Updated on March 6, 2024
Obviously, the word 'obviously' is a common English term that we use in our daily conversations and writings. It is an adverb that is used to indicate that something is clear or evident. But have you ever wondered how this word is translated in different languages around the world?
The significance of the word 'obviously' extends beyond its basic definition. It reflects our cultural assumptions and biases, and how we perceive the world around us. By understanding how this word is translated in other languages, we can gain insights into different cultural perspectives and broaden our horizons.
For instance, in Spanish, 'obviously' can be translated as 'obviamente', while in French, it is 'évidemment'. In German, the word 'natürlich' captures the essence of 'obviously', and in Japanese, the word '明らかに' (akiraka ni) is used to convey the same meaning.
So, if you're interested in language, culture, and expanding your understanding of the world, keep reading to discover more about the translations of 'obviously' in different languages!
Afrikaans | natuurlik | ||
The Afrikaans word "natuurlik" is derived from the Dutch word "natuurlijk" meaning "natural". | |||
Amharic | በግልፅ | ||
The word በግልፅ can also mean "clearly" or "in plain sight". | |||
Hausa | a fili | ||
The Hausa word "a fili" originates from the Arabic word "ba-yaana" (meaning "clearly"). | |||
Igbo | doro anya | ||
Doro anya also literally means 'follow eye' and refers to visual attention or observation. | |||
Malagasy | mazava ho azy fa | ||
The Malagasy word "mazava ho azy fa" literally means "clear to it" or "self-evident", highlighting the concept of something being apparent or undeniable. | |||
Nyanja (Chichewa) | mwachidziwikire | ||
"Mwachidziwikire" comes from "kudzi" meaning "to know or make known" and "wache" meaning "that" forming the meaning "that which is made known". | |||
Shona | pachena | ||
"Pachena" can also mean "in a conspicuous place" or "on the surface". | |||
Somali | iska cad | ||
Iska cad in Somali is often used to mean 'outright' or 'indisputable'. | |||
Sesotho | ho hlakile | ||
The Sesotho word "ho hlakile" can translate to "obviously" in English, but also means "it is clear" or "it is evident". | |||
Swahili | ni wazi | ||
"Ni wazi" is literally translated as "it is clear," implying that something is so clear that it doesn't need to be discussed. | |||
Xhosa | ngokucacileyo | ||
The word 'ngokucacileyo' comes from the verb 'ukubona' (to see) and the prefix 'nga'. It literally means 'that which is seen', and thus 'evident' or 'obvious'. | |||
Yoruba | o han ni | ||
"Òhàn ní" literally means "it is speech that" and can imply a fact, a reminder, or a challenge. | |||
Zulu | kusobala | ||
The term 'kusobala' is also used to express clarity and unambiguousness. | |||
Bambara | tiɲɛ yɛrɛ la | ||
Ewe | eme kᴐ | ||
Kinyarwanda | biragaragara | ||
Lingala | polele | ||
Luganda | bwekiri | ||
Sepedi | go pepeneneng | ||
Twi (Akan) | pefee | ||
Arabic | بوضوح | ||
The word "بوضوح" is derived from the Arabic root "وضح" which means "to become clear or evident". | |||
Hebrew | מובן מאליו | ||
The Hebrew phrase "מובן מאליו" derives from the Aramaic root "מלל", meaning to speak or utter, and the noun "עצמ" (pronounced atzm) which means "self", suggesting something that speaks or explains itself without any need for additional clarification. | |||
Pashto | په څرګنده | ||
The Pashto word "په څرګنده" ("obviously") is thought to have Persian roots, with "په" meaning "on" or "by" and "څرګند" meaning "clear" or "evident." | |||
Arabic | بوضوح | ||
The word "بوضوح" is derived from the Arabic root "وضح" which means "to become clear or evident". |
