Updated on March 6, 2024
The word 'object' holds a significant place in our vocabulary, denoting something tangible that can be perceived by the senses. Its cultural importance is evident in various fields, including art, literature, and philosophy. Understanding the translation of 'object' in different languages can provide valuable insights into diverse cultures and languages. For instance, in Spanish, 'object' translates to 'objeto', while in French, it is 'objet'. In German, 'Object' becomes 'Objekt', and in Japanese, 'object' is translated as '物' (pronounced as 'mono').
Moreover, the word 'object' has a rich historical context. In philosophy, the concept of 'object' has been central to debates on ontology and epistemology. In art, 'objects' have been used as powerful symbols and motifs. Knowing the translation of 'object' in different languages can help you appreciate these cultural nuances better.
So, whether you're a language enthusiast, a cultural researcher, or simply curious, exploring the translations of 'object' can be a fascinating journey. Let's delve into this linguistic and cultural exploration together.
Afrikaans | beswaar | ||
The Afrikaans word "beswaar" is derived from the Dutch word "bezwaar", which also means "objection" and comes from the Middle Dutch "beswaren", which meant "to weigh". | |||
Amharic | ነገር | ||
The term ነገር can also be used to describe events, qualities, and concepts. | |||
Hausa | abu | ||
In Hausa, the word "abu" can also refer to a part or component of something. | |||
Igbo | ihe | ||
The Igbo word "ihe" (object) also means "thing" or "matter". | |||
Malagasy | zavatra | ||
The word "zavatra" in Malagasy also means "thing" or "matter" and derives from the Proto-Austronesian word *cavaŋ which means "thing". | |||
Nyanja (Chichewa) | chinthu | ||
In Nyanja, the word 'chinthu' can also be used to mean 'thing, stuff or matter'. | |||
Shona | chinhu | ||
The word 'chinhu' in Shona can also refer to an idea or concept. | |||
Somali | walax | ||
The word "walax" in Somali can also refer to a "thing", "property", or "money". | |||
Sesotho | ntho | ||
The word "ntho" is derived from the Proto-Bantu root "-tu", meaning "thing" or "object". It can also refer to a concept, an idea, or a matter. | |||
Swahili | kitu | ||
Kitu's root is 'ki-tu', 'ki-' meaning abstract, and 'tu' an empty vessel, thus 'kitu' means 'empty object ready to be filled' | |||
Xhosa | into | ||
The word "into" can also mean "a person who is a member of a particular group or organization" | |||
Yoruba | ohun | ||
Yoruba word "ohun" also means "thing" or "a creation". | |||
Zulu | into | ||
The Zulu word 'into' also means 'inside'. | |||
Bambara | minɛn | ||
Ewe | nu | ||
Kinyarwanda | ikintu | ||
Lingala | moto ya likambo | ||
Luganda | ekintu | ||
Sepedi | selo | ||
Twi (Akan) | adeɛ | ||
Arabic | موضوع | ||
The word موضوع (mawḍūʿ) in Arabic shares its root with the word وُضُوء (wuḍūʾ), referring to Islamic ritual ablution, as both words derive from the verb "to place". | |||
Hebrew | לְהִתְנַגֵד | ||
The verb להִתְנַגֵד (hitnaged) derives from the root נגד (neged), meaning 'against' or 'opposite'. | |||
Pashto | څيز | ||
The word "څيز" in Pashto has also been used to refer to a "thing", "affair", or "matter" in a more abstract sense. | |||
Arabic | موضوع | ||
The word موضوع (mawḍūʿ) in Arabic shares its root with the word وُضُوء (wuḍūʾ), referring to Islamic ritual ablution, as both words derive from the verb "to place". |
Albanian | objekt | ||
