Updated on March 6, 2024
The word 'pace' is simple, yet holds a profound significance in our lives. It represents the speed at which we move, live, and progress. Pace is a concept that transcends cultures, making it a universal language in many ways. Its importance is evident in our daily lives, as we set our own pace to achieve our goals, and in our societies, where the pace of development is a key factor in a country's growth.
Moreover, the word 'pace' has a significant cultural impact. In literature and music, 'pace' is used to evoke emotions and set the rhythm. In sports, 'pace' can determine the outcome of a game. In business, 'pace' is a measure of efficiency and productivity.
Given its importance and cultural significance, you might be interested in knowing the translation of 'pace' in different languages. This can help you understand the nuances of this concept in various cultures, and enrich your linguistic and cultural knowledge.
Here are a few sample translations: in Spanish, 'pace' is 'paso'; in French, it's 'pas'; in German, it's 'Schritt'; in Italian, it's 'passo'. Explore the list below to discover more translations of 'pace' in various languages.
Afrikaans | tempo | ||
In Afrikaans, "tempo" also refers to the atmosphere or mood of a place or event. | |||
Amharic | ፍጥነት | ||
The word "ፍጥነት" also means "rapidity" or "speed" in Amharic. | |||
Hausa | hanzari | ||
The term 'hanzari' in Hausa has an alternate meaning as 'walking stick' when used with 'sanda'. | |||
Igbo | ijeụkwụ | ||
In Igbo, the word "ijeụkwụ" can also refer to a "stride" or "step". | |||
Malagasy | haingana | ||
The Malagasy word “haingana” relates to the act of going at a quick pace, but can also mean to take a shortcut. | |||
Nyanja (Chichewa) | mayendedwe | ||
Mayendedwe can also refer to "pace" or "speed" in the context of music or dance. | |||
Shona | kumhanya | ||
The word 'kumhanya' is derived from the verb '-mhanya', which means 'to stride' or 'to take long steps'. | |||
Somali | xawaaraha | ||
The word 'xawaaraha' in Somali is thought to stem from an Arabic word meaning 'hurry'. | |||
Sesotho | lebelo | ||
In Sesotho, "lebelo" can also refer to a "stride" or the "cadence" of walking. | |||
Swahili | kasi | ||
The word 'kasi' in Swahili can also mean 'a small place', 'a village', or 'a neighborhood' depending on context. | |||
Xhosa | isantya | ||
The word 'isantya' shares the same root with the word 'isanti' meaning 'peace' or 'tranquility' in Xhosa. | |||
Yoruba | iyara | ||
The word "iyara" in Yoruba is also used to refer to a person's stride or gait. | |||
Zulu | ijubane | ||
The word 'ijubane' has an alternative meaning of 'a path' | |||
Bambara | táamasen | ||
Ewe | ɖiɖime | ||
Kinyarwanda | umuvuduko | ||
Lingala | vitesi | ||
Luganda | pesi | ||
Sepedi | kgato | ||
Twi (Akan) | mmirika | ||
Arabic | سرعة | ||
The word "سرعة" can also refer to speed, quickness, or haste. | |||
Hebrew | לִפְסוֹעַ | ||
The word "לִפְסוֹעַ" in Hebrew can also mean to step, stride, or advance. | |||
Pashto | سرعت | ||
The word "سرعت" also means "speed" in Pashto. | |||
Arabic | سرعة | ||
The word "سرعة" can also refer to speed, quickness, or haste. |
Albanian | ritëm | ||
"Ritëm" also implies movement and progression. | |||
Basque | erritmoa | ||
The Basque term "erritmoa" comes from "erritutu", which means to get lost or to wander, but its original meaning is unknown. | |||
Catalan | ritme | ||
The Catalan word 'ritme' comes from the Greek word 'rhýthmos', which originally meant 'flow'. | |||
Croatian | tempo | ||
In Croatian, tempo also refers to a musical term meaning the speed or pace of a musical composition. | |||
Danish | tempo | ||
In Danish, "tempo" refers to the movement speed or rhythm of music, dance, or gymnastics. | |||
Dutch | tempo | ||
In Dutch, the word "tempo" can also mean "tooth" or "tooth pain." | |||
English | pace | ||
In Latin “pace” refers to a peace or treaty; in French it is “pas”, in Italian “passo”, in Spanish “paso” or “paseo”, meaning a step, or the foot itself | |||
French | rythme | ||
The word "rythme" in French also means "rhythm" and it comes from the Greek word "rhythmos," which means "flow." | |||
Frisian | tempo | ||
Frisian "tempo" has a second meaning: "direction". | |||
Galician | paz | ||
The Galician word "Paz" (meaning "peace") comes from the Latin word "pax" and also means "step" or "footprint" | |||
German | tempo | ||
The word "tempo" additionally has the meaning "time" in German. | |||
Icelandic | skeið | ||
