Afrikaans naby | ||
Albanian aty pranë | ||
Amharic በአቅራቢያ | ||
Arabic مجاور | ||
Armenian մոտակայքում | ||
Assamese সমীপৰ | ||
Aymara jak'ankiri | ||
Azerbaijani yaxınlıqda | ||
Bambara kɛrɛ fɛ | ||
Basque gertu | ||
Belarusian побач | ||
Bengali কাছাকাছি | ||
Bhojpuri नियरा | ||
Bosnian u blizini | ||
Bulgarian наблизо | ||
Catalan a prop | ||
Cebuano sa duol | ||
Chinese (Simplified) 附近 | ||
Chinese (Traditional) 附近 | ||
Corsican vicinu | ||
Croatian u blizini | ||
Czech poblíž | ||
Danish i nærheden | ||
Dhivehi ކައިރީގައި | ||
Dogri नेड़मां | ||
Dutch dichtbij | ||
English nearby | ||
Esperanto proksime | ||
Estonian läheduses | ||
Ewe si teɖe mía gbɔ | ||
Filipino (Tagalog) malapit | ||
Finnish lähistöllä | ||
French proche | ||
Frisian tichtby | ||
Galician preto | ||
Georgian ახლომახლო | ||
German in der nähe | ||
Greek πλησίον | ||
Guarani ag̃ui | ||
Gujarati નજીકમાં | ||
Haitian Creole ki tou pre | ||
Hausa kusa | ||
Hawaiian kokoke | ||
Hebrew סָמוּך | ||
Hindi पास ही | ||
Hmong nyob ze | ||
Hungarian közeli | ||
Icelandic í nágrenninu | ||
Igbo dị nso | ||
Ilocano asideg | ||
Indonesian dekat | ||
Irish in aice láimhe | ||
Italian nelle vicinanze | ||
Japanese 近所の | ||
Javanese cedhak | ||
Kannada ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿದೆ | ||
Kazakh жақын | ||
Khmer នៅជិត | ||
Kinyarwanda hafi | ||
Konkani लागसरचें | ||
Korean 근처 | ||
Krio nia | ||
Kurdish nêzîk | ||
Kurdish (Sorani) لە نزیک | ||
Kyrgyz жакын жерде | ||
Lao ໃກ້ຄຽງ | ||
Latin prope | ||
Latvian netālu | ||
Lingala pene | ||
Lithuanian netoliese | ||
Luganda kumpi ne | ||
Luxembourgish an der géigend | ||
Macedonian во близина | ||
Maithili नखिच | ||
Malagasy eo akaiky eo | ||
Malay berdekatan | ||
Malayalam സമീപത്ത് | ||
Maltese viċin | ||
Maori tata | ||
Marathi जवळपास | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯑꯅꯛꯄꯗ ꯂꯩꯕ | ||
Mizo hnaivai | ||
Mongolian ойролцоо | ||
Myanmar (Burmese) အနီးအနား | ||
Nepali नजिक | ||
Norwegian i nærheten | ||
Nyanja (Chichewa) pafupi | ||
Odia (Oriya) ନିକଟବର୍ତ୍ତୀ | ||
Oromo dhiyoo | ||
Pashto نږدې | ||
Persian نزدیک | ||
Polish blisko | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) perto | ||
Punjabi ਨੇੜੇ | ||
Quechua qichpa | ||
Romanian din apropiere | ||
Russian рядом, поблизости | ||
Samoan latalata | ||
Sanskrit निकटे | ||
Scots Gaelic faisg air làimh | ||
Sepedi kgauswi | ||
Serbian у близини | ||
Sesotho haufi | ||
Shona padyo | ||
Sindhi ويجهي | ||
Sinhala (Sinhalese) ළඟ | ||
Slovak v blízkosti | ||
Slovenian v bližini | ||
Somali dhow | ||
Spanish cerca | ||
Sundanese caketna | ||
Swahili karibu | ||
Swedish närliggande | ||
Tagalog (Filipino) malapit | ||
Tajik дар наздикӣ | ||
Tamil அருகிலுள்ள | ||
Tatar якында | ||
Telugu సమీపంలో | ||
Thai ใกล้เคียง | ||
Tigrinya ኣብ ቐረባ | ||
Tsonga kusuhi | ||
Turkish yakınlarda | ||
Turkmen golaýynda | ||
Twi (Akan) bɛn | ||
Ukrainian неподалік | ||
Urdu قریب | ||
Uyghur يېقىن ئەتراپتا | ||
Uzbek yaqin | ||
Vietnamese gần đây | ||
Welsh gerllaw | ||
Xhosa kufutshane | ||
Yiddish נירביי | ||
Yoruba nitosi | ||
Zulu eduze |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The Afrikaans word "naby" is derived from the Old Dutch word "nabī", meaning "near at hand" or "close by". |
| Albanian | Aty pranë may be related to Albanian "pran" meaning "nose", which is likely due to the expression "near the tip of one's nose". |
| Amharic | The Amharic word "በአቅራቢያ" also means "in the company of" or "among". |
| Arabic | In addition to its basic meaning "nearby", "مجاور" can also mean "neighbor" in Arabic. |
