Afrikaans ander | ||
Albanian të tjerët | ||
Amharic ሌሎች | ||
Arabic الآخرين | ||
Armenian մյուսները | ||
Assamese আন কিছুমান | ||
Aymara yaqhipanakaxa | ||
Azerbaijani digərləri | ||
Bambara dɔw wɛrɛw | ||
Basque beste batzuk | ||
Belarusian іншыя | ||
Bengali অন্যান্য | ||
Bhojpuri दोसरा लोग के कहल जाला | ||
Bosnian drugi | ||
Bulgarian други | ||
Catalan altres | ||
Cebuano uban pa | ||
Chinese (Simplified) 其他 | ||
Chinese (Traditional) 其他 | ||
Corsican altri | ||
Croatian drugi | ||
Czech ostatní | ||
Danish andre | ||
Dhivehi އަނެއްބައި މީހުންނެވެ | ||
Dogri दूजे गी | ||
Dutch anderen | ||
English others | ||
Esperanto aliaj | ||
Estonian teised | ||
Ewe bubuwo hã | ||
Filipino (Tagalog) iba pa | ||
Finnish toiset | ||
French autres | ||
Frisian oaren | ||
Galician outros | ||
Georgian სხვები | ||
German andere | ||
Greek οι υπολοιποι | ||
Guarani ambuekuéra | ||
Gujarati અન્ય | ||
Haitian Creole lòt moun | ||
Hausa wasu | ||
Hawaiian kekahi | ||
Hebrew אחרים | ||
Hindi अन्य | ||
Hmong lwm tus neeg | ||
Hungarian mások | ||
Icelandic aðrir | ||
Igbo ndị ọzọ | ||
Ilocano dagiti dadduma | ||
Indonesian orang lain | ||
Irish daoine eile | ||
Italian altri | ||
Japanese その他 | ||
Javanese liyane | ||
Kannada ಇತರರು | ||
Kazakh басқалар | ||
Khmer ផ្សេងទៀត | ||
Kinyarwanda abandi | ||
Konkani हेरांक | ||
Korean 기타 | ||
Krio ɔda wan dɛn | ||
Kurdish yên din | ||
Kurdish (Sorani) هەندێکی تر | ||
Kyrgyz башкалар | ||
Lao ອື່ນໆ | ||
Latin alii | ||
Latvian citi | ||
Lingala basusu | ||
Lithuanian kiti | ||
Luganda abalala | ||
Luxembourgish anerer | ||
Macedonian други | ||
Maithili दोसरोॅ केॅ | ||
Malagasy ny hafa | ||
Malay yang lain | ||
Malayalam മറ്റുള്ളവർ | ||
Maltese oħrajn | ||
Maori etahi atu | ||
Marathi इतर | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯑꯇꯣꯞꯄꯁꯤꯡ꯫ | ||
Mizo mi dangte chu | ||
Mongolian бусад | ||
Myanmar (Burmese) အခြားသူများ | ||
Nepali अन्य | ||
Norwegian andre | ||
Nyanja (Chichewa) ena | ||
Odia (Oriya) ଅନ୍ୟମାନେ | ||
Oromo kaan | ||
Pashto نور | ||
Persian دیگران | ||
Polish inne | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) outras | ||
Punjabi ਹੋਰ | ||
Quechua wakintaq | ||
Romanian alții | ||
Russian другие | ||
Samoan isi | ||
Sanskrit अन्ये | ||
Scots Gaelic cuid eile | ||
Sepedi ba bangwe | ||
Serbian други | ||
Sesotho ba bang | ||
Shona vamwe | ||
Sindhi ٻيا | ||
Sinhala (Sinhalese) අන් අය | ||
Slovak iné | ||
Slovenian drugi | ||
Somali kuwa kale | ||
Spanish otros | ||
Sundanese batur | ||
Swahili wengine | ||
Swedish andra | ||
Tagalog (Filipino) iba pa | ||
Tajik дигарон | ||
Tamil மற்றவைகள் | ||
Tatar башкалар | ||
Telugu ఇతరులు | ||
Thai อื่น ๆ | ||
Tigrinya ካልኦት | ||
Tsonga van’wana | ||
Turkish diğerleri | ||
Turkmen beýlekiler | ||
Twi (Akan) afoforo nso | ||
Ukrainian інші | ||
Urdu دوسروں | ||
Uyghur باشقىلار | ||
Uzbek boshqalar | ||
Vietnamese khác | ||
Welsh eraill | ||
Xhosa abanye | ||
Yiddish אנדערע | ||
Yoruba awọn miiran | ||
Zulu abanye |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The Afrikaans word "ander" derives from the Old English "ānðra", cognate with Latin "alter" and Greek "allos" |
| Albanian | The word 'të tjerët' in Albanian derives from the Proto-Indo-European root '*tero-' meaning 'across, beyond, through'. |
| Amharic | Its origin traces back to the Geʽez term ሌላ (“another”) which also gives rise to the words “ለጋ” and “ሌላው” (“friend”). |
| Arabic | The word "الآخرين" can also refer to "outsiders" or "foreigners" in Arabic. |
| Armenian | The Armenian word "մյուսները" also means "the others", referring to the members of a group who are different from the speaker. |