The plural of the Icelandic word "skeið" is "skeiðin", which is the name of the first part of the medieval Norse play, "Snorri Sturluson". | |||
Irish | luas | ||
Luas also means 'extent', 'width' or 'ample', and is related to the word 'leathan' meaning 'broad' or 'wide'. | |||
Italian | ritmo | ||
The word "ritmo" comes from the Greek "rhythmos," which means "flow" or "current." | |||
Luxembourgish | tempo | ||
Tempo means "rhythm" in the context of music and dance, and "weather" when used in the phrase "schlecht Tempo" (bad weather). | |||
Maltese | pass | ||
Maltese "pass" can mean "staircase" but "pass" in English can also mean "a document permitting entry" or "to successfully complete a test". | |||
Norwegian | tempo | ||
The Norwegian word "tempo" can also refer to "mood" or "atmosphere". | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | ritmo | ||
The Portuguese word 'ritmo' originates from Greek 'rhythmos', meaning 'measured movement', and refers to a pattern of beats in music, dance, or speech. | |||
Scots Gaelic | astar | ||
The Scots Gaelic word "astar" can also refer to the foot, a stepping-stone or a stride. | |||
Spanish | paso | ||
In Portuguese and Spanish, "paso" refers to the dance step that originated from a combination of Spanish and Cuban music and dance. | |||
Swedish | takt | ||
In Swedish, the word "takt" originally derived from the German "Takt" but now primarily refers to the musical concept of a beat or tempo. | |||
Welsh | cyflymder | ||
Although meaning "swiftness, celerity" in Welsh today, "cyflymder" is derived from the verb "cyflymu" or "hobble" with the suffix "-der," meaning "state or quality." |
Belarusian | тэмп | ||
The Belarusian word 'тэмп' (pace) is derived from the Russian word 'темп', which in turn comes from the Latin word 'tempus' (time). | |||
Bosnian | tempo | ||
The word "tempo" in Bosnian can also mean "rhythm" or "beat". | |||
Bulgarian | темпо | ||
"Tempo" is borrowed from Italian and can be both | |||
Czech | tempo | ||
Tempo is also a Czech verb meaning to become lost, which can lead to confusion in the context of maps, travel and time. | |||
Estonian | tempos | ||
"Tempolit" in a Finnish sense (i.e. a temple) can be found as the name of Estonian localities. "Tempolid" (temples) was a widespread place name type in Central European Slavic areas. | |||
Finnish | vauhti | ||
The word "vauhti" also means "swing" and derives from the Proto-Germanic term "wahti" (guard, watch). | |||
Hungarian | ütemét | ||
The Hungarian word "ütemét" can also mean "rhythm" or "cadence". | |||
Latvian | tempu | ||
In Livonian, an endangered Uralic language, "temp" means both "time" and "weather" | |||
Lithuanian | tempu | ||
The word "tempu" also means "tempo" in Lithuanian music. | |||
Macedonian | темпо | ||
Темпо also refers to the tempo in music, and is derived from the Greek word "tempus" meaning "time". | |||
Polish | tempo | ||
In Polish, "tempo" can also refer to the weather, with phrases like "słoneczne tempo" (sunny weather) or "deszczowe tempo" (rainy weather). | |||
Romanian | ritm | ||
"Ritm" derives from the Greek word "rhythmos", meaning "movement" or "flow", and is related to the Romanian word "rit", meaning "order". | |||
Russian | темп | ||
The word "темп" also means "rhythm" or "tempo" in Russian, denoting a measured beat or pace. | |||
Serbian | темпо | ||
This is a different word from "темпо" which means "weather" | |||
Slovak | tempo | ||
The word "tempo" also means "weather" or "temperature" in Slovak. | |||
Slovenian | tempo | ||
The word 'tempo' also means 'mood' in Italian, but is used to describe musical rhythm in Slovenian. | |||
Ukrainian | темп | ||
The word "темп" in Ukrainian can also mean "pulse" or "metronome." |
Bengali | গতি | ||
The word "গতি" ("gati") also means "motion" or "speed" in Sanskrit and other Indo-Aryan languages. | |||
Gujarati | ગતિ | ||
The word "ગતિ" also means "movement" or "change" in Gujarati and is derived from the Sanskrit word " गति " meaning "to go" or "to move". | |||
Hindi | गति | ||
The word "गति" in Hindi refers to both the speed at which an object travels and the flow of time. | |||
Kannada | ವೇಗ | ||
The word 'ವೇಗ' (pace) in Kannada also means 'speed', 'rapidity', and 'velocity'. | |||
Malayalam | പേസ് | ||
പേസ് (pace) comes from the Portuguese word "passo", meaning "step". It can also mean "style" or "manner". | |||
Marathi | वेग | ||
The word "वेग" in Marathi also means "speed". | |||
Nepali | गति | ||
"गति" also means 'speed' in Hindi and is derived from the Sanskrit word "गतिः" which means 'movement' or 'going'. | |||
Punjabi | ਗਤੀ | ||
