Naked in different languages

Naked in Different Languages

Discover 'Naked' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Updated on March 6, 2024

The word 'naked' holds a unique significance in our vocabulary, often used to describe the state of being without clothing or coverings. Its cultural importance is far-reaching, often symbolizing vulnerability, authenticity, or freedom. But have you ever wondered how different cultures and languages express this concept?

Understanding the translation of 'naked' in various languages can provide fascinating insights into cultural norms and attitudes towards nudity. For instance, in Spanish, 'naked' translates to 'desnudo', while in French, it's 'nu'. In German, 'naked' is 'nackt', and in Japanese, it's 'hadaka'. Each translation offers a unique perspective on this universal concept.

Moreover, the word 'naked' has a rich historical context. In many ancient societies, nudity was a symbol of purity and innocence. Today, it's often associated with art, fashion, and even environmental activism. So, whether you're a language enthusiast, a cultural explorer, or just curious, delving into the translations of 'naked' is a journey worth taking.

Naked


Naked in Sub-Saharan African Languages

Afrikaanskaal
The Afrikaans word "kaal" is ultimately derived from the Proto-Indo-European root *keh₂lós, meaning "bald". It also has the alternate meaning of "bare" or "empty".
Amharicእርቃናቸውን
The word "እርቃናቸውን" can also refer to someone who is poor or has nothing to wear.
Hausatsirara
"Tsirara" can also mean "empty" or "deficient" in Hausa.
Igbogba ọtọ
The term 'gba ọtọ' is also used figuratively to describe an 'exposed' situation.
Malagasytsy nanan-kitafy
The word "tsy nanan-kitafy" comes from the Indonesian word "telanjang" and Swahili word "utupu" which also means "naked".
Nyanja (Chichewa)wamaliseche
The etymology of the Nyanja word 'wamaliseche' ('naked') can also mean 'unclothed', 'without clothes', 'exposed' or 'unprotected'.
Shonaakashama
In Shona, the word 'akashama' is a euphemism for 'dead', suggesting a state of complete vulnerability and exposure.
Somaliqaawan
Qaawan also refers to a person with no money or possessions, and is sometimes used in a figurative sense to describe someone who is helpless or vulnerable.
Sesothohlobotse
The word 'hlobotse' may also refer to a stripped tree.
Swahiliuchi
The Swahili word "uchi" also has the secondary meaning of "open, exposed, or bare."
Xhosaze
"Ze" in Xhosa is a noun that refers to the bare or exposed body, but can also be used to describe a state of being stripped of dignity or respect.
Yorubaihoho
The word "ìhòhó" in Yoruba, meaning "naked," is also used to describe something that is bare, without any covering or protection.
Zulunqunu
The Zulu word "nqunu" primarily means "nakedness," but can also be used figuratively to describe poverty or a lack of something.
Bambarafarilankolon
Eweamamaɖeɖenuwɔnawo
Kinyarwandayambaye ubusa
Lingalabolumbu
Lugandanga bali bukunya
Sepediba hlobotše
Twi (Akan)adagyaw

Naked in North African & Middle Eastern Languages

Arabicعارية
Hebrewעֵירוֹם
The word "עֵירוֹם" can also refer to a person who is lacking in knowledge or experience, or to something that is simple or unadorned.
Pashtoننگه
The word "ننگه" in Pashto can also mean "honourless" or "disgraced".
Arabicعارية

Naked in Western European Languages

Albanianlakuriq
The word 'lakuriq' is derived from Proto-Indo-European *lewk- ('to leave, abandon'), and is cognate with Latin 'lacrima' ('tear') and Sanskrit 'loka' ('world').
Basquebiluzik
The word "biluzik" also means "the one from the village" or "the rural one" when used as a noun.
Catalannu
In Catalan, 'nu' can also refer to a shade of color between white and gray, or to a type of fabric with a similar shade.
Croatiangola
"Gola" also means "goal" in Croatian and is related to the word "gol" in Spanish and other Romance languages.
Danishnøgen
"Nøgen" originally meant "just newly born" in Old Norse, and is cognate with the English word "naked". As time passed, its meaning shifted to "not wearing clothes".
Dutchnaakt
The word 'naakt' is derived from the Middle Dutch 'naken', which is itself a cognate of the English word 'naked'.
Englishnaked
"Naked" originates from the Old English word "nacod", meaning "not covered."
Frenchnu
Nu can mean unadorned or stripped of something other than clothes, like land, trees, or a table.
Frisianneaken
In Frisian, "neaken" is derived from the Proto-Germanic word "nakiðaz," meaning "bare," and also shares a root with the English word "naked."
Galicianespido
Espido comes from the Latin 'expedire', meaning to free from obstacles or hindrances.
Germannackt
The word "nackt" comes from the Old High German word "nachot," meaning "bare" or "uncovered."
Icelandicnakinn
Nakin is cognate with 'naked', 'nacke', 'nocent', and 'nocuous'. All of these words have the concept 'to cause harm' at their root.
Irishnocht
The older Irish word 'nocht' survives in the modern words 'nochtadh' (naked) and 'oíche' (night), the latter being related to 'nyx' in Greek and 'nox' in Latin, all ultimately deriving from the Proto-Indo-European root *nokw-t-, meaning 'night'.
Italiannudo
Luxembourgishplakeg
The etymology of "plakeg" is unknown, but it may come from the Old High German word "placho", meaning "smooth" or "shiny".
Maltesemikxufa
The Maltese word "mikxufa" originally meant "uncovered" and is related to the Arabic word "kashfa" meaning "to uncover".
Norwegiannaken
Although 'naken' means 'naked' in Norwegian, it originally meant 'bare' and is still used that way in Swedish and Danish.
Portuguese (Portugal, Brazil)nu
In Tupi language, 'nu' means 'one who sees', 'the one who observes'.
Scots Gaelicrùisgte
The term 'rùisgte' can also refer to an object or place that is missing something or incomplete, like a 'rùisgte ceann' or 'bare head'.
Spanishdesnudo
Swedishnaken
The Swedish word 'naken' can also mean 'exposed' or 'unprotected,' and is related to the Old Norse term 'nakr,' meaning 'poor'.
Welshnoeth
The word 'noeth' in Welsh derives from the Proto-Celtic word 'nagdo', meaning 'bare' or 'naked', and also appears in the Irish word 'nocht' and the Gaulish word 'nagdos'.