In Albanian, "Objekt" can also refer to a target, goal, motive, or purpose and in the context of philosophy, an objective idea independent of consciousness. | |||
Basque | objektua | ||
"Objektua" can be translated into "aim, goal, purpose, target" and can be used both figuratively and literally. | |||
Catalan | objecte | ||
The Catalan word "objecte" traces its roots to the Latin word "objectum", meaning "something thrown in front of". | |||
Croatian | objekt | ||
"Objekt" in Croatian can also refer to a noun, a pronoun, or a part of an action. | |||
Danish | objekt | ||
The Danish word "objekt" can also refer to a goal or purpose. | |||
Dutch | voorwerp | ||
Voorwerp's other meanings include 'subject' (of a discussion), 'aim' or 'target', and 'the object of one's affection'. | |||
English | object | ||
The word 'object' derives from the Latin 'objectum', meaning "something placed before". | |||
French | objet | ||
The term "objet" derives from the Latin word "objectum," meaning "something thrown in the way," and still retains some of this sense as a grammatical or philosophical subject of action. | |||
Frisian | objekt | ||
In Frisian, "objekt" can also mean "objective". | |||
Galician | obxecto | ||
The Galician word “obxecto” also means “purpose” and is cognate with the Spanish “objetivo”. | |||
German | objekt | ||
The German word "Objekt" originates from the Latin word "objectum", meaning "something thrown in the way". | |||
Icelandic | mótmæla | ||
In the context of jewelry and other precious possessions, "mótmæla" is specifically a valuable heirloom. | |||
Irish | réad | ||
The Irish word "réad" is cognate with the Welsh "rhead" and the Germanic "red" (as in a reed), and signifies primarily a "long, straight thing" without regard to its rigidity. | |||
Italian | oggetto | ||
"Oggetto" in Italian can also mean "purpose", "goal", or "subject matter". | |||
Luxembourgish | objet | ||
In Luxembourgish, "Objet" can also refer to an objective or aim and is cognate with the French word "objectif" with the same meaning. | |||
Maltese | oġġett | ||
The Maltese word "oġġett" is derived from the Italian word "oggetto" which in turn comes from the Latin word "obiectus" (meaning "thrown before"). | |||
Norwegian | gjenstand | ||
Gjenstand is a compound of the Norse words "gagn" (gain) and "stand" (to stand), as an object is something that can be used or stood on. | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | objeto | ||
In the legal sense, "objeto" also refers to the subject matter of an agreement, contract or law. | |||
Scots Gaelic | nì | ||
In Old Irish (as níd and ní, neuter) 'non-existence, lack, want, privation, nothing' [Dictionary of the Irish Language]. Modern meaning 'anything'} | |||
Spanish | objeto | ||
The Spanish word "objeto" can also refer to a purpose or goal. | |||
Swedish | objekt | ||
In Swedish, "objekt" can also refer to a direct object in grammar. | |||
Welsh | gwrthrych | ||
The word 'gwrthrych' derives from the Old Welsh word 'gwrthrychu', meaning 'to stand against' or 'to oppose'. |
Belarusian | аб'ект | ||
The Russian word "объект" derives from the Latin word "objectum", meaning "something thrown against". The Latin verb "obīicio" means "to throw around against". | |||
Bosnian | objekt | ||
The word 'objekt' ('object') is also used to refer to an artistic or cultural item intended for display. | |||
Bulgarian | обект | ||
The word "обект" can also mean "aim" or "purpose" in Bulgarian. | |||
Czech | objekt | ||
'Objekt' also means 'lens' in Czech. | |||
Estonian | objekt | ||
The Estonian word "objekt" can also refer to an event or a goal. | |||