In Punjabi, the word "ਗਤੀ" (pace) comes from the Sanskrit word "गति" (speed). | |||
Sinhala (Sinhalese) | වේගය | ||
The Sinhala word "වේගය" (pace) is derived from the Sanskrit word "वेग" meaning "speed" or "motion". | |||
Tamil | வேகம் | ||
வேகம் (vēkam) derives from வேகு (vēku), meaning 'to cook', 'to be cooked', 'to burn', and 'to glow'. | |||
Telugu | పేస్ | ||
The word "పేస్" (pace) in Telugu also refers to a "platform" or a "stage". | |||
Urdu | رفتار | ||
The word رفتار "pace" in Urdu, from the verb "رفت" meaning "to go," is also used to refer to "behavior" or "conduct." |
Chinese (Simplified) | 步伐 | ||
In addition to its literal meaning, "步伐" can also refer to a person's style or rhythm in performing an action. | |||
Chinese (Traditional) | 步伐 | ||
The word "步伐” can also mean "style" or "step" in Chinese. | |||
Japanese | ペース | ||
The word "ペース" can also mean "base" or "speed" in Japanese. | |||
Korean | 속도 | ||
The word "속도" can also mean "speed" or "velocity". | |||
Mongolian | хурд | ||
"Хурд" (pace) derives from the verb "хурдах" (to go) and means "rate of progression." | |||
Myanmar (Burmese) | အရှိန်အဟုန် | ||
Indonesian | kecepatan | ||
"Kecepatan" derives from "cepat" ("quick") and the suffix "-an" (denoting an abstract noun) and can also mean "velocity" (physics). | |||
Javanese | jangkah | ||
Javanese "jangkah" can also mean "to try" or "to attempt something"} | |||
Khmer | ល្បឿន | ||
The Khmer word "ល្បឿន" can also refer to a type of tiger, specifically a leopard. | |||
Lao | ຈັງຫວະ | ||
Malay | langkah | ||
The word 'langkah' also means 'step', 'measure', or 'action' in Malay. | |||
Thai | ก้าว | ||
"ก้าว" also refers to the period or instance a certain event occurs. | |||
Vietnamese | tốc độ | ||
"Tốc độ" means "speed" in Vietnamese, and it is also used to refer to the rate or tempo of something. | |||
Filipino (Tagalog) | bilis | ||
Azerbaijani | temp | ||
The word "temp" in Azerbaijani also has the meaning of "calm down". | |||
Kazakh | қарқын | ||
In Kazakh, "қарқын" can also mean "progress" or "rate," reflecting its semantic connection to "movement" or "change." | |||
Kyrgyz | темп | ||
The Kyrgyz word "темп" also means "speed, rhythm, rate, beat" | |||
Tajik | суръат | ||
The Tajik word "суръат" can also refer to "speed" or "rate". | |||
Turkmen | depgini | ||
Uzbek | sur'at | ||
In Uzbek, "sur'at" also means "image" or "photograph". | |||
Uyghur | سۈرئەت | ||
Hawaiian | wikiwiki | ||
The word “wikiwiki” in Hawaiian also means “quick” or “fast”. | |||
Maori | tere | ||
Maori 'tere' originally referred to a single step or stride, while a 'roa' was a single pace, and a succession of these a 'teretere'. | |||
Samoan | saosaoa | ||
The word "saosaoa" can also mean "to take a walk" or "to go for a stroll". | |||
Tagalog (Filipino) | tulin ng lakad | ||
The word "tulin ng lakad" can refer to either the speed of walking or the rhythm of footsteps. |
Aymara | pasu | ||
Guarani | hasa | ||
Esperanto | ritmo | ||
The root of "ritmo" is the same as "rithmos" in ancient Greek, meaning order and symmetry. | |||
Latin | pace | ||
In Latin, "pace" also means "with all due respect" or "pardon the expression." |
Greek | βήμα | ||
The word 'βήμα' also means 'step', 'stage of a play', or 'tribune' (speaker's platform). | |||
Hmong | ceev | ||
The Hmong word "ceev" can also refer to the space between plants, the distance someone is in front, or the area one covers per step. | |||
Kurdish | pace | ||
The Kurdish word 'pace' is derived from the Persian word 'pas', meaning 'step', and also refers to the speed or rate of something. | |||
Turkish | hız | ||
The word "hız" was derived from the ancient Turkish word "hızman". It also means "rapidity" and "intensity". | |||
Xhosa | isantya | ||
The word 'isantya' shares the same root with the word 'isanti' meaning 'peace' or 'tranquility' in Xhosa. | |||
Yiddish | גאַנג | ||
The Yiddish word "גאַנג" ("pace") comes from the German "Gang", which also means "walking" or "procession". | |||
Zulu | ijubane | ||
The word 'ijubane' has an alternative meaning of 'a path' | |||
Assamese | গতি | ||
Aymara | pasu | ||
Bhojpuri | चाल | ||
Dhivehi | ޕޭސް | ||
Dogri | रफ्तार | ||
Filipino (Tagalog) | bilis | ||
Guarani | hasa | ||
Ilocano | kinapartak | ||
Krio | spid | ||
Kurdish (Sorani) | هەنگاو | ||
Maithili | गति | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯈꯣꯡꯊꯥꯡ | ||
Mizo | pen | ||
Oromo | saffisa deemsaa | ||
Odia (Oriya) | ଗତି | ||
Quechua | puriy | ||
Sanskrit | गति | ||
Tatar | темп | ||
Tigrinya | እንቅስቃሰ | ||
Tsonga | rivilo | ||