Afrikaans vleis | ||
Albanian mish | ||
Amharic ስጋ | ||
Arabic لحم | ||
Armenian միս | ||
Assamese মাংস | ||
Aymara aycha | ||
Azerbaijani ət | ||
Bambara sogo | ||
Basque haragia | ||
Belarusian мяса | ||
Bengali মাংস | ||
Bhojpuri मांस | ||
Bosnian meso | ||
Bulgarian месо | ||
Catalan carn | ||
Cebuano karne | ||
Chinese (Simplified) 肉 | ||
Chinese (Traditional) 肉 | ||
Corsican carne | ||
Croatian meso | ||
Czech maso | ||
Danish kød | ||
Dhivehi މަސް | ||
Dogri मीट | ||
Dutch vlees | ||
English meat | ||
Esperanto viando | ||
Estonian liha | ||
Ewe adelã | ||
Filipino (Tagalog) karne | ||
Finnish liha | ||
French viande | ||
Frisian fleis | ||
Galician carne | ||
Georgian ხორცი | ||
German fleisch | ||
Greek κρέας | ||
Guarani so'o | ||
Gujarati માંસ | ||
Haitian Creole vyann | ||
Hausa nama | ||
Hawaiian ʻiʻo | ||
Hebrew בָּשָׂר | ||
Hindi मांस | ||
Hmong nqaij | ||
Hungarian hús | ||
Icelandic kjöt | ||
Igbo anụ | ||
Ilocano karne | ||
Indonesian daging | ||
Irish feoil | ||
Italian carne | ||
Japanese お肉 | ||
Javanese daging | ||
Kannada ಮಾಂಸ | ||
Kazakh ет | ||
Khmer សាច់ | ||
Kinyarwanda inyama | ||
Konkani मास | ||
Korean 고기 | ||
Krio bif | ||
Kurdish goşt | ||
Kurdish (Sorani) گۆشت | ||
Kyrgyz эт | ||
Lao ຊີ້ນ | ||
Latin cibum | ||
Latvian gaļa | ||
Lingala mosuni | ||
Lithuanian mėsa | ||
Luganda ennyama | ||
Luxembourgish fleesch | ||
Macedonian месо | ||
Maithili मांस | ||
Malagasy hena | ||
Malay daging | ||
Malayalam മാംസം | ||
Maltese laħam | ||
Maori kai | ||
Marathi मांस | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯁꯥ | ||
Mizo sa | ||
Mongolian мах | ||
Myanmar (Burmese) အသား | ||
Nepali मासु | ||
Norwegian kjøtt | ||
Nyanja (Chichewa) nyama | ||
Odia (Oriya) ମାଂସ | ||
Oromo foon | ||
Pashto غوښه | ||
Persian گوشت | ||
Polish mięso | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) carne | ||
Punjabi ਮੀਟ | ||
Quechua aycha | ||
Romanian carne | ||
Russian мясо | ||
Samoan aano o manu | ||
Sanskrit मांसं | ||
Scots Gaelic feòil | ||
Sepedi nama | ||
Serbian месо | ||
Sesotho nama | ||
Shona nyama | ||
Sindhi گوشت | ||
Sinhala (Sinhalese) මස් | ||
Slovak mäso | ||
Slovenian meso | ||
Somali hilib | ||
Spanish carne | ||
Sundanese daging | ||
Swahili nyama | ||
Swedish kött | ||
Tagalog (Filipino) karne | ||
Tajik гӯшт | ||
Tamil இறைச்சி | ||
Tatar ит | ||
Telugu మాంసం | ||
Thai เนื้อ | ||
Tigrinya ስጋ | ||
Tsonga nyama | ||
Turkish et | ||
Turkmen et | ||
Twi (Akan) nam | ||
Ukrainian м'ясо | ||
Urdu گوشت | ||
Uyghur گۆش | ||
Uzbek go'sht | ||
Vietnamese thịt | ||
Welsh cig | ||
Xhosa inyama | ||
Yiddish פלייש | ||
Yoruba eran | ||
Zulu inyama |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The word "vleis" in Afrikaans can also refer to the "flesh" of a fruit or the succulent parts of a plant. |
| Albanian | The word "Mish" in Albanian may also refer to the flesh of fruit or a plant's pulp and can be used figuratively to describe a person's body or essence. |
| Amharic | The word "ስጋ" can also refer to the body, especially in a religious context. |
| Arabic | The Arabic word "لحم" (meat) also refers to the fleshy, pulpy parts of fruits or vegetables and is the origin of the word "molasses" |
| Armenian | The root of the word “meat” (միս) in Armenian is Indo-European and is cognate with “mus” (mouse). |
| Azerbaijani | The word "ət" is cognate with the Persian word "گوشت" (gosht) and the Turkish word "et", all of which ultimately derive from the Proto-Indo-European root *h₂ǵʷʰeh₁- (“to eat”). |
| Basque | The Basque word "haragia" is derived from the Latin word "caro, |
| Belarusian | The word |
| Bengali | মাংস can also mean the body of a human or animal, or the pulp of a fruit. |