| Azerbaijani | The word also means "the others" and is often used to refer to the "other half of a pair" as in "sağ ve sol" (right and left). |
| Basque | The Basque word "beste batzuk" can be split into two words, "beste" meaning "other" and "batzuk" meaning "some". Therefore, "beste batzuk" literally means "some others". |
| Belarusian | The word "іншыя" is also used to refer to supernatural beings or to the dead. |
| Bengali | The word "অন্যান্য" is derived from the Sanskrit word "अन्य" (anya), meaning "other" or "different". |
| Bosnian | Drugi is derived from the Proto-Slavic word *drugъ, meaning 'friend, companion' or 'other, different'. |
| Bulgarian | The word "други" in Bulgarian comes from the Proto-Slavic word "drugi", meaning "friend". This meaning can still be found in some modern Slavic languages. |
| Catalan | The word "altres" in Catalan can also refer to "others" in a spiritual or philosophical context, such as "the other side" or "the unknown." |
| Cebuano | The word "uban pa" derives from the Proto-Austronesian word *ubaŋ, meaning "remainder" or "the rest." |
| Chinese (Simplified) | The word "其他" (qí tā) in Chinese (Simplified) literally means "separate"} |
| Chinese (Traditional) | 其他 literally translates to "other remaining" and can also be used to refer to "the rest" or "the remaining amount" |
| Corsican | In Corsican, "altri" can also refer to "the others", meaning those outside of one's group. |
| Croatian | While the word 'drugi' generally means 'others' in Croatian, it can also refer to 'the second' or 'the next one' in some contexts. |
| Czech | The word "ostatní" is derived from the Old Church Slavonic "ostan'nьjь", meaning "remaining, left over". |
| Danish | The word "andre" in Danish can also mean "different" or "other people". |
| Dutch | The Dutch word "anderen" can also refer to "others" in the sense of "different" or "other people". |
| Esperanto | "aliaj" can refer to "others" or to "strange" or "foreign" people or things. |
| Estonian | The word "teised" can also mean "the others" or "the rest" in Estonian. |
| Finnish | The word "toiset" can also refer to "the second ones" or "the latter ones" in Finnish. |
| French | "Autres" in French is derived from the Latin word "alter", meaning "the other" or "another". |
| Frisian | Frisian "oaren" (others) is cognate with the English word "others" and the Old Norse "annarr" (other) |
| Galician | The word "outros" can refer to other people or things, or to the opposite of "within". |
| Georgian | The Georgian word "სხვები" (others) can also refer to foreigners or non-Georgians. |
| German | The word "Andere" in German also refers to people who are different or unusual. |
| Greek | The singular form of "οι υπολοιποι" is "ο υπολοιπος," meaning "the remainder" or "the rest." |
| Gujarati | અન્ય comes from the Sanskrit word 'Anya' which also means 'other'. It is also used as a prefix to signify 'opposite' or 'different' from something else. |
| Haitian Creole | ``Lòt moun`` is also a polite way to refer to people of a higher social class in Haitian Creole. |
| Hausa | The Hausa word "wasu" can also refer to "other people's property" or "other people's children." |
| Hawaiian | In Hawaiian, the word "kekahi" can also refer to "some", "a few", or "certain ones". |
| Hebrew | While usually understood to mean 'others,' 'אחרים' is ultimately related to the word 'rear,' and so 'אחרים' (others) in Hebrew can also refer to someone's 'rear.' |
| Hindi | The word "अन्य" (anya) in Sanskrit and Hindi also means "otherworldly" or "mystical". |
| Hmong | The Hmong word "lwm tus neeg" can also refer to a third party or those who are different in some way. |
