Afrikaans voor die hand liggend | ||
Albanian e dukshme | ||
Amharic ግልጽ | ||
Arabic واضح | ||
Armenian ակնհայտ | ||
Assamese স্পষ্ট | ||
Aymara ukhamawa | ||
Azerbaijani aşkar | ||
Bambara jɛlen | ||
Basque agerikoa | ||
Belarusian відавочна | ||
Bengali স্পষ্ট | ||
Bhojpuri स्पष्ट | ||
Bosnian očigledno | ||
Bulgarian очевидно | ||
Catalan evident | ||
Cebuano klaro | ||
Chinese (Simplified) 明显 | ||
Chinese (Traditional) 明顯 | ||
Corsican evidenti | ||
Croatian očito | ||
Czech zřejmé | ||
Danish indlysende | ||
Dhivehi ޔަޤީން | ||
Dogri साफ-साफ | ||
Dutch voor de hand liggend | ||
English obvious | ||
Esperanto evidenta | ||
Estonian ilmselge | ||
Ewe si me kᴐ | ||
Filipino (Tagalog) halata naman | ||
Finnish ilmeinen | ||
French évident | ||
Frisian dúdlik | ||
Galician obvio | ||
Georgian აშკარაა | ||
German offensichtlich | ||
Greek φανερός | ||
Guarani ojekuaaháicha | ||
Gujarati સ્પષ્ટ | ||
Haitian Creole evidan | ||
Hausa bayyananne | ||
Hawaiian maopopo | ||
Hebrew מובן מאליו | ||
Hindi ज़ाहिर | ||
Hmong pom tseeb | ||
Hungarian nyilvánvaló | ||
Icelandic augljóst | ||
Igbo doro anya | ||
Ilocano batad | ||
Indonesian jelas | ||
Irish soiléir | ||
Italian ovvio | ||
Japanese 明らか | ||
Javanese ketok | ||
Kannada ಸ್ಪಷ್ಟ | ||
Kazakh айқын | ||
Khmer ជាក់ស្តែង | ||
Kinyarwanda biragaragara | ||
Konkani सहज | ||
Korean 분명한 | ||
Krio klia | ||
Kurdish berçavan | ||
Kurdish (Sorani) ڕوون | ||
Kyrgyz ачык-айкын | ||
Lao ຈະແຈ້ງ | ||
Latin obvious | ||
Latvian acīmredzams | ||
Lingala polele | ||
Lithuanian aiškus | ||
Luganda -suubirwa | ||
Luxembourgish evident | ||
Macedonian очигледно | ||
Maithili स्पष्टतः | ||
Malagasy mazava | ||
Malay jelas | ||
Malayalam വ്യക്തമാണ് | ||
Maltese ovvju | ||
Maori mārama | ||
Marathi स्पष्ट | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯁꯣꯏꯗꯕ | ||
Mizo chiang | ||
Mongolian тодорхой | ||
Myanmar (Burmese) သိသာတဲ့ | ||
Nepali स्पष्ट | ||
Norwegian åpenbart | ||
Nyanja (Chichewa) zoonekeratu | ||
Odia (Oriya) ସ୍ପଷ୍ଟ | ||
Oromo beekamaa | ||
Pashto څرګند | ||
Persian واضح | ||
Polish oczywisty | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) óbvio | ||
Punjabi ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੈ | ||
Quechua chiqan chiqan | ||
Romanian evident | ||
Russian очевидный | ||
Samoan manino | ||
Sanskrit प्रत्यक्षं | ||
Scots Gaelic follaiseach | ||
Sepedi molaleng | ||
Serbian очигледан | ||
Sesotho hlakile | ||
Shona pachena | ||
Sindhi پڌرو | ||
Sinhala (Sinhalese) පැහැදිලිය | ||
Slovak zrejmé | ||
Slovenian očitno | ||
Somali cad | ||
Spanish obvio | ||
Sundanese atra | ||
Swahili dhahiri | ||
Swedish uppenbar | ||
Tagalog (Filipino) halata naman | ||
Tajik аён | ||
Tamil வெளிப்படையானது | ||
Tatar билгеле | ||
Telugu స్పష్టంగా | ||
Thai ชัดเจน | ||
Tigrinya ብርግፀኝነት | ||
Tsonga rivaleni | ||
Turkish açık | ||
Turkmen äşgär | ||
Twi (Akan) pefee | ||
Ukrainian очевидний | ||
Urdu واضح | ||
Uyghur ئېنىق | ||
Uzbek aniq | ||
Vietnamese hiển nhiên | ||
Welsh amlwg | ||
Xhosa kucacile | ||
Yiddish קלאָר ווי דער טאָג | ||
Yoruba kedere | ||
Zulu kusobala |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | In Afrikaans, "voor die hand liggend" originally referred to something that is easy to reach or handle. |
| Albanian | The Albanian term for "obvious", "e dukshme", also signifies "visible", and has cognates across many other Indo-European languages. |
| Amharic | "ግልጽ" also means 'out in the open' and is derived from the root 'ግል' (to uncover). |
| Arabic | The word "واضح" can also mean "clear", "distinct", or "unambiguous" in Arabic. |
| Azerbaijani | "Aşkar" also means "manifest" and is derived from the Arabic word "ashkara". |
| Basque | The word "agerikoa" is not the only term in the Basque language that can signify "obvious," another being "argi" which can also be interpreted to mean "light" in the literal sense. |