Finnish | esine | ||
The word "esine" may also refer to a "thing" or an "article". | |||
Hungarian | tárgy | ||
"Tárgy" also means "theme", "matter", "cause" or "case" in Hungarian. | |||
Latvian | objekts | ||
The Latvian word "objekts" can also refer to a target or aim, or to the subject of a discussion, in addition to its primary meaning of "object". | |||
Lithuanian | objektas | ||
The Lithuanian word "objektas" derives from the Latin "objectum," meaning "something placed before one," and is not, as its cognate in English might lead one to believe, limited in application to inanimate things. | |||
Macedonian | предмет | ||
The word "предмет" is also used to refer to a subject of study or a matter of concern. | |||
Polish | obiekt | ||
In Polish, "obiekt" can also mean "sight" or "phenomenon." | |||
Romanian | obiect | ||
In Romanian, "obiect" can also refer to a goal or objective. | |||
Russian | объект | ||
In Russian, "объект" also has meanings related to grammar and optics, where it refers to grammatical objects or the subject of study in optics, respectively. | |||
Serbian | објект | ||
The word 'објект' can also refer to a legal entity or a grammatical object. | |||
Slovak | objekt | ||
The Slovak word "objekt" also means "phenomenon," "event," or "process." | |||
Slovenian | predmet | ||
The word "predmet" comes from the Proto-Slavic word *pred-metъ, meaning "something put in front of someone". | |||
Ukrainian | об'єкт | ||
The word "об'єкт" derives from Latin "objectum", meaning "something put before". |
Bengali | অবজেক্ট | ||
The word "অবজেক্ট" can also refer to a goal or purpose. | |||
Gujarati | objectબ્જેક્ટ | ||
The English word "object" comes from the Latin word "objectum," which means "something that is thrown in the way" or "something that is opposed." | |||
Hindi | वस्तु | ||
वस्तु is a cognate with "vast" in English and means both "object" and "substance" in Sanskrit. | |||
Kannada | ವಸ್ತು | ||
In Kannada, the word "ವಸ್ತು" has roots in Sanskrit, where it means "substance" or "entity." | |||
Malayalam | ഒബ്ജക്റ്റ് | ||
The word "ഒബ്ജക്റ്റ്" is derived from the Latin word "objectum", meaning "something placed before one". | |||
Marathi | ऑब्जेक्ट | ||
In Marathi, the word "ऑब्जेक्ट" also means "purpose" or "intention". | |||
Nepali | वस्तु | ||
वस्तु also means 'thing' in Nepali | |||
Punjabi | ਆਬਜੈਕਟ | ||
Sinhala (Sinhalese) | වස්තුව | ||
The Sinhala word "වස්තුව" is derived from the Sanskrit word "वस्तु" (vastu) and can also mean "thing" or "matter". | |||
Tamil | பொருள் | ||
In Tamil, "பொருள்" also denotes meaning, importance, wealth, or a significant thing and is etymologically related to the Vedic Sanskrit "ब्रह्मन् (brahman)" meaning "the absolute reality". | |||
Telugu | వస్తువు | ||
వస్తువు (object) can also mean "article, good, commodity," or "thing." | |||
Urdu | چیز | ||
The word "چیز" can also mean "thing, affair, matter, or business" in Urdu. |
Chinese (Simplified) | 目的 | ||
目的 (mùdì) also means "purpose," "aim," or "goal" | |||
Chinese (Traditional) | 目的 | ||
目的 can also mean "purpose" or "goal". | |||
Japanese | オブジェクト | ||
"オブジェクト" can also mean "objective" or "target" in Japanese | |||
Korean | 목적 | ||
The Sino-Korean word "목적" (目的) has a dual etymology and alternate meanings, "target" or "goal" from Chinese and "object" from Japanese. | |||
Mongolian | обьект | ||
The Mongolian word "обьект" ultimately derives from the same Proto-Indo-European root as the English word "subject". | |||
Myanmar (Burmese) | အရာဝတ္ထု | ||