Albanian | padyshim | ||
The term "padyshim" is a loanword from Turkish, where "padişah" means "emperor" or "sultan". | |||
Basque | bistan denez | ||
The word "bistan denez" in Basque is composed of "bistan" (clear) and "denez" (in the form), meaning "in a clear form". | |||
Catalan | òbviament | ||
"Òbviament" derives from the Latin "obvium", meaning "in the path", "easy" or "exposed." | |||
Croatian | očito | ||
"Očito" derives from the Proto-Slavic word *oko, meaning "eye", and thus originally meant "in sight". | |||
Danish | naturligvis | ||
In Danish, the word "naturligvis" not only means "obviously" but also retains the original German meaning, "according to nature."} | |||
Dutch | klaarblijkelijk | ||
The Dutch word "klaarblijkelijk" is a compound word derived from "klaar," meaning "clear" and "blijkbaar," meaning "apparent." | |||
English | obviously | ||
The word "obviously" comes from the Latin word "obvius," meaning "in the way, facing, or meeting." | |||
French | évidemment | ||
The word "évidemment" comes from the Latin words "evidens" (evident) and "dē" (of, from), meaning "from what is evident." | |||
Frisian | fansels | ||
The etymology of "fansels" is unclear, but it may mean "open" or "obvious." | |||
Galician | obviamente | ||
German | offensichtlich | ||
The word "offensichtlich" comes from the Middle High German word "offenlich", meaning "known to all". | |||
Icelandic | augljóslega | ||
The word "augljóslega" derives from the words "augljóst" meaning "clear" and "lega" meaning "in a visible way or manner" | |||
Irish | ar ndóigh | ||
The Irish word "ar ndóigh" can also mean "without doubt" or "of course" | |||
Italian | ovviamente | ||
The word "ovviamente" comes from the Latin word "obvius," meaning "in the way" or "facing." | |||
Luxembourgish | offensichtlech | ||
Maltese | ovvjament | ||
'Ovvjament' derives from the Italian 'ovviamente' which itself stems from the Latin 'ovis', meaning sheep, with the extension suggesting the quality of something as being 'like a sheep', i.e. easy to recognise and understand. | |||
Norwegian | åpenbart | ||
In Old Norse, 'openbart' meant 'revealed', from the root 'opna' (open) and 'berr' (bare, visible). | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | obviamente | ||
The word "obviamente" in Portuguese can also mean "clearly" or "unmistakably". | |||
Scots Gaelic | gu follaiseach | ||
Gu follaiseach is an adverb in Scots Gaelic meaning "obviously", "clearly", or "undoubtedly" and derives from the adjective follaiseach ("evident" or "manifest") | |||
Spanish | obviamente | ||
In Spanish, "obviamente" can mean not only "obviously" but also "evidently" or "plainly." | |||
Swedish | självklart | ||
The Swedish word "självklart" literally translates to "self-clear" and can also be interpreted as "that goes without saying." | |||
Welsh | yn amlwg | ||
Yn amlwg, a compound word, is made up of two separate parts, 'yn' meaning 'in', and 'amlwg' derived from 'aml' (clear, bright, open), which means 'in the light', or more figuratively 'plain to see'. |
Belarusian | відавочна | ||
Belarusian | |||
Bosnian | očito | ||
In Bosnian, "očito" not only means "obviously," but also "eyeball" or "face."} | |||
Bulgarian | очевидно | ||
In Bulgarian, "очевидно" is also used figuratively to mean "it goes without saying". | |||
Czech | očividně | ||
"Očividně" is related to "oko" and "vidět", thus meaning "to see with one's own eyes", hence "obviously". | |||
Estonian | ilmselgelt | ||
"Ilmselgelt" also means "evident", "manifest", and "clear" in Estonian. | |||
Finnish | ilmeisesti | ||
"Ilmeisesti" is derived from the word "ilme", meaning "appearance". It is also etymologically related to the noun "ilmo" (revelation or announcement). | |||
