Updated on March 6, 2024
The word 'manner' holds a significant place in our vocabulary, as it encapsulates the way we behave, act, and carry ourselves in various situations. It is a reflection of our cultural background, personal values, and social norms. Understanding the nuances of 'manner' in different languages can provide us with a unique insight into the cultures and traditions of people around the world.
For instance, in Spanish, 'manner' translates to 'manera,' which is similar to its English counterpart. However, in Japanese, the word 'manner' is translated to 'マナー (manā),' which also incorporates the meaning of etiquette and politeness. Meanwhile, in Russian, 'manner' is translated to 'манера (manera),' which has a similar connotation to the English word, but also implies a certain style or flair.
In this article, we will explore the translations of 'manner' in various languages, shedding light on the fascinating cultural contexts and historical significance associated with this word. So, whether you're a language enthusiast, a cultural explorer, or simply curious, read on to discover the many facets of 'manner' in different languages.
Afrikaans | wyse | ||
The Afrikaans word "wyse" originates from the Dutch word "wijze", which means "method" or "way". | |||
Amharic | አሠራር | ||
The word "አሠራር" also means "act of making use of something" in Amharic. | |||
Hausa | hanya | ||
The word "hanya" can also mean "side" or "direction." | |||
Igbo | omume | ||
In Igbani dialect of Igbo, the word 'omume' also means 'type, class, or species.' | |||
Malagasy | fomba | ||
The word "fomba" can also refer to an ancestral custom, rite, or tradition. | |||
Nyanja (Chichewa) | kachitidwe | ||
The word "kachitidwe" can also mean "behaviour" or "way of life" in Nyanja. | |||
Shona | maitiro | ||
The word "maitiro" in Shona can also refer to behavior or character. | |||
Somali | hab | ||
"Hab" also has the meaning "fashion dress" or "uniform". | |||
Sesotho | mokgoa | ||
The word "mokgoa" in Sesotho shares the same root as the word "mokgwa", both meaning "manner", "method", or "habit" | |||
Swahili | namna | ||
The Swahili word "namna" (manner), likely derived from the Arabic "namm," can also refer to a type of fabric or the style of wearing it. | |||
Xhosa | ngendlela | ||
The Xhosa word "ngendlela" can also mean "behavior" or "custom." | |||
Yoruba | iwa | ||
The Yoruba word "iwa" can also refer to "character" or "disposition". | |||
Zulu | ngendlela | ||
The word "ngendlela" in Nguni languages is also used to refer to a ritual or ceremony. | |||
Bambara | cogo | ||
Ewe | nɔnɔme | ||
Kinyarwanda | buryo | ||
Lingala | lolenge | ||
Luganda | empisa | ||
Sepedi | mokgwa | ||
Twi (Akan) | yɔbea | ||
Arabic | بطريقة | ||
The word بطريقة (biṭarīqah) can also mean "means" or "method" in Arabic. | |||
Hebrew | דֶרֶך | ||
The Hebrew word "דֶרֶך" initially meant "road" and is still used in this sense today. | |||
Pashto | ډول | ||
ډول derives from Proto-Indo-European *dʰreu- “to run” and is cognate with English “tread” | |||
Arabic | بطريقة | ||
The word بطريقة (biṭarīqah) can also mean "means" or "method" in Arabic. |
Albanian | menyre | ||
The Albanian word "menyre" also has the alternate meaning of "way" or "method". | |||
Basque | era | ||
Basque “era” means both “manner” and “time period,” and a similar double meaning can also be found in English as well as many other languages. | |||
Catalan | manera | ||
The word "manera" is of Latin origin, derived from "manus," meaning "hand," and originally referred to skilled manual labor and technique. | |||
Croatian | način | ||
The word "način" in Croatian, meaning "manner," is related to the German word "nach" ("after, according to"), referring to the way in which something is done or achieved. | |||
Danish | måde | ||
In Norwegian, "måde" also means "measure". | |||
Dutch | wijze | ||
In medieval Dutch "wijze" meant both "manner" and "way". | |||
English | manner | ||
The word "manner" derives from the Old French word "maniere," which in turn comes from the Latin word "manus," meaning "hand". This is because "manner" originally referred to the way in which something was done, especially with the hands. | |||
French | manière | ||
The word "manière" in French is derived from the Latin word "manus", meaning "hand", and can also refer to a style or way of doing something. | |||
Frisian | wize | ||
The Frisian word "wize" is cognate with the English word "wise" and originally meant "knowledge" or "wisdom". | |||
Galician | xeito | ||
The Galician word "xeito" can also refer to style, or to a specific way of doing something. | |||