| Azerbaijani | The word "yaxınlıqda" also means "intimacy" or "closeness" in Azerbaijani. |
| Basque | The Basque word "gertu" shares an etymological connection with the words "gertuko" (close) and "gertuago" (closer). |
| Belarusian | The word "побач" in Belarusian originated from the Proto-Slavic word "pobokъ", meaning "at the side" or "alongside". |
| Bengali | ব্যাকরণ মতে "কাছাকাছি" পদের আরো দুটি অর্থ হলো "আনুমানিক পদ্ধতিতে" ও "প্রকারান্তরে" |
| Bosnian | The word "u blizini" in Bosnian can also mean "in the vicinity" or "in the neighborhood". |
| Bulgarian | The word "наблизо" is derived from the Old Church Slavonic word "наблизь", which means "near" or "at hand". |
| Catalan | In Catalan, "a prop" can also refer to a support or a stick used to hold something up. |
| Cebuano | The Cebuano word 'sa duol' can also mean 'in the vicinity' or 'in the neighborhood'. |
| Chinese (Simplified) | "附近" literally means "near the circumference", but is most often used to mean "nearby". |
| Chinese (Traditional) | 附近 can mean 'nearby' or 'neighborhood', and comes from the Buddhist concept of 'pure land'. |
| Corsican | The Corsican word "vicinu" can also mean "neighbour" or "relative". |
| Croatian | The word "u blizini" is a prepositional phrase meaning "in the vicinity". It is derived from the Slavic root "bliz", meaning "near". |
| Czech | The word "poblíž" is derived from the Old Slavic word "blьži", meaning "close" or "near." |
| Danish | "I nærheden" also means "close at hand" |
| Dutch | The word dichtbij in Dutch is related to 'dicht' which means closed; 'dichtbij' can also be used to refer to proximity in time (i.e. 'coming soon') |
| Esperanto | The word "proksime" is related to "proksimigi", meaning "to come closer". |
| Estonian | The word "läheduses" is derived from the word "lähe", which means "close" or "near". |
| Finnish | "Lähistöllä," meaning "nearby" in Finnish, likely derives from "läheinen," meaning close, and "alue," meaning area. |
| French | The French word "proche" derives from the Latin word "prope", meaning "near" or "close." |
| Frisian | "Tichtby" is related to the West Frisian word "ticht", meaning "thick," and could refer to a crowded or densely populated area in the past. |
| Galician | The Galician word "preto" is also used to refer to a relative or friend, similar to the English word "kin" or "dear one" |
| Georgian | The word "ახლომახლო" can also be understood in a figurative sense: to be close to something in terms of time or context. |
| German | The German phrase "in der Nähe" literally means "in the nearness" or "in the vicinity". |
| Greek | "Πλησίον" is a Greek word meaning "neighbor," coming from "πλήσιος" (near). |
| Gujarati | The Gujarati word "નજીકમાં" also has the meanings "soon" or "in the future" depending on context. |
| Haitian Creole | "Ki tou pre" comes from the French expression "qui tout près" meaning "very close". |
| Hausa | Hausa "kusa" can also mean "close" in space or time. |
| Hawaiian | "Kokoke" also means armpit, and the two meanings have the same etymological root. |
| Hebrew | The Hebrew word "סָמוּך" which means "nearby" also means "leaning on" or "relying on" someone or something. |
| Hindi | The word "पास ही" is derived from the Sanskrit word "पार्श्व," meaning "side" or "near," and is also used to refer to the immediate vicinity or presence of something. |
| Hmong | The word "nyob ze" in Hmong also means "to live". It reflects a sense of closeness and connection to a place. |
| Hungarian | 'Közeli' also refers to a close relative |
