a group of things that go together. |
| Latin | In Latin, the word 'sarcina' originally referred to a soldier's heavy equipment or baggage. |
| Latvian | The word derives from the verb "iepakot" meaning "to wrap", which in turn originates from the Proto-Baltic word "*paka-" meaning "to bind". |
| Lithuanian | In Indonesian, "paket" is also widely used to refer to internet or phone data plans. |
| Luxembourgish | The word "Package" in Luxembourgish can also refer to a bundle of money, a group of people, or a set of documents. |
| Macedonian | The Macedonian word "пакет" can also be used figuratively to denote a "group" or "set" of items or information. |
| Malagasy | The Malagasy word 'fonosana' is also used in the context of 'wrapping', 'parcel' or 'bundle', reflecting its diverse applications beyond the literal meaning of 'package'. |
| Malay | The word "pakej" in Malay is derived from the English word "package" and can also mean a sum of money offered as compensation for damage or wrongdoing. |
| Malayalam | In Malayalam, 'പാക്കേജ്' can also refer to "money bundled together in a cloth or plastic bag". |
| Maltese | The Maltese word "pakkett" ultimately derives from the Italian word "pacchetto", meaning "small bundle" or "parcel". |
| Maori | The word "mōkihi" can also refer to a bundle of food or a person's belongings. |
| Marathi | In Marathi, "पॅकेज" can also refer to a bundle of items offered together, such as a gift set or a subscription box. |
| Mongolian | "Багц" also means "bunch" or "collection". |
| Myanmar (Burmese) | Burmese word "အထုပ်" is an abstract noun with various meanings including "a collection of similar items" and "a wrapped bundle". |
| Nepali | The word 'प्याकेज' derives from the Hindi word 'पैकज' (''pakaj'') meaning 'bundle', itself coming from the Persian word 'پیچیدن' (''pic-idan'') meaning 'to wrap up'. |
| Norwegian | In Danish, "pakke" can also mean "to kiss". |
| Nyanja (Chichewa) | Phukusi is related to the word 'phika' meaning 'to wrap or enclose' in Chichewa. |
| Pashto | In Pashto, the word "کڅوړه" (package) can also refer to a basket made of reeds or willow twigs used to store or carry items. |
| Persian | The Persian word بسته بندی (bestebandi) can also refer to 'wrapping' or 'stuffing'. |
| Polish | In Polish, "pakiet" can also refer to a group of people or animals. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Portuguese, 'pacote' can also refer to a group of people or a set of documents |
| Punjabi | The word "ਪੈਕੇਜ" (package) is derived from the French word "paquet", which means "small bundle" or "parcel". |
| Romanian | The word "pachet" in Romanian also refers to a "packet" of data sent over a network. |
| Russian | "Пакет" can also mean "packet" of computer data in Russian. |
| Samoan | The word "afifi" also means "gift" in Samoan. |
| Scots Gaelic | In Scots Gaelic, the word "pasgan" is also used to mean a "task" or "errand". |
| Serbian | In Serbian, "пакет" can also mean a set of documents, a medical checkup, or a group of people. |
| Sesotho | The word's literal meaning is "that which makes the head heavy". |
| Shona | In Shona, "package" also means "to hold together" or "to pack together". |
| Sindhi | The Sindhi word "پئڪيج" is thought to have evolved from the Sanskrit term "पैक्य" (pakya) meaning "suitable" or "appropriate". |
| Sinhala (Sinhalese) | The word "පැකේජය" (package) in Sinhala also means a "bundle" or a "collection of items" |
| Slovak | The word „balíček” comes from the German word „ballen”, meaning “to wrap or bundle up”. |
| Slovenian | The word 'paket' in Slovenian also means 'a bunch of flowers'. |
| Somali | The word "xirmo" can also refer to a "load" or a "burden". |
| Spanish | In Spanish, "paquete" can also refer to a small gift or bribe. |
| Sundanese | The term "bungkusan" is also used to refer to traditional Sundanese food parcels wrapped in banana leaves. |
| Swahili | The word 'kifurushi' is derived from the Arabic word 'kifrah,' meaning 'a small basket' or 'a bundle wrapped in leaves'. |
| Swedish | "Paket" in Swedish can also refer to a group of people, places, or things sharing a common characteristic. |
| Tagalog (Filipino) | The Tagalog word "pakete" comes from the Spanish word "paquete", which originally meant "packet" or "bundle". |
| Tajik | "Бастаи" is derived from the Persian word "بسته" ( بسته ) meaning "bundle" or "package". |
| Tamil | The word "தொகுப்பு" also means "collection" or "compilation" in Tamil. |
| Telugu | The word "ప్యాకేజీ" in Telugu can also refer to a set of items sold together or a bundle of services offered as a single unit. |
| Thai | แพ็คเกจ (Package) เป็นศัพท์จากภาษาอังกฤษที่ปรากฏในภาษาไทยตั้งแต่ราวศตวรรษที่ 20 และมีความหมายเพิ่มเติมในภาษาไทยว่า “ชุด” หรือ “ส่วนรวม” |
| Turkish | The word "paket" in Turkish can also mean "a group of people who are working together on a project". |
| Ukrainian | The Ukrainian word "пакет" can also mean "folder" or "file" in computing. |
| Urdu | The word 'پیکیج' in Urdu is derived from the English word 'package' and also means 'collection' or 'group'. |
| Uzbek | Paket in Uzbek also means 'binding', 'fastening' or 'bandage' and comes from the Persian word 'paye band'. |
| Vietnamese | The word "gói hàng" can also mean "parcel". |
| Welsh | The word "pecyn" is derived from the Latin word "pecunia", meaning "money", and can also refer to a sum of money. |
| Xhosa | 'Iphakheji' may also refer to the physical form of a letter or document. |
| Yoruba | The Yoruba word "ìpàkó" is used in English as "package" but literally means "wrapping". |
| Zulu | In addition to its primary meaning of 'package', 'iphakethe' can also refer to a group or collection of people or things. |
| English | The word “package” originally referred to a bundle of goods wrapped in paper or cloth for easy transport. |