German | weise | ||
The German word "Weise" can also mean "melody" or "tune" | |||
Icelandic | háttur | ||
Háttur is derived from the Proto-Germanic word *haitus, meaning 'demeanor, conduct, appearance', and shares a root with the Old English word 'hæt' and the Modern English word 'hate'. | |||
Irish | modh | ||
The Irish word "modh" can also refer to a melody or tune. | |||
Italian | maniera | ||
The word "maniera" is also used in Italian to refer to a specific style of painting prevalent during the late 16th and early 17th centuries, characterized by elongated figures, stylized poses, and often artificial lighting. | |||
Luxembourgish | manéier | ||
Manéier is derived from the French word « manière », but can also refer to the manner of conduct or behavior. | |||
Maltese | manjiera | ||
The word "manjiera" is often confused with "maniera" in Italian meaning "fashion," with the Maltese word for that being "moda." | |||
Norwegian | måte | ||
"Måte" is also the name of a Norwegian municipality in Rogaland county. | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | maneira | ||
The word "maneira" can also refer to a "way" or "method" of doing something. | |||
Scots Gaelic | dòigh | ||
Dòigh likely derives from Proto-Celtic ‘togi’ (‘path’). | |||
Spanish | conducta | ||
In Latin, «conducta» meant "bringing together, assembling" but it was used with the alternate meaning of "leadership, retinue" (especially applied to an escort of soldiers accompanying a public figure), hence "way of leading" and "manner of behavior, way of life." | |||
Swedish | sätt | ||
The Swedish word "sätt" has many possible meanings, including "way," "method," "fashion," or "state." | |||
Welsh | dull | ||
The word 'dull' in Welsh comes from the Old English word 'dwylig', meaning 'stupid' or 'foolish', and has no relation to the English word 'dull', meaning 'lacking interest'. |
Belarusian | манера | ||
The word "манера" also means "a way" in Belarusian, and it has a similar meaning in Russian, Polish, and Ukrainian languages. | |||
Bosnian | način | ||
The word "način" in Bosnian also refers to a type of musical scale. | |||
Bulgarian | начин | ||
The Russian verb "начать" (‘‘nachat’‘, meaning "to start, to commence") and Bulgarian "начин" (‘‘nachin’‘, meaning "manner") have the same etymology, deriving from Proto-Slavic "начяти" (‘‘nachyāt’’).} | |||
Czech | způsob | ||
"Způsob" is related to "způsobiti," which means "to make, to create," as well as the Latin word "res," which means "thing, affair, circumstance." | |||
Estonian | viisil | ||
"Viisil" is derived from "viis" ("way, method"), which also exists as the first part of "viisakas" ("polite, courteous"). | |||
Finnish | tavalla | ||
The Proto-Finnic word *tavalja referred to a custom or habit, possibly related to the word *tapa or *tappa meaning "to hit" or "strike." | |||
Hungarian | módon | ||
The word "módon" is also used in Hungarian to designate "fashion" or "style", and is related to the word "mód" ("way"), which in turn is cognate with the Finnish word "muoto" and the Estonian word "moodus". | |||
Latvian | veidā | ||
The word "veidā" can also mean "form" or "way", and is derived from the Proto-Indo-European root *weyd- ("to see"). | |||
Lithuanian | būdas | ||
Lithuanian „būdas” also means a place where beavers live and an old Lithuanian word for "animal" or "beast" was "būstas". | |||
Macedonian | начин | ||
The word "начин" comes from the Proto-Slavic word *načinъ, meaning "condition, state, way, manner" and is related to the modern Russian word "начинать" (nachinat: to begin). | |||
Polish | sposób | ||
The word "sposób" can also refer to a "method" or "way" of doing something. | |||
Romanian | manieră | ||
"Manieră" is also used in Romanian to describe a style of visual art. | |||
Russian | манера | ||
Манера восходит значение весов, но и внутренний способ сообщения. | |||
Serbian | манир | ||
The word "манир" can also refer to a specific way of behaving or speaking that is considered affected or artificial. | |||
Slovak | spôsobom | ||
The Slovak word 'spôsobom' originally meant 'way' in Old Church Slavonic and 'form, appearance' in Proto-Slavic and retains this secondary meaning of 'form' or 'way' in the expression 'by no means'. | |||
Slovenian | način | ||
The word "način" derives from the Proto-Slavic noun *nachьnъ, meaning "beginning". | |||
Ukrainian | чином | ||
The word "чином" is a Slavic word with various meanings depending on context, including "row," "order," and "rank." |
Bengali | পদ্ধতি | ||
The word "পদ্ধতি" is derived from the Sanskrit word "pad-vidhi", meaning "way of putting feet" or "procedure". | |||