| Icelandic | "Í nágrenninu" literally translates to "in the neighborhood" in Icelandic, but it can also be used to refer to a nearby location or place. |
| Igbo | The phrase `di nso` also means `to be close to` and is related to the word `diso` |
| Indonesian | "Dekat" is derived from the Proto-Malayo-Polynesian root "*dikaT", meaning "near" or "close". |
| Irish | "In aice láimhe" is also an old Irish phrase meaning "in the hollow of one's hand." |
| Italian | The phrase "nelle vicinanze" shares a root with the Latin word "vicinus," a word which originally meant "neighbor." |
| Japanese | 「近所の」の「近」は、時間や場所の距離を表すほか、「親しい」という意味もあります。 |
| Javanese | The Javanese word "cedhak" (nearby) can also refer to a time or event that is approaching. |
| Kannada | This adverb was derived from the noun "ಹತ್ತಿರ" (hattira), meaning "nearness". |
| Kazakh | The word "Жақын" also means "close" in terms of relationships or emotional closeness. |
| Korean | "근처" is a compound of the Sino-Korean words "근" (close) and "처" (place). |
| Kurdish | The word "nêzîk" in Kurdish is derived from the Arabic word "nazīk" meaning "close" or "near". |
| Kyrgyz | The Kyrgyz word "жакын жерде" can also mean "in the near future" or "in the meantime". |
| Lao | ใກ້, มาหา, ไปหา, ไปทาง, ข้างหน้า, ต่อไป |
| Latin | The word "prope" can also mean "close to" or "near". |
| Latvian | "Netālu" is a derivative of the Proto-Indo-European root *neH-, meaning "near". |
| Lithuanian | "Netoliese" is derived from "ne" (not) and "toli" (far), meaning "not far away" or "nearby". |
| Luxembourgish | The phrase consists of the indefinite article, the genitive singular form of the definite article, and the noun "Géigend". |
| Macedonian | The word "во близина" in Macedonian can have the alternate meaning of "in the vicinity". |
| Malagasy | The word "eo akaiky eo" literally translates to "that which is near" in Malagasy, highlighting its proximity relation. |
| Malay | "Berdekatan" comes from the Proto-Austronesian word "*dekət", meaning "near", which is also the origin of the Malay word "dekat" |
| Maltese | "Viċin" comes from the Latin word "vicinus", meaning "neighbor". |
| Maori | The word "tata" in Māori also means "goodbye" or "farewell". |
| Marathi | The word "जवळपास" is derived from the Sanskrit word "उपलभ्यत" (uphalabhyate), meaning "available," and is often used in a figurative sense to mean "near" or "almost." |
| Mongolian | The Mongolian word 〝ойролцоо〞 also means 〝about〞 or 〝approximately〞, similar to the usage of 〝around〞 in English. |
| Myanmar (Burmese) | According to an etymological dictionary, နီး (pronounced ni) means “nearby,” and also means “to reach, to attain". |
| Nepali | The word "नजिक" originated from the Sanskrit word "निकट" meaning "close or near" and is also related to the word "निकास" meaning "exit or way out". |
| Norwegian | The Norwegian phrase "i nærheten" can also be used figuratively to mean "close to" or "similar to" something else. |
| Nyanja (Chichewa) | The word 'pafupi' can also mean 'closely related' or 'intimate'. |
| Pashto | The Pashto word "نږدې" can also refer to "intimate" or "secret". |
| Persian | The word "نزدیک" is derived from the Proto-Indo-European root *prek-, meaning "to approach" or "to draw near". |
| Polish | Polish word "bliska" also means "beloved" or "familiar". |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Portuguese, "perto" comes from the Latin "prope" (near), but can also mean "almost," "nearly," or "shortly." |
| Punjabi | ਨੇੜੇ (nearby) can also refer to 'affection' or 'close relationship' when used informally. |