| Hungarian | The Hungarian word "mások" can also mean "different". |
| Icelandic | The word "aðrir" can also mean "the rest," "the remaining," or "the latter" in Icelandic. |
| Igbo | The Igbo word "ndị ọzọ" can also refer to non-human entities, such as animals or spirits. |
| Indonesian | The Indonesian word "orang lain" literally translates to "other people" in English. |
| Irish | The Irish word "daoine eile" is derived from the Old Irish word "duine" meaning "person" or "human". |
| Italian | "Altrui" (literally "of others") can also refer to "someone's property." |
| Japanese | The word "その他" (others) can be written as both 他の物 (sonota mono) and 其の他 (sonota). |
| Javanese | In old Javanese, "liyane" was also employed as a pronoun to address a respected audience. |
| Kannada | ಇತರರು also means "outsiders" or "foreigners". |
| Kazakh | The word "басқалар" is derived from the Proto-Turkic root "*başqa" meaning "different, other". |
| Khmer | The term "ផ្សេងទៀត" can also refer to "various" or "miscellaneous" in Khmer. |
| Korean | "기타" can also refer to musical instruments (especially guitars), "etc.", "miscellaneous", "and others", or "various" in Korean. |
| Kurdish | "Yên din" is a Kurdish word that originated as a plural form of "yan" (single, alone), but has also come to mean "guest" or "foreigner". |
| Kyrgyz | The word "башкалар" is derived from the Turkic word "başka", meaning "another" or "different." |
| Lao | ອື່ນໆ is a term used in Lao to refer to items or people that are not specifically mentioned, but are related to the topic at hand. |
| Latin | "Alii" can also refer to "another group" or "a different class" in Latin. |
| Latvian | Citi is a loan word from Slavic and is related to the Russian 'chityi', meaning 'clean', 'pure' or 'clear'. |
| Lithuanian | The word "kiti" derives from PIE"kwo-" with the meaning "how" |
| Macedonian | The word "други" in Macedonian can also refer to "friends" or "comrades". |
| Malagasy | Ny hafa (others) literally means 'that side' in Malagasy, emphasizing the separation between the speaker and the others. |
| Malay | The Malay word "yang lain" also means "the rest" or "the others". |
| Malayalam | The word "മറ്റുള്ളവർ" (others) in Malayalam has alternative meanings such as "outsiders" or "foreigners". |
| Maltese | The word "oħrajn" in Maltese derives from the Arabic "ukhrawan", meaning "the two others", and is cognate with the Spanish "otros" and French "autres". |
| Maori | The word "etahi atu" can also refer to "some others" or "a few others". |
| Marathi | The word "इतर" can also refer to "the other side" or "the other world" in Marathi. |
| Mongolian | Бусад is also used for 'the remainder' of a set of objects in Mongolian. |
| Nepali | Nepali 'अन्य' can also mean 'different', 'remaining', 'rest', 'remainder', 'balance' or 'apart from' depending on the context. |
| Norwegian | Andre is also used as an adjective, meaning 'different' or 'other'. |
| Nyanja (Chichewa) | The Chichewa word "ena" can also refer to relatives and friends, or to non-humans. |
| Pashto | The word "نور" has a similar root to the word for "new" in other Indo-European languages, like the Latin "novus" and the English "new". |
| Persian | The word "دیگران" can also refer to "foreigners" or "non-Muslims" in a historical context. |
| Polish | Polish "inne" ("others") stems from an 18th-century plural form of Proto-Slavic "iny" ("other") but now also means "various" |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | Outras is derived from the Latin word "alter," which also means "other". |
| Punjabi | The Punjabi word 'ਹੋਰ' ('hor') originally meant 'other' or 'different', but in modern usage it can also mean 'more' or 'further'. |