Hungarian | magától értetődően | ||
In Hungarian "magától értetődően" literally means "self-evidently" or "understood by itself". | |||
Latvian | acīmredzami | ||
The word “acīmredzami” is derived from the Latin “ad oculos,” meaning “before the eyes,” and is often used to indicate something that is plain to see or evident. | |||
Lithuanian | akivaizdu | ||
The word "akivaizdu" originates from Lithuanian "akis", meaning "eye", and "vaizdas", meaning "view"} | |||
Macedonian | очигледно | ||
In mathematics, очигледно can also mean 'evident' or 'self-evident'. | |||
Polish | oczywiście | ||
In English, 'oczywiście' can mean 'of course', 'self-evidently', or 'indisputably'. | |||
Romanian | evident | ||
In Romanian, evident also means "manifest", "obvious" or "apparent". | |||
Russian | очевидно | ||
"Очевидно" (obviously) is derived from "оче", meaning "eye", indicating that something is plain to see. | |||
Serbian | очигледно | ||
The Serbian word "очигледно" is derived from the Proto-Slavic root *očьnъ, meaning "face" or "eye", and the suffix -glědь, meaning "look" or "view". The word thus literally means "facial view" or "ocular view". | |||
Slovak | samozrejme | ||
The word "samozrejme" in Slovak is derived from the Slavic word "samo" (self) and "zrejme" (evident), meaning "self-evident" or "clear to see". | |||
Slovenian | očitno | ||
The word "očitno" can also mean "manifestly" or "evidently." | |||
Ukrainian | очевидно | ||
In botany, the Ukrainian word "очевидно" can also mean a specific type of leaf. |
Bengali | স্পষ্টতই | ||
স্পষ্টতই is derived from the Sanskrit word स्पष्ट (spashta), meaning "clear" or "manifest". | |||
Gujarati | દેખીતી રીતે | ||
Hindi | जाहिर है | ||
The Hindi word "जाहिर है" (jāhir hai) is used more strongly in its native language due to its etymology having roots with Arabic.} | |||
Kannada | ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ | ||
In Kannada, the word "ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ" not only means "obviously" or "manifestly" but also refers to "clarity" or "explicitness." | |||
Malayalam | സ്പഷ്ടമായി | ||
In Sanskrit, 'spashta' means 'free from impediment' or 'clear'. In Malayalam, 'spashtamaayi' is an adverb meaning 'clearly' or 'unmistakably'. However, it can also mean 'without reservation' or 'without hesitation' | |||
Marathi | स्पष्टपणे | ||
The Marathi word "स्पष्टपणे" can also mean "clearly", "transparently", or "plainly" depending on the context. | |||
Nepali | स्पष्ट रूपमा | ||
स्पष्ट रूपमा is a compound of Sanskrit words meaning 'in clear form'. | |||
Punjabi | ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੈ | ||
Sinhala (Sinhalese) | පැහැදිලිවම | ||
The word "පැහැදිලිවම" was originally used to describe something that is clear or easy to understand. | |||
Tamil | வெளிப்படையாக | ||
வெளிப்படையாக's first meaning in Tamil is 'clear to the sight,' the second is 'without reserve or disguise.' | |||
Telugu | స్పష్టంగా | ||
It's also used as a synonym for the word "plainly" which means "clearly and easily understood." | |||
Urdu | ظاہر ہے | ||
The word 'ظاہر ہے' is also used as a polite way to disagree with someone, conveying a sense of 'of course' or 'naturally'. |
Chinese (Simplified) | 明显 | ||
“明显”一词的“明”字有“清楚”和“彰显”的含义。 | |||
Chinese (Traditional) | 明顯 | ||
「明顯」在中文中的另一個意思是「明顯可見」或「清楚可見」 | |||
Japanese | 明らかに | ||
The word "明らかに" can also mean "evidently" or "clearly." | |||
Korean | 명백하게 | ||
명백하게'의 '명'은 환하다 '밝다'라는 뜻이며 원래 밝고 분명하다는 의미에서 명백하다가 되었다. | |||
Mongolian | мэдээжийн хэрэг | ||
Myanmar (Burmese) | သိသာထင်ရှားပါတယ် | ||
Indonesian | jelas | ||