| Bosnian | The word "meso" in Bosnian is also used to refer to a piece of meat, such as a steak or a chop. |
| Bulgarian | The word "месо" (meat) in Bulgarian is thought to be derived from the Proto-Indo-European root *méh₂s-, meaning "animal, flesh, meat". |
| Catalan | The Catalan word 'carn' derives from the Latin 'caro,' meaning 'flesh' or 'body,' and also relates to the English word 'carnal.' |
| Cebuano | The Cebuano word "karne" is derived from the Spanish word "carne", meaning "flesh". |
| Chinese (Simplified) | 肉 also means "flesh" and "one's own body". |
| Chinese (Traditional) | The character '肉' can also mean the human body or a person's flesh. |
| Corsican | The Corsican word 'carne' can also refer to the flesh of fruit. |
| Croatian | In some rare cases meso can also refer to "flesh" in a more literal sense, i.e. as opposed to "meat". |
| Czech | The Czech word "maso" (meat) derives from the Proto-Slavic word "męso", which also means "flesh" or "body". |
| Danish | In some dialects of Danish it can also refer to flesh and blood relatives. |
| Dutch | "Vlees" is closely related to "flesh" in English and "fleisch" in German, all meaning "the soft substance of a living body." |
| Esperanto | "Viando" (meat) also means "stuffing" or "meat filling" depending on the context |
| Estonian | The Estonian word "liha" is distantly related to the Latin "caro," but has also been influenced by the Russian lexical root for "meat." |
| Finnish | The word 'liha' originally meant both 'meat' and 'food' more generally, the latter usage still being present in compound words and phrases. |
| French | "Viande" is an old term that originally referred to any food, but over the time came to exclusively refer exclusively to "meat", that is to the flesh of an animal eaten as food |
| Frisian | In a metaphoric sense, the word can also refer to the inner part of the body, the abdomen, or the womb. |
| Galician | In Galician, "carne" can also mean "flesh" or "pulp". |
| Georgian | "ხორცი" also means "body" and derives from the Proto-Kartvelian word meaning "to grow". |
| German | The word 'Fleisch' is derived from the Old High German word 'fleisk' and is related to the English word 'flesh'. |
| Greek | The word "κρέας" can also refer to flesh, the body, or the human form. |
| Gujarati | The Gujarati word "માંસ" also means "flesh" beyond its primary meaning of "meat". |
| Haitian Creole | "Vyann" is derived from the French word "viande" and also means "flesh" or "body". |
| Hausa | "Nama" also means "flesh" or "body" in Hausa, emphasizing the substance of meat beyond its sustenance. |
| Hawaiian | The Hawaiian word “ʻiʻo” also refers to the flesh of plants or the pulp of a coconut. |
| Hebrew | The Hebrew word "בָּשָׂר" (basar) not only means "meat" but can also refer to the physical body or human nature. |
| Hindi | The word 'मांस' (meat) in Hindi also means 'flesh' or 'body'. |
| Hmong | "Nqaij" comes from Proto-Austroasiatic *ŋa(ə)j, from Proto-Austronesian *ŋaRI "raw" |
| Hungarian | Hús is derived from the Proto-Uralic *huć or *kuć, meaning either "meat" or "fish." |
| Icelandic | Kjöt also has the archaic meaning of "food" in Icelandic while its cognates in most other Germanic languages refer to "flesh" or "animal". |
| Igbo | The Igbo word |
| Indonesian | "Daging" is cognate with "daging" in Malay and "daging" in Filipino, and ultimately derives from Proto-Austronesian *daʔiŋ "meat, flesh". |
| Irish | In Old Irish, "feoil" also denoted the flesh of a living being, and its use for inanimate flesh, i.e. "meat," is a more recent development. |
| Italian | Carne is derived from the Latin 'caro,' meaning 'flesh,' and in archaic usage can also refer to 'kin' or 'kindred. |