| Romanian | "Din apropiere" has a secondary meaning - "approximately" |
| Russian | The Russian word "рядом, поблизости" comes from the Proto-Slavic word *redъ, which means "order, row, series". This word is also related to the Russian word "ряд" ("row"), which has the same root. |
| Samoan | The word "latalata" in Samoan can also refer to a type of traditional Samoan dance. |
| Scots Gaelic | The Gaelic idiom 'faisg air làimh' literally translates to 'near by hand' and means someone who is a close friend or relative. |
| Serbian | The word "у близини" comes from the Proto-Slavic form "*blьzъ", originally meaning "near" or "close by." |
| Sesotho | The word "haufi" can also mean "frequently" or "often". |
| Shona | The word 'padyo' in Shona can also mean 'the side' or 'the flank of a person or animal'. |
| Sindhi | ويجهي، originally meaning "in the direction of something or someone", was adopted into Sindhi with the meaning "nearby" by means of ellipsis. |
| Sinhala (Sinhalese) | The Sinhala word "ළඟ" is derived from the Prakrit word "lagga," which also means "near" or "attached." |
| Slovak | The word "v blízkosti" comes from the Old Church Slavonic verb "byti" meaning "to be" and the preposition "v" meaning "in". |
| Slovenian | The word also carries the connotation of "in the immediate vicinity" or "just around the corner". |
| Somali | The word "dhow" in Somali is a borrowing from the Arabic word "dhau", which means "boat". |
| Spanish | The word "cerca" in Spanish derives from the Latin word "circa," meaning "about," and can also refer to a fence or enclosure. |
| Sundanese | The word "caketna" in Sundanese can also mean "next to" or "close to". |
| Swahili | The word 'karibu' also connotes a welcoming gesture, inviting someone to approach or feel included. |
| Swedish | The Swedish word "närliggande" (nearby) is cognate with the German "naheliegend" (obvious), as it originally also had the sense of "close at hand in space". |
| Tagalog (Filipino) | The word "malapit" is derived from the Proto-Austronesian word *malipet*, meaning "to be close to or near". |
| Tajik | The word "дар наздикӣ" can also mean "about to happen" or "soon" in Tajik. |
| Telugu | Telugu "సమీపంలో" is cognate with "समीप" (sameepa) in Sanskrit, meaning "close at hand." |
| Thai | No alternate meanings or etymological information found for the word "ใกล้เคียง". |
| Turkish | "Yakınlarda" can also mean "lately" or "recently" in Turkish. |
| Ukrainian | "Неподалік" is a compound word consisting of the negative particle "не" and the word "подаль" which means "far" or "distant", so it literally means "not far away" or "nearby." |
| Urdu | The word "قریب" in Urdu can also mean "soon" or "almost". |
| Uzbek | The word "yaqin" is related to the word "yoq" in Uzbek, which means "not". Thus, "yaqin" means "not far" or "nearby." |
| Vietnamese | The word "gần đây" comes from the Chinese characters "近" (gần) and "代" (đại), meaning "near" and "present", respectively. |
| Welsh | The Welsh word 'gerllaw' shares its root with 'llaw' (hand), suggesting proximity. |
| Xhosa | The word "kufutshane" in Xhosa can also mean "closely related" or "intimate". |
| Yiddish | The word "נירביי" (nearby) stems from the German "nahebei" and is also found in Yiddish with the alternate meaning of "recently" |
| Yoruba | The Yoruba word "nitosi" also has other meanings such as "close", "intimate" or "affectionate" depending on its usage in a sentence |
| Zulu | The word "eduze" also means "nearby" in the Sesotho, Xhosa, Swazi, and South Ndebele dialects of the Nguni language group |
| English | The word |