| Belarusian | "Відавочна" (Belarusian) comes from "відаць" (visible), like "очевидная" (Russian) from "очевидный" (evident). |
| Bengali | "স্পষ্ট" is a Sanskrit-based word, deriving from "sphuṭ" meaning "open", "clear", or "evident". |
| Bosnian | The word "očigledno" in Bosnian derives from the Slavic root "oko" (eye), suggesting "what can be seen with one's own eyes". |
| Bulgarian | The word "очевидно" was derived from the phrase "в очите видя", which means "visible to the eyes" in Old Church Slavonic. |
| Catalan | Catalan word “evident” also means “income” or “profit” |
| Cebuano | The word "klaro" in Cebuano is derived from the Spanish word "claro" which can also mean "light" or "bright". |
| Chinese (Simplified) | The word "明显" (míngxiǎn) in Chinese can also mean "bright". |
| Chinese (Traditional) | In Chinese, 明顯 (míngxiǎn) literally means "brightly seen". It can also mean "clear" or "distinctive." |
| Corsican | Evidenti derives from the Latin evidens, which means 'clear, plain, obvious' and shares its root with 'video' ('I see'). |
| Croatian | In Croatian, 'očito' has two possible origins: 'očiti' ('to see'), which is the more likely one, and 'očiti' ('to wait'). |
| Czech | While "zřejmé" can mean "obvious," it is also derived from the Old Czech word "zjiti" meaning "to see", which may be why it now means "evident" or "visible too." |
| Danish | The word "indlysende" in Danish traces its roots to the concepts of "light" and "illumination". |
| Dutch | The Dutch expression "voor de hand liggend" literally translates to "lying in front of the hand." |
| Esperanto | The Esperanto word "evidenta" comes from the Latin root "evidere", meaning "to see, to become visible." |
| Estonian | The noun "ilm" in "ilmselge" means "world" or "weather" and "selge" means "clear" so the literal translation for "ilmselge" would be "world clear" |
| Finnish | The word "ilmeinen" in Finnish is derived from the Proto-Finnic word "*ilme" meaning "appearance, face". |
| French | The French word "évident" comes from the Latin "evidens" meaning "that which can be seen." |
| Frisian | The word "dúdlik" in Frisian could also refer to something that is easy to understand or do, or something that is clear or evident. |
| Galician | The etymology of "obvio" in Galician derives from Latin "obvius" meaning "in the way, facing". |
| Georgian | The word "აშკარაა" is derived from the Persian word "آشکار" (ashkar), which means "manifest" or "evident." |
| German | "Offen" means "open" and "sichtlich" means "visible", and the combined form "offensichtlich" means something that is easily observed or perceived. |
| Greek | The word φανερός, in addition to its primary meaning of "obvious," also carries the connotation of "appearing to the mind". |
| Gujarati | The word 'સ્પષ્ટ' shares its root with the Sanskrit verb 'स्पष्ट' meaning “to make seen, to reveal, to show clearly”. |
| Haitian Creole | "Evidan" in Haitian Creole comes from the French word "évident" (obvious), which itself is derived from the Latin word "evidens" (clear or obvious). |
| Hausa | The Hausa word "bayyananne" is also used to mean "manifestly" or "beyond doubt." |
| Hawaiian | The Polynesian word 'maopopo' means 'obvious' and is related to the concept of 'clear' or 'transparent' in many Austronesian languages. |
| Hebrew | The phrase מובן מאליו directly translates to self-evident, as its root מובן means 'understood' and מאליו translates to 'by itself'. |
| Hindi | From the Arabic word 'Zahir' meaning 'outer', 'external', or 'apparent', 'Zahir' in Hindi can refer to both the physical appearance and the underlying truth or essence of something. |