| Japanese | お肉 (niku) may also refer to the skin of a fruit, such as a peach. |
| Javanese | The Javanese term for 'meat', 'daging', is a loanword from Sanskrit. In Sanskrit, 'dañca' means 'flesh, body' or 'meat, animal flesh'. |
| Kannada | The word "ಮಾಂಸ" in Kannada is derived from the Sanskrit word "मांस" (māṃsa), which also means "flesh" or "body." |
| Kazakh | The Kazakh word "ет" (meat) is derived from the Proto-Turkic root *et-, also found in other Turkic languages. |
| Khmer | The word 'សាច់' is derived from the Sanskrit word 'मांस' (māmsa) and also refers to 'flesh' or 'pulp'. |
| Korean | The term "고기" does not only mean "meat", but also has an alternate meaning, "strong" or "tough" in Korean. |
| Kurdish | The word "goşt" derives from Middle Persian "gwšt" and is ultimately related to the Avestan word "gaoša-," meaning "cow." |
| Kyrgyz | The word "эт" also means "flesh" or "body" in Kyrgyz. |
| Lao | The word ຊີ້ນ can also refer to the flesh of fruits and vegetables or to the body of a human or animal. |
| Latin | Cibus is a Latin word that originally meant "food" but came to mean specifically "meat" in the Middle Ages. |
| Latvian | The word "gaļa" also refers to the meat of fruits and vegetables. |
| Lithuanian | In Lithuanian, "mėsa" originally meant just pork, extending its meaning to all types of meat (and flesh) later on. |
| Luxembourgish | The Luxembourgish word "Fleesch" derives from the Old High German "fleisc" and is also used to refer to the fleshy part of a fruit. |
| Macedonian | The word "месо" in Macedonian is a Proto-Slavic word, and is not related to the Greek word "κρέας" (kreas), which also means "meat." |
| Malagasy | In Malagasy, the word "hena" originally referred to the flesh of a boar or pig but now means meat in general. |
| Malay | The word "daging" in Malay may also refer to "flesh" or the "body" of a person or animal. |
| Malayalam | The word 'മാംസം' is derived from Sanskrit and originally meant 'flesh' or 'pulp'. |
| Maltese | The Maltese word "laħam" (meat) derives from the Arabic word "laḥm" (flesh), which in turn shares its Semitic root with the Hebrew word "baśar" (flesh). |
| Maori | Kai can also mean 'food' or 'meal' in Maori. |
| Marathi | The word "मांस" also means "flesh" or "the body" in Marathi. |
| Mongolian | The Mongolian word "мах" (meat) is also used to refer to animal products like dairy. |
| Myanmar (Burmese) | The word "meat" in Burmese ("အသား") also refers to the flesh or body of a person or animal. |
| Nepali | "मासु" also refers to the flesh of a fruit, while "मांश" specifically means the flesh of an animal. |
| Norwegian | "Kjøtt" also means "flesh" and "pulp" in Norwegian. |
| Nyanja (Chichewa) | In Nyanja, "nyama" can also refer to edible plants or, figuratively, the essence of something. |
| Pashto | The Pashto word "غوښه" can also refer to a "piece" or a "lump of something". |
| Persian | گوشت "goosht" comes from the Latin word "caro" meaning bodily flesh |
| Polish | 'Mięso' is not only meat, but also a part of a corpse (flesh) which is not destined for consumption. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | "Carne" comes from the Latin word "carnem", meaning flesh, or animal muscle. |
| Punjabi | "ਮੀਟ" can also refer to a friend, companion, or acquaintance in Punjabi. |
| Romanian | In Romanian, "carne" can also refer to the human body or the flesh of a fruit. |
| Russian | The Russian word "мясо" is derived from the Proto-Slavic word *męso, which also meant "flesh" or "body". |
| Samoan | The word "aano" refers to the flesh of all sea creatures, while "manu" refers to the flesh of birds. |