Naked in Eastern European Languages

Belarusianголы
Bosniangola
The Bosnian word "gola" has its origins in the Proto-Slavic word "golъ", meaning "bare" or "naked".
Bulgarianгол
The word гол in its archaic form could be использоваться to refer also to
Czechnahý
The word "nahý" is derived from the Proto-Slavic root *nagъ, meaning "naked" or "bare".
Estonianalasti
The word "alasti" in Estonian is derived from the Proto-Finnic word *alast-, meaning "naked", and is also used in the sense of "bare" or "uncovered".
Finnishalasti
The Finnish word "alasti" is derived from the Proto-Uralic word *ala, meaning "naked" or "bare".
Hungarianmeztelen
The Hungarian word "meztelen" derives from the Proto-Uralic "meččen", which also meant "empty" and "bare".
Latviankails
The Latvian word "kails" is related to Slavic **golъ**, Proto-Germanic **-gala-** ("bare"), Welsh **cal** ("bare"), and possibly Old Irish **calb** ("bald").
Lithuaniannuogas
"Nuogas" is derived from the Proto-Indo-European *nogʷhos, meaning "bare" or "pure."
Macedonianгол
The word "гол" in Macedonian comes from the Proto-Slavic word "golъ", which also means "bare" or "uncovered".
Polishnagi
"Nagi" also means "no clothes" or "no covering" in the context of furniture or other objects.
Romaniangol
In Hungarian, "golyó" means "bullet", and some linguists believe that this word is related to Romanian "gol" due to the similar shape.
Russianголый
The word "голый" also has the meaning of "poor" or "homeless".
Serbianголи
In Serbian, "голи" also means "bare" and "destitute"
Slovaknahý
The word 'nahý' ('naked') in Slovak is a cognate of the Czech and Polish words 'nahý' ('naked'), which are ultimately derived from the Proto-Slavic word *nagъ ('naked'), which is also the root of the word 'nahota' ('nakedness').
Sloveniangola
The word "gola" in Slovenian can also refer to a bare or barren surface, such as a field or a rock.
Ukrainianголий
The Ukrainian word “голий” (naked) is also used to describe something incomplete, unfinished, or lacking something.

Naked in South Asian Languages

Bengaliনগ্ন
The word "নগ্ন" can also mean "new" or "fresh" in Bengali.
Gujaratiનગ્ન
"નગ્ન" (naked) in Gujarati can also mean "without clothing or covering" or "exposed to view."
Hindiनंगा
"नंगा" is also used metaphorically to describe something that is incomplete, unfinished, or lacking in some way.
Kannadaಬೆತ್ತಲೆ
The word "ಬೆತ್ತಲೆ" can also refer to a type of folk song or a person who is extremely poor and destitute.
Malayalamനഗ്നനായി
Marathiनग्न
The word "नग्न" (naked) in Marathi can also refer to "destitute" or "poor".
Nepaliना naked्गो
The word "नाँगो" can also refer to a person who is poor or destitute.
Punjabiਨੰਗਾ
The word 'ਨੰਗਾ' ('naked') in Punjabi can also mean 'empty' or 'poor', showing its deep connection to concepts of exposure and vulnerability.
Sinhala (Sinhalese)නිරුවත්
In Sinhala, ''නිරුවත්'' is not generally used in the context of human clothing, but rather for the bareness of objects like land or trees.
Tamilநிர்வாணமாக
The Tamil word நிர்வாணமாக (nirvāṇamāka) can also refer to a state of spiritual liberation or detachment from worldly desires.
Teluguనగ్నంగా
Urduننگا
The word "ننگا" (naked) in Urdu is also used to describe someone who is poor or destitute.