Gujarati | રીત | ||
The Gujarati word "રીત" (manner) derives from Sanskrit "रीति" and can also refer to "custom" or "practice". | |||
Hindi | तौर तरीका | ||
The word "तौर तरीका" also refers to a pattern or style, often in the context of behavior, speech, or writing. | |||
Kannada | ವಿಧಾನ | ||
The word "ವಿಧಾನ" also refers to the legislature or parliament in Karnataka, India. | |||
Malayalam | വിധത്തിൽ | ||
വിധത്തിൽ (vidhathil) could also mean 'law', 'method', or 'procedure' depending on the context. | |||
Marathi | रीतीने | ||
The word "रीतीने" is also used to describe the form or style of something. | |||
Nepali | तरिका | ||
The word 'तरिका' is derived from the Sanskrit word 'तरीका' which means 'way' or 'method'. | |||
Punjabi | .ੰਗ ਨਾਲ | ||
.ੰਗ ਨਾਲ means method, style, way, means, and pattern. | |||
Sinhala (Sinhalese) | ආකාරය | ||
The word "ආකාරය" can also mean "type", "form", or "style" in Sinhala. | |||
Tamil | முறை | ||
The Tamil word "முறை" also means "order", "system", or "customary practice." | |||
Telugu | పద్ధతిలో | ||
పద్ధతిలో (padhdhathilO) means 'in a manner' and is derived from the Sanskrit word 'padaddhati', which means 'a row of feet'. | |||
Urdu | انداز | ||
انداز is also used to refer to a particular style or approach, such as in the phrase 'a certain way' |
Chinese (Simplified) | 方式 | ||
"方式" is a Chinese term that refers to a method, style, or approach to something. | |||
Chinese (Traditional) | 方式 | ||
"方式" in Traditional Chinese also means "method" and is a synonym of "方法". | |||
Japanese | マナー | ||
Japanese "マナー" is an example of gairaigo (loanword) with two meanings that diverged after its adoption from English. | |||
Korean | 방법 | ||
"방법" (manner) also means "prescription" (recipe) in Korean. This is because prescriptions were often written in a specific manner. | |||
Mongolian | хэв маяг | ||
The Mongolian phrase "хэв маяг" can also refer to a "style" or a "method" of doing something. | |||
Myanmar (Burmese) | ထုံးစံ | ||
Indonesian | cara | ||
In the phrase "cara makan," the word "cara" can also mean "tool used for eating." | |||
Javanese | cara | ||
"Cara" in Javanese can also mean "pattern of weaving on cloth woven on a loom." | |||
Khmer | លក្ខណៈ | ||
"លក្ខណៈ" in Khmer can also mean a characteristic, feature, or attribute, or it can refer to the marks or lines on the palm of a person's hand that are used in palmistry. | |||
Lao | ລັກສະນະ | ||
ລັກສະນະ (lak sana) has a secondary meaning of "characteristic" which is used in the context of personality or behaviour. | |||
Malay | cara | ||
The word "cara" can also refer to a type of dance or a way of doing something. | |||
Thai | ลักษณะ | ||
"ลักษณะ" (manner) originates from Sanskrit "lakṣaṇa" (sign, characteristic) and is cognate with Lao "laksana" (manner, characteristic), Khmer "loksana" (shape, form), and Malay "lakasana" (manner, way). | |||
Vietnamese | cách thức | ||
The word "cách thức" comes from the Chinese "方式", meaning "method". It can also mean "style" or "way". | |||
Filipino (Tagalog) | paraan | ||
Azerbaijani | qaydada | ||
In Azerbaijani, "qaydada" is a cognate of the Persian word "qā'eda", which also signifies "a rule", "a law" or "a principle." | |||
Kazakh | мәнер | ||
In Kazakh, "мәнер" (manner) can also refer to "style" or "behavior." | |||
Kyrgyz | тартип | ||
In Kyrgyz, | |||
Tajik | тарзи | ||
Although the word "тарзи" is usually translated as "manner", it may also mean "fashion", particularly in relation to clothing. | |||
Turkmen | tertibi | ||
Uzbek | uslubi | ||
In Uzbek, "uslubi" can also mean "style" in writing or speech. | |||
Uyghur | ئۇسۇلى | ||
Hawaiian | ʻano | ||
'Ano' originally meant 'form' or 'shape.' | |||
Maori | tikanga | ||
The word "tikanga" in Maori encompasses both "manner" and "custom", with specific protocols and guidelines for appropriate behavior and conduct in various situations. | |||
Samoan | amio | ||
Amio can also be used figuratively to refer to an individual's conduct, habits, or lifestyle. | |||
Tagalog (Filipino) | paraan | ||
The word "paraan" is derived from the Sanskrit word "para", meaning "other" or "beyond". |
Aymara | ukhama | ||
Guarani | teko | ||
Esperanto | maniero | ||
"Maniero" is the esperantization of the French word "manière" | |||
Latin | modo | ||
The Latin word "modo" also means "just now, recently, lately", which derives from the Proto-Indo-European root *me- "measure, divide". |
Greek | τρόπος | ||
The word "τρόπος" derives from the verb "τρέπω", meaning "to turn, to direct". | |||
Hmong | yam | ||
Hmong yam can mean style, kind, or even habit. | |||
Kurdish