| Scots Gaelic | "Feòil" is used in Gaelic place names to mean "green pasture" or "grassy plain". |
| Serbian | The word 'месо' is of Slavic origin and is cognate with the Latin 'caro' and the Greek 'κρέας'. It may also refer to flesh in the figurative sense. |
| Sesotho | Sesotho's 'nama' is used to describe the meat of livestock while 'nama ya phoofolo' refers to 'game meat'. |
| Shona | The Shona word "nyama" derives from the Proto-Bantu term "nyama", meaning "animal", and is cognate with the Swahili word "nyama" and the Zulu word "inyama" |
| Sindhi | The Sindhi word "گوشت" (meat) is derived from the Sanskrit word "ghosha" meaning "sound" or "noise", referring to the sound made by animals when they are slaughtered. |
| Sinhala (Sinhalese) | The Sinhala word for "meat", "මස්" (mas), is cognate with the Sanskrit word "मांस" (māṃsa), which also means "meat". |
| Slovak | The Slovak word "mäso" is derived from the Proto-Slavic word *męso, which also means "flesh" or "body". |
| Slovenian | The word meso is shared by almost all Slavic languages, but originally it meant "meal". |
| Somali | The word 'hilib' also means 'food' or 'nourishment' in Somali. |
| Spanish | In Spanish, "carne" also means "flesh" or "pulp" when referring to the fruit of a plant, and historically referred to "kinship" or "consanguinity". |
| Sundanese | In Sundanese, "daging" also refers to the skin and flesh of humans, fish, and other animals. |
| Swahili | "Nyama" also means "flesh" in several other Bantu languages, and "wild animal" and "game meat" in some languages spoken in Southern Africa. |
| Swedish | The word "kött" derives from the Proto-Germanic root *kautaz, meaning "flesh" or "food," and shares a cognacy with the English word "cattle" and the German word "Kotze" |
| Tagalog (Filipino) | The Tagalog word "karne" originally meant "muscle" but evolved to refer to any type of animal flesh or meat |
| Tajik | The Tajik word "гӯшт" is ultimately derived from Sanskrit "gostha," meaning "cow shed" or "cow pen." |
| Tamil | "Irai (இறை)" in Tamil means "lord" or "king", and "Irai-chi (இறைச்சி)" is "food for the lord", the choicest part of the meal. |
| Telugu | The Telugu word "మాంసం" can also refer to the flesh of fruits or vegetables. |
| Thai | In Thai, the word "เนื้อ" (neua) also refers to the "flesh" of fruits and vegetables, as well as the "pulp" of coconuts. |
| Turkish | The Turkish word "et" shares its root with the Latin word "edere," meaning "to eat," and the English word "edible." |
| Ukrainian | М'ясо, which means meat, is derived from the PIE root |
| Urdu | گوشت derives from Proto-Indo-Iranian *gau- "cow, bull." The same etymon gave rise to English "cow." |
| Uzbek | The Uzbek word for meat, "go'sht", is derived from the Persian word "gosht", which in turn originated from the Proto-Indo-European word "*gʰʷéns-ti-s" meaning "animal", "cattle". |
| Vietnamese | The word "thịt" can also refer to the flesh of fruits or vegetables. |
| Welsh | The Welsh word "cig" is also used to refer to the meat of a nut or the pulp of a fruit. |
| Xhosa | Inyamayam is a colloquial variation on inyama, which refers to the flesh or meat of animals. |
| Yiddish | In Yiddish, the word "פלייש" ("flesh") was historically used to signify both food and, due to its religious implications, something forbidden or impure. |
| Yoruba | The word 'Eran' in Yoruba can also refer to a living animal or a sacrifice made to a deity. |
| Zulu | The Zulu word "inyama" can also refer to other types of food, such as vegetables or fish. |
| English | Besides its culinary connotation, "meat" refers to the fleshy part of fruits or food in general. |