| Hmong | The word "pom tseeb" is also used to describe something that is easy to understand or to see |
| Hungarian | "Nyilvánvaló" comes from the words "nyilván" (public) and "való" (real). It also means "evident" or "clear." |
| Icelandic | The Old Norse word "augljóst" originally meant "manifestly true" and was primarily used when referring to legal judgements and divine revelations. |
| Igbo | The Igbo word "doro anya" literally translates to "see eye" and is an expression used to describe something that is easily recognizable. |
| Indonesian | "Jelas" can also mean "clear" or "unambiguous" in Indonesian. |
| Italian | The Italian word "ovvio" comes from the Latin "obuius", meaning "in the way, confronting one", hence its sense of "evident". |
| Japanese | 明らか is also used metaphorically to mean "to reveal" or "to expose". |
| Javanese | The Javanese word "ketok" is a slang that shares its root word with "ketok-ketok", a term for knocking on a door. |
| Kannada | "ಸ್ಪಷ್ಟ" (obvious) comes from the Sanskrit root "spash", which also means "to see" or "to perceive". |
| Kazakh | The Kazakh word "айқын" also means "clear" or "certain". |
| Khmer | The word ជាក់ស្តែង (obvious) is derived from Sanskrit, where it originally meant 'firmly established'. |
| Korean | "분명하다"는 '밝다'는 뜻의 '분'과 '빛나다'는 뜻의 '명'이 합쳐진 단어로, 원래는 '밝은 것'을 의미했습니다. |
| Kurdish | The word "berçavan" is a cognate of the Persian word "ravshan" (روشن) meaning "light" or "brightness". |
| Kyrgyz | The word "ачык-айкын" is a compound word made up of the words "ачык" (open) and "айкын" (clear). It is often used to describe something that is very clear or obvious. |
| Lao | "ຈະແຈ້ງ" also means "to inform", in which case it means to give notice or information, rather than make something obvious. |
| Latin | In Latin, the word “obvious” meant “to meet in the way” or “to block the way.” |
| Latvian | The word "acīmredzams" is derived from the Latvian word "redzams," meaning "visible". |
| Lithuanian | The root of "aiškus" has the meaning of "bright" or "clear" related to the root present in the word "aušra" ("dawn"). |
| Luxembourgish | In Luxembourgish, "evident" is also used to refer to the evidence (proof) presented in a legal case. |
| Macedonian | Очигледно has an alternate meaning, 'evidently', in the 15th century. |
| Malagasy | The word "mazava" in Malagasy also means "clear" or "transparent". |
| Malay | The word "jelas" can also mean "clear" or "distinct" in Malay. |
| Malayalam | The word "വ്യക്തമാണ്" in Malayalam comes from the Sanskrit word "व्यक्त" (vyakta), meaning "made manifest, clear, evident". It can also be used in a figurative sense to mean "well-known, obvious, or commonplace". |
| Maltese | The word "ovvju" is derived from the Latin word "obvius", meaning "in the way" or "coming to meet". |
| Maori | 'Mārama' also means 'moon' and 'light'. |
| Marathi | स्पष्ट (spasht) also means 'clear' or 'transparent' in Marathi, sharing a cognate with the English word 'space'. |
| Mongolian | The word "тодорхой" also means "clear" or "distinct". |
| Myanmar (Burmese) | The word "သိသာတဲ့" in Myanmar (Burmese) is derived from the Pali word "saddhā", meaning "faith" or "belief", and the Burmese word "tē", meaning "to know" or "to understand". |
| Nepali | "स्पष्ट" is derived from the Sanskrit word स्पृश meaning 'to perceive' and is cognate with the English word 'perspicuous'. |
| Norwegian | Åpenbart shares its etymological root with the English word "open," referring to the removal of barriers or hindrances to clear understanding. |
| Nyanja (Chichewa) | The word 'zoonekeratu' is derived from the Chichewa verb 'kuoneratu', meaning 'to see clearly' or 'to make clear'. |
| Pashto | The word "څرګند" in Pashto is derived from the Persian word "ظاهر" and means "manifest" or "evident". |