The word " အရာဝတ္ထု " can also mean "thing" and "stuff" and is derived from the Pali words "ara" and "vatthu", meaning "object of value". |
Indonesian | obyek | ||
In Indonesian, "obyek" can also refer to a person or thing that is the target of an action or interest. | |||
Javanese | obyek | ||
The word "obyek" in Javanese can also mean "subject", or what is being talked about in a conversation. | |||
Khmer | វត្ថុ | ||
In linguistics, 'វត្ថុ' can also refer to 'subject' in grammar and 'theme' in discourse analysis, but typically not in a philosophical or metaphysical sense. | |||
Lao | ຈຸດປະສົງ | ||
Malay | objek | ||
The word "objek" in Malay can also refer to a target or a specific point of reference. | |||
Thai | วัตถุ | ||
The word "วัตถุ" in Thai also means "matter" or "substance" | |||
Vietnamese | vật | ||
The word "vật" can also mean "creature" or "being" in Vietnamese. | |||
Filipino (Tagalog) | bagay | ||
Azerbaijani | obyekt | ||
The word "obyekt" in Azerbaijani is derived from the Persian word "obje", which means "purpose" or "intention". | |||
Kazakh | объект | ||
"Объект" can also mean "purpose", "goal", or "target" in Kazakh. | |||
Kyrgyz | объект | ||
The Kyrgyz word "объект" (object) also means a "goal" or an "objective". | |||
Tajik | объект | ||
The Tajik word "объект" has historically been used to mean both "subject" and "object". | |||
Turkmen | obýekt | ||
Uzbek | ob'ekt | ||
The word "ob'ekt" also refers to a purpose, goal, or target. | |||
Uyghur | ئوبيېكت | ||
Hawaiian | mea | ||
In the Hawaiian language, "mea" not only means "object," but also "thing," "item," "article," and "substance." | |||
Maori | ahanoa | ||
Aha noa means 'free space' or 'empty vessel' and also refers to natural objects in Te Reo Māori | |||
Samoan | mea faitino | ||
The word "mea faitino" is a compound of two words: "mea" which means “thing”, and "faitino" which is the diminutive form of "faito", the word for "fight". The word “faitino” can also mean "small" or "insignificant". Therefore, "mea faitino" literally means “small thing” or “insignificant object". | |||
Tagalog (Filipino) | bagay | ||
The Tagalog word "bagay" is a cognate of the Malay "benda," which in Indonesian can also mean "affairs" as in a "love affair." |
Aymara | yanaka | ||
Guarani | mba'e | ||
Esperanto | objekto | ||
In Esperanto, "objekto" can also mean "aim" or "purpose" | |||
Latin | object | ||
In Latin, "objectum" also means "something presented to the mind, an idea". |
Greek | αντικείμενο | ||
The word "αντικείμενο" also means "subject" or "topic" in Greek. | |||
Hmong | kwv | ||
In addition to meaning "object", "kwv" also means "thing". | |||
Kurdish | tişt | ||
The word 'tişt' also translates to 'thing' in English | |||
Turkish | nesne | ||
"Nesne" shares the same etymology with "nesnelemek" (objectify) | |||
Xhosa | into | ||
The word "into" can also mean "a person who is a member of a particular group or organization" | |||
Yiddish | כייפעץ | ||
The word "כייפעץ" also means "thing" or "gizmo" in Yiddish, and is related to the German word "Zeug". | |||
Zulu | into | ||
The Zulu word 'into' also means 'inside'. | |||
Assamese | বস্তু | ||
Aymara | yanaka | ||
Bhojpuri | वस्तु | ||
Dhivehi | އެއްޗެއް | ||
Dogri | चीज | ||
Filipino (Tagalog) | bagay | ||
Guarani | mba'e | ||
Ilocano | banag | ||
Krio | tin | ||
Kurdish (Sorani) | شت | ||
Maithili | वस्तु | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯄꯣꯠꯂꯝ | ||
Mizo | thil | ||
Oromo | meeshaa | ||
Odia (Oriya) | ବସ୍ତୁ | ||
Quechua | ima | ||
Sanskrit | वस्तु | ||
Tatar | объект | ||
Tigrinya | ግኡዝ ነገር | ||
Tsonga | nchumu | ||