Afrikaans wedstryd | ||
Albanian ndeshje | ||
Amharic ግጥሚያ | ||
Arabic مباراة | ||
Armenian համընկնում | ||
Assamese মিল থকা | ||
Aymara anataña | ||
Azerbaijani matç | ||
Bambara takala | ||
Basque partida | ||
Belarusian матч | ||
Bengali ম্যাচ | ||
Bhojpuri मैच | ||
Bosnian utakmicu | ||
Bulgarian съвпада | ||
Catalan partit | ||
Cebuano pares | ||
Chinese (Simplified) 比赛 | ||
Chinese (Traditional) 比賽 | ||
Corsican partita | ||
Croatian podudarnost | ||
Czech zápas | ||
Danish match | ||
Dhivehi މެޗް | ||
Dogri मेल | ||
Dutch bij elkaar passen | ||
English match | ||
Esperanto matĉo | ||
Estonian matš | ||
Ewe hoʋiʋli | ||
Filipino (Tagalog) tugma | ||
Finnish ottelu | ||
French rencontre | ||
Frisian wedstriid | ||
Galician xogo | ||
Georgian ემთხვევა | ||
German spiel | ||
Greek αγώνας | ||
Guarani partido | ||
Gujarati મેચ | ||
Haitian Creole matche ak | ||
Hausa wasa | ||
Hawaiian kūlike | ||
Hebrew התאמה | ||
Hindi मेल खाते हैं | ||
Hmong phim | ||
Hungarian mérkőzés | ||
Icelandic passa | ||
Igbo egwuregwu | ||
Ilocano ipada | ||
Indonesian pertandingan | ||
Irish mheaitseáil | ||
Italian incontro | ||
Japanese 一致 | ||
Javanese tandhingan | ||
Kannada ಹೊಂದಾಣಿಕೆ | ||
Kazakh матч | ||
Khmer ផ្គូផ្គង | ||
Kinyarwanda guhuza | ||
Konkani जोडी लावप | ||
Korean 시합 | ||
Krio mach | ||
Kurdish wekwî | ||
Kurdish (Sorani) یاری | ||
Kyrgyz матч | ||
Lao ກົງກັນ | ||
Latin par | ||
Latvian spēles | ||
Lingala kokokana | ||
Lithuanian rungtynės | ||
Luganda okwenkanankana | ||
Luxembourgish match | ||
Macedonian натпревар | ||
Maithili मिलान | ||
Malagasy mitovy | ||
Malay padanan | ||
Malayalam പൊരുത്തം | ||
Maltese taqbila | ||
Maori ōritenga | ||
Marathi सामना | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯆꯥꯟꯅꯕ | ||
Mizo inmil | ||
Mongolian тэмцээн | ||
Myanmar (Burmese) ပွဲစဉ် | ||
Nepali खेल | ||
Norwegian kamp | ||
Nyanja (Chichewa) machesi | ||
Odia (Oriya) ମ୍ୟାଚ୍ | ||
Oromo walsimuu | ||
Pashto لوبه | ||
Persian همخوانی داشتن | ||
Polish mecz | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) partida | ||
Punjabi ਮੈਚ | ||
Quechua tupaq | ||
Romanian meci | ||
Russian соответствие | ||
Samoan afitusi | ||
Sanskrit मेलनम् | ||
Scots Gaelic maids | ||
Sepedi bapetša | ||
Serbian меч | ||
Sesotho papali | ||
Shona mutambo | ||
Sindhi ڀيٽيو | ||
Sinhala (Sinhalese) තරගය | ||
Slovak zápas | ||
Slovenian tekmo | ||
Somali ciyaar | ||
Spanish partido | ||
Sundanese pertandingan | ||
Swahili mechi | ||
Swedish match | ||
Tagalog (Filipino) tugma | ||
Tajik гӯгирд | ||
Tamil பொருத்துக | ||
Tatar матч | ||
Telugu మ్యాచ్ | ||
Thai การแข่งขัน | ||
Tigrinya ግጥም | ||
Tsonga fananisa | ||
Turkish eşleşme | ||
Turkmen gabat gel | ||
Twi (Akan) akansie | ||
Ukrainian матч | ||
Urdu میچ | ||
Uyghur match | ||
Uzbek o'yin | ||
Vietnamese trận đấu | ||
Welsh paru | ||
Xhosa umdlalo | ||
Yiddish גלייַכן | ||
Yoruba baramu | ||
Zulu fanisa |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The word "wedstryd" is a compound of the words "wed" (pledge) and "stryd" (battle), suggesting a friendly competition or contest where participants test their skills against each other. |
| Albanian | Albanian word 'ndeshje' is a cognate of 'encounter' in many Indo-European languages, sharing the Proto-Indo-European root *h₁ent- (to meet). |
| Amharic | The word ግጥሚያ can also mean "a competition" or "an attempt". |
| Arabic | The Arabic word "مباراة" can also refer to a competition or a game. |
| Azerbaijani | In Azerbaijani, |
| Basque | The word partida derives from the verb partidu, which means to divide or share. |
| Belarusian | In Belarusian "матч" also means a "duel", especially one with deadly weapons. |
| Bengali | In Bengali, the word "match" can be used not just to refer to the sporting concept, but also to a marriage proposal or a type of firearm cartridge. |
| Bosnian | The word "utakmicu" also means "competition" or "contest" in Bosnian. |
| Bulgarian | Bulgarian "съвпада" comes from "с" ("with") and "въпъвам" ("put on, fit into, coincide with"), and may also imply a "meeting" of sorts. |
| Catalan | "Partit" is derived from the Latin "partire", meaning "to divide or distribute" and also refers to a political party. |
| Cebuano | "Pares" is also used to refer to a pair of animals like horses or oxen. |
| Chinese (Simplified) | The Chinese word 比赛 ("match") is also used to mean "competition", "contest", or "rivalry". |
| Chinese (Traditional) | 比賽, 賽 or 比 in Chinese means a competition or a contest, as well as an amount or a number. |
| Corsican | The word "partita" can also mean "bet" or "gambling" in Corsican. |