| Persian | Persian word 'واضح' also means 'clear' and is used to indicate a state of visibility or transparency. |
| Polish | The word "oczywisty" derives from the Old Church Slavonic word "очивьстии" ( očiĭvĭstii), meaning "pure, clear, or evident". |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The word "óbvio" comes from Latin "obvius", which can also mean "exposed" or "in the way". |
| Romanian | The Romanian word "evident" comes from the Latin word "evidēns," which means "clear, manifest, apparent," or "that which can be seen." |
| Russian | The Russian word "очевидный" derives from the verb "видеть" and literally translates as "visible, evident". It implies something palpable and indisputable. |
| Samoan | In a literal sense, "manino" refers to an open coconut spathe, thus meaning "plain to see". |
| Scots Gaelic | The Gaelic word "follaiseach" can also mean "evident", "plain", "clear", or "easily seen". |
| Serbian | The word "очигледан" is derived from the Serbian word "очи" (eye) and "гледати" (to see), meaning "seen by the eye" or "self-evident". |
| Sesotho | In another context, hlakile may also refer to a situation or condition that is easy to recognize or understand |
| Shona | The word "pachena" in Shona can also mean "clearly visible" or "noticeable". |
| Sindhi | The Sindhi word "پڌرو" is derived from the Sanskrit word "प्रत्यक्ष" (pratyakṣa), meaning "evident" or "manifest". |
| Slovak | The word "zrejmé" is derived from the verb "zriet", meaning to see or experience something. |
| Slovenian | The word 'očitno' can also mean 'apparently' or 'evidently'. |
| Somali | In Somali, "cad" also means "to be tired or exhausted." |
| Spanish | The word "obvio" in Spanish can also mean "obstacle" or "difficulty". |
| Sundanese | The word "atra" in Sundanese also has the alternate meaning of "too much" or "excessive". |
| Swahili | The word 'dhahiri' also means 'appearance' or 'external characteristics' in Swahili. |
| Swedish | The word "uppenbar" in Swedish derives from "uppen" (up) and "bar" (bare), and originally meant "uncovered", or "exposed". |
| Tagalog (Filipino) | The Tagalog word "halata naman" can also mean "noticeable" or "evident". |
| Tajik | "Аён" (obvious) is derived from the Persian word "ayân", which means "manifest" or "evident." |
| Thai | ชัดเจน derives from Proto-Austronesian *t-aŋaŋ and Proto-Sino-Tibetan *g-lang meaning "clear, transparent, plain, and bright." |
| Turkish | The word "açık" in Turkish also means "open" or "clear" and is related to the concept of "light" or "visibility". |
| Ukrainian | The Ukrainian word "очевидний" also has the alternate meaning of "apparent" or "self-evident." |
| Urdu | The word “واضح” can also mean “to make something clear or manifest”. |
| Uzbek | The word "aniq" is also used to describe something that is well-defined or distinct. |
| Vietnamese | Hiển nhiên is derived from the Chinese word "顯然", meaning "manifest" or "clear". It also has the alternate meaning of "naturally" or "of course". |
| Welsh | The word 'amlwg' is derived from Latin 'ad manibus', meaning "ready at hand". |
| Xhosa | The word "kucacile" can also mean "clear" or "evident" in Xhosa. |
| Yiddish | "קלאָר ווי דער טאָג" is a Yiddish idiom that literally translates to "clear as the day." However, it can also mean "obviously" or "self-evident." |
| Yoruba | In Yoruba, the word “kedere” can also mean “to be clear”, indicating the unambiguousness of something that is obvious. |
| Zulu | The word "kusobala" originates from the Zulu word "sobha" meaning "to be apparent or clear" |
| English | The word "obvious" originates from the Latin word "obvius," meaning "in the way, facing." The word has also been used to mean "exposed" or "open to view." |