The word "jelas" in Indonesian can also mean "distinct", "clear", or "precise". | |||
Javanese | temenan | ||
The word "temenan" in Javanese is derived from the root word "teman" (friend), implying that something is so clear that it is as if one is being told by a friend. | |||
Khmer | ជាក់ស្តែង | ||
Lao | ແນ່ນອນ | ||
Malay | jelas | ||
The word "jelas" in Malay can also mean "evident" or "clear". | |||
Thai | เห็นได้ชัด | ||
The word "เห็นได้ชัด" can also mean "clearly" or "visibly". | |||
Vietnamese | chắc chắn | ||
The word "chắc chắn" in Vietnamese can also mean "certainly" or "definitely". | |||
Filipino (Tagalog) | malinaw naman | ||
Azerbaijani | açıq-aydın | ||
The word "açıq-aydın" in Azerbaijani has roots in the Persian language and originally meant "open and clear" or "visible". | |||
Kazakh | анық | ||
The word "анық" in Kazakh also means "clear" or "explicit". | |||
Kyrgyz | албетте | ||
The word "албетте" also means "completely" in Kyrgyz. | |||
Tajik | бешубҳа | ||
"Бешубҳа" is an adverb that comes from Persian "بىشك" meaning "undoubtedly". | |||
Turkmen | elbetde | ||
Uzbek | aniq | ||
The word "aniq" can also mean "completely" or "totally" in Uzbek, indicating certainty or absoluteness. | |||
Uyghur | ئېنىقكى | ||
Hawaiian | maopopo leʻa | ||
In Hawaiian, the word "maopopo leʻa" is a compound of "maopopo," meaning "understand, comprehend," and "leʻa," meaning "easily, readily, without difficulty." | |||
Maori | mārama | ||
Mārama (obviously) also means "moon" in Māori, which relates to the understanding of enlightenment and clarity coming from the moon's glow. | |||
Samoan | manino lava | ||
The term "manino lava" is a euphemism in Samoan commonly used to avoid saying "o le mea lava" (the real thing). | |||
Tagalog (Filipino) | halata naman | ||
The Tagalog word "halata naman" derives from the root "halata" which means "to notice" or "to perceive", highlighting a state of evident recognition. |
Aymara | ukhampuni | ||
Guarani | ojekuaapámava | ||
Esperanto | evidente | ||
Although the word “evidente” means “obvious” in Esperanto, it may also mean “self-evident truth” or “truth that is apparent by itself”. | |||
Latin | manifesto | ||
The Latin word "manifesto" originally meant "to declare publicly". |
Greek | προφανώς | ||
The Greek word προφανώς originates from the word φαίνω (phainō), "to shine" or "to be visible". | |||
Hmong | pom tseeb | ||
"Pom tseeb" has a dual meaning, encompassing both "obviously" and "it is like that," providing nuanced expression in Hmong communication. | |||
Kurdish | wekî dîyare | ||
Turkish | açıkça | ||
"Açıkça" kelimesi Arapça "açık (açmak)" kelimesinden gelir ve ayrıca "açık bir şekilde, net bir şekilde, belirgin bir şekilde" anlamlarına da gelir. | |||
Xhosa | ngokucacileyo | ||
The word 'ngokucacileyo' comes from the verb 'ukubona' (to see) and the prefix 'nga'. It literally means 'that which is seen', and thus 'evident' or 'obvious'. | |||
Yiddish | קלאר | ||
The word 'קלאר' comes from the German word 'klar', meaning 'clear' or 'evident'. | |||
Zulu | kusobala | ||
The term 'kusobala' is also used to express clarity and unambiguousness. | |||
Assamese | নিশ্চিতভাৱে | ||
Aymara | ukhampuni | ||
Bhojpuri | सफ्फा-सफ्फा | ||
Dhivehi | ޔަޤީނުންވެސް | ||
Dogri | जाहर तौर पर | ||
Filipino (Tagalog) | malinaw naman | ||
Guarani | ojekuaapámava | ||
Ilocano | nabatad | ||
Krio | klia wan | ||
Kurdish (Sorani) | بەڕوونی | ||
Maithili | स्पष्टतः | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯁꯣꯏꯗꯅ ꯑꯣꯏꯔꯕ | ||
Mizo | chiangtakin | ||
Oromo | akkuma beekamu | ||
Odia (Oriya) | ନିଶ୍ଚିତ ଭାବେ | ||
Quechua | chaynapuni | ||
Sanskrit | सुस्पष्टम् | ||
Tatar | билгеле | ||
Tigrinya | ብርግፀኝነት | ||
Tsonga | rivaleni | ||