| Croatian | The Croatian word "podudarnost" derives from the Slavic root pod- (under, below) and the noun uudar (impact, collision), hence its original meaning of "a striking against something." |
| Czech | The word zápas is also used to refer to sports competitions. |
| Danish | Danish word "match" has the same root as the English word "mate" meaning "friend or partner". |
| Dutch | The literal meaning of "bij elkaar passen" ("match") suggests a physical fit, and can also refer to compatibility and harmony. |
| Esperanto | The word "matĉo" is derived from the English word "match", meaning a contest or competition. |
| Estonian | In Hungarian, the word "match" translates to "gyufa", which also means "fire" or "light". |
| Finnish | The noun "ottelu" derives from the verb "ottaa", meaning to "take" or "pick" in Finnish and shares the same roots with the word "ottava", meaning the "eighth" in music. |
| French | In French, the word "rencontre" can also mean "meeting" or "encounter". |
| Frisian | The word "wedstriid" is derived from the Old Frisian word "wedstrid", meaning "fight" or "competition". |
| Galician | In Galician, "xogo" can refer to a game, a match, or a lottery. |
| German | In German, the word "Spiel" can also refer to a game, a play, or a performance. |
| Greek | The Greek word "αγώνας" can also refer to a competition, struggle, or effort. |
| Gujarati | "મેચ" can also mean an attempt or an effort in Gujarati. |
| Haitian Creole | "Matche ak" (match) derives from Haitian Creole "matche" (walk) and "ak" (with). |
| Hausa | "Wasa" in Hausa can also mean "play" or "game", indicating its versatility beyond the realm of ignition. |
| Hawaiian | The word "kūlike" also means "equal" or "alike" in Hawaiian. |
| Hebrew | Originally, התאמה meant "to fit together", but today it also means "to be equal or similar". |
| Hindi | The word 'मेल खाते हैं' is derived from the Sanskrit word 'mithuna', meaning 'pair'. |
| Hmong | "Phim" can also be used to describe the first time a person participates in or experiences something. |
| Hungarian | The word "mérkőzés" is derived from the verb "mérni", meaning "to measure" or "to evaluate". |
| Icelandic | The word "passa" in Icelandic can also refer to a competition or a test that involves competing against others in some way. |
| Igbo | The Igbo word "egwuregwu" translates to "game" but also refers to "wrestling" with the literal meaning of "play-fight" |
| Indonesian | The word "pertandingan" in Indonesian also refers to a contest or competition |
| Irish | It also means 'equal' or 'similar' and is used in a grammatical sense to refer to the agreement of verbs with their subjects. |
| Italian | The Italian word "incontro" can also mean "meeting" or "encounter". |
| Japanese | The term "match" in Japanese can refer to a competition, a pair of items, or a suitable mate. |
| Javanese | The word "tandhingan" in Javanese can also refer to a comparison or a contest. |
| Kannada | The word "ಹೊಂದಾಣಿಕೆ" can also mean compatibility or agreement between two or more things, not just a sporting competition. |
| Kazakh | The word "match" in Kazakh, "матч", also means "a pair" or "a set". |
| Khmer | The word “ផ្គូផ្គង” (“match”) in Khmer originally meant “to rub sticks together” and its meaning later extended to include “a device that provides fire.”. |
| Korean | The word "시합" can also refer to a competition or a game. |
| Kurdish | "Wekwî" also means "match" in the sense of "equal" or "identical". |
| Kyrgyz | The word “матч” (“match”) in Kyrgyz also means “competition” or “game”. |
| Lao | In some contexts, ກົງກັນ also means 'opposite' or 'in contrast' in Lao, not just 'match' |
| Latin | The Latin word "par" also means "pair," "equal," or "similar." |
| Latvian | The word "spēles" in Latvian also has the alternate meaning "game". |
| Lithuanian | In Lithuanian, "rungtynės" literally translates to "battle of hands" |
| Luxembourgish | "Match" can also mean "mate" or "suit" in the Luxembourgish language. |
| Macedonian | The word "натпревар" in Macedonian also means "competition" or "contest". |
| Malagasy | The word "mitovy" can also mean "friend" in Malagasy. |
| Malay | The word "padanan" in Malay can also mean "equivalent" or "counterpart." |
| Malayalam | The Malayalam word "పొరుత్తం" can also refer to compatibility or harmony. |
| Maltese | Taqbila is also used in Maltese to mean 'a kind of sweet pie' |
| Maori | The word "ōritenga" can also refer to"the wick of a candle" or the"fuses of a gun" |
| Marathi | The word 'सामना' (samana) in Marathi can also refer to a 'face-off' or 'confrontation' between two entities or sides. |