| Romanian | In Romanian, "alții" can also refer to strangers or outsiders. |
| Russian | The word "другие" can also refer to strangers or outsiders. |
| Samoan | ISI is commonly pronounced as /isiː/, and less commonly as /isi/ |
| Scots Gaelic | The Gaelic word "cuid eile" can also mean "a lot" or "abundantly". |
| Serbian | In Serbian, "други" also refers to friends or companions, highlighting the dual meaning of "otherness" and "connection" |
| Sesotho | The word "ba bang" in Sesotho also refers to people who are not members of one's own family or clan. |
| Shona | The word vamwe, meaning "others" in Shona, also carries a sense of "collectivity" and "diversity" |
| Sindhi | "ٻيا" (others) in Sindhi is derived from the Old Sindhi word "ٻئي" (two), and is also used to refer to "another" or "second". |
| Sinhala (Sinhalese) | The word "අන් අය" literally means "other people" but can also refer to strangers, outsiders, or those who are different from oneself. |
| Slovak | The word "iné" in Slovak can also refer to "different" or "other kinds of". |
| Slovenian | The word "drugi" in Slovenian can also mean "other" as in "the other one", or "the next one" as in "the next day". |
| Somali | In addition to meaning "others," "kuwa kale" can also mean "outsiders" or "foreigners" in Somali. |
| Spanish | The word "otros" has its roots in the Latin "alter," meaning "the other," and its alternate meanings include "some" or "a few." |
| Sundanese | The Sundanese word "batur" also means "friend" or "comrade". |
| Swahili | Wengine, a common noun in Swahili, can also refer to a 'part', 'side', or 'section'. |
| Swedish | In Swedish, the word "andra" can also refer to "the others" or "the rest." |
| Tagalog (Filipino) | The Tagalog word "iba pa" can also refer to different, other than, beside, other side |
| Tajik | The Tajik word «дигарон» can be traced to the Persian word «دیگران», which means 'other people'. |
| Tamil | The word 'மற்றவைகள்' can also refer to the remainder of a group or the miscellaneous items in a collection. |
| Telugu | The word "ఇతరులు" in Telugu can also refer to people who are not related to you or your family. |
| Thai | In Thai, "อื่น ๆ" (others) can refer to "all other people" or "the remaining things," and is derived from the root "อื่น" (other). |
| Turkish | The word "diğerleri" can also refer to "the rest" or "the others" in Turkish. |
| Ukrainian | Інші is cognate with іньший ('other, different') and was also used in Old Ukrainian as the word for 'foreign'. |
| Uzbek | In Uzbek, "boshqalar" is a word derived from the Persian word "basheg", meaning "head". It originally referred to "the others", or those who are not part of one's immediate group or family. |
| Vietnamese | "Khác" can refer to a third person or group that is different from the speaker or subject. |
| Welsh | The word 'eraill' can also refer to 'the rest' or 'the remaining' in Welsh. |
| Xhosa | In certain contexts, "abanye" can refer to ancestors, ghosts, or supernatural beings, rather than just other people. |
| Yiddish | The word "אנדערע" has been used in Yiddish since at least the 16th century and can refer to either "others" or "different". |
| Yoruba | The Yoruba word "awọn miiran" has a root word, "miiran," which also means "different" and is related to the word "iyara," meaning "to deviate" or "to change direction." |
| Zulu | 'Abanye' can also mean 'the others' (i.e. a group), or 'others' (i.e. people). |
| English | The word "others" can also refer to people who are not present or who are not considered to be part of a particular group. |