Naked in East Asian Languages

Chinese (Simplified)
In Chinese, the character "裸" (naked) can also mean "bare," "exposed," or "unreserved."
Chinese (Traditional)
裸 originated from the pictograph of a person with bare arms and legs.
Japanese
Korean적나라한
"적나라한" also means "harsh" or "excessive" in Korean.
Mongolianнүцгэн
Myanmar (Burmese)အဝတ်အချည်းစည်း

Naked in South East Asian Languages

Indonesiantelanjang
The word "telanjang" also has connotations of shamelessness or disgrace.
Javanesewuda
The word 'wuda' ('naked') derives from its root word 'ada' which means 'to be' which also has a connotation of 'to appear'.
Khmerអាក្រាត
The word "អាក្រាត" (naked) is derived from the Sanskrit word "नाग्न" (nāgna), meaning "naked".
Laoເປືອຍກາຍ
The word 'ເປືອຍກາຍ' can also mean 'clear' or 'visible' in Lao and is often used when making comparisons of one thing to another with phrases such as `ກາຍ(clear)ສາວ`, which translates in English to mean `young lady`.
Malaytelanjang
"Telanjang": in the past also meant "to go outside" and "to be exposed".
Thaiเปล่า
เปล่า can also mean 'empty' or 'having nothing inside'.
Vietnamesekhỏa thân
The word "khỏa thân" in Vietnamese can also refer to "being alone or isolated".
Filipino (Tagalog)hubad

Naked in Central Asian Languages

Azerbaijaniçılpaq
"Çılpaq" (naked) in Azerbaijani can also mean "bare" or "uncovered."
Kazakhжалаңаш
"Жалаңаш" is also used to describe something that is not protected or hidden.
Kyrgyzжылаңач
"Жылаңач" also means "bare, uncovered, open, barefooted, unfurnished, uninhabited" in Kyrgyz.
Tajikурён
The word "урён" can also mean "bare", "empty", or "unfurnished".
Turkmenýalaňaç
Uzbekyalang'och
The word "yalang'och" has additional meanings such as "bare" or "empty" in Uzbek.
Uyghurيالىڭاچ

Naked in Pacific Languages

Hawaiianolohelohe
"Naked" in Hawaiian is "olohelohe", meaning "without clothes" or "innocent".
Maoritahanga
The Maori word "tahanga" has additional meanings depending on context, including "unadorned" and "open"
Samoanle lavalava
"Le lavalava" also means "a mat used to sleep on" or "a strip of cloth worn around the waist".
Tagalog (Filipino)hubad
The word "hubad" in Tagalog shares its origin with the Sanskrit term "nivasantah" meaning "those who reside in clothes."

Naked in American Indigenous Languages

Aymaraq’ala jan isinïña
Guaraniopívo

Naked in International Languages

Esperantonuda
Nuda is the feminine nominative of the Esperanto adjective for "naked."
Latinnudus
The Latin word 'nudus' is also used to refer to unadorned or plain speech, as in 'nudus sermo'.

Naked in Others Languages

Greekγυμνός
The Greek word "γυμνός" (naked), besides its literal meaning, also signifies "bare, stripped, unadorned" as well as "unarmed, defenseless".
Hmongliab qab
The Hmong word 'liab qab' can also refer to a person who is vulnerable and defenseless, or to someone who has been stripped of their dignity.
Kurdishtazî
The word "tazî" also means "poor" in Kurdish, which may be related to the idea of being exposed or vulnerable when unclothed.
Turkishçıplak
"Çıplak", meaning "naked" in modern Turkish, also meant "barefoot" in Old Turkish and still retains that meaning in Turkish dialects."
Xhosaze
"Ze" in Xhosa is a noun that refers to the bare or exposed body, but can also be used to describe a state of being stripped of dignity or respect.
Yiddishנאַקעט
The Yiddish word "נאַקעט" (naked) is derived from the Middle High German word "nacket", meaning "without a shirt".
Zulunqunu
The Zulu word "nqunu" primarily means "nakedness," but can also be used figuratively to describe poverty or a lack of something.
Assameseউলংগ
Aymaraq’ala jan isinïña
Bhojpuriनंगा हो गइल बा
Dhivehiބަރަހަނާއެވެ
Dogriनंगे
Filipino (Tagalog)hubad
Guaraniopívo
Ilocanolamolamo
Krionekɛd wan
Kurdish (Sorani)ڕووتی
Maithiliनंगटे
Meiteilon (Manipuri)ꯅꯛꯅꯥ ꯂꯩꯕꯥ꯫
Mizosaruak a ni
Oromoqullaa
Odia (Oriya)ଉଲଗ୍ନ
Quechuaq’ala
Sanskritनग्नः
Tatarялангач
Tigrinyaዕርቃኑ ወጺኡ
Tsongaa nga ambalanga nchumu

Click on a letter to browse words starting with that letter