| Mongolian | The word "тэмцээн" can also refer to a competition or contest. |
| Myanmar (Burmese) | The word "ပွဲစဉ်" originates from the Pali word "samāja", meaning "assembly" or "meeting". It can also refer to a set of games or contests played between two or more teams or individuals. |
| Nepali | The word "खेल" (match) is derived from the Sanskrit word "kridati," which means "to play". |
| Norwegian | The word "kamp" in Norwegian can also refer to a camp, a battle, or a campaign. |
| Nyanja (Chichewa) | In Nyanja, the word 'machesi' can also be used to mean 'stick' or 'wood' in some contexts. |
| Pashto | The word “لوبه” in Pashto also means “a small amount of something”. |
| Persian | The Persian word همخوانی داشتن can also mean ''to agree,'' ''to be consistent with,'' or ''to be compatible with.'' |
| Polish | In Polish, «mecz» can also mean «duel» or «tournament». |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | "Partida" in Portuguese also means "departure" |
| Punjabi | Punjab's ਮੈਚ also refers to a type of oil lamp that lights a house. |
| Romanian | The Romanian word 'meci' comes from the Hungarian word 'meccs', which in turn is derived from the English word 'match'. |
| Russian | "Соответствие" means "match" but can also mean "conformity" and "agreement". |
| Samoan | In addition to meaning 'match', 'afitusi' can also mean 'marriage'. |
| Scots Gaelic | In Scots Gaelic, "maids" is derived from the Old Norse word "meiðr" and can also refer to a meadow or grassy area. |
| Serbian | The term "меч" comes from the Serbian word "мешати" (mešati), and originally meant "intermingling" or "mixing". |
| Sesotho | "Papali" also means "a pair" or "a couple" in Sesotho, possibly referring to the two parts of a match. |
| Shona | The Shona word "mutambo" can also refer to a meeting or gathering, or to a situation where two or more parties are in conflict. |
| Sindhi | The word 'ڀيٽيو' is also used to refer to half of anything that has been broken or split. |
| Sinhala (Sinhalese) | In Sinhala, "තරගය" (taragaya) also means "competition" or "contest." |
| Slovak | The word "zápas" can also mean "fight". |
| Slovenian | The word 'tekmo' has alternative meanings such as 'to compete' and 'competition' |
| Somali | The word |
| Spanish | The word "partido" in Spanish can also refer to a political party or a division of land. |
| Sundanese | Pertandingan in Sundanese has an alternate meaning of 'competition' or 'contest'. |
| Swahili | Mechi is also a unit of measurement for land in some parts of East Africa, roughly equivalent to 2 acres (0.81 hectares). |
| Swedish | The word "match" is derived from the Old Norse word "maki", which means "pair", and it is related to the word "mate" in English. |
| Tagalog (Filipino) | The word "tugma" in Tagalog (Filipino) may also refer to a pair of similar or identical things, or to a point or object that serves as a guide or reference. |
| Tajik | The word "гӯгирд" also means "sulfur" in Tajik; it is derived from the Middle Persian word "gugard". |
| Tamil | The word "பொருத்துக" (match) in Tamil can also mean "to fit", "to be compatible", or "to be appropriate". |
| Telugu | The word "మ్యాచ్" (match) in Telugu can also refer to a type of fireworks or a competition where two or more teams or individuals compete to achieve a specific goal. |
| Thai | "การแข่งขัน" in Thai can also mean a contest, trial, competition, rivalry. |
| Turkish | In Turkish, the word "eşleşme" can also refer to a pair of socks or a compatibility test. |
| Ukrainian | The word "матч" in Ukrainian also refers to a boxing bout or a football match. |
| Urdu | The Urdu word "میچ" can also refer to a wrestling competition. |
| Uzbek | The word "o'yin" can also refer to a game, play, or performance in Uzbek. |
| Vietnamese | The word "trận đấu" in Vietnamese can also mean "a duel" or "a battle." |
| Welsh | In the Welsh language, the term |
| Xhosa | In addition to meaning "match," the Xhosa word "umdlalo" can also refer to a "competition" or "game."} |
| Yiddish | The Yiddish word "גלייַכן" (match) derives from the German "gleichen", meaning "to match" or "to be equal". |
| Yoruba | In Yoruba, "baramu" can also refer to a partner or colleague, as it is derived from the verb "ba," meaning "to join" or "to associate with." |
| Zulu | The word 'fanisa' also means 'to disappear' or 'to vanish' in Zulu, which reflects its role in igniting and then being consumed by the fire. |
| English | The word 'match' comes from the Old French 'mesche', meaning 'wick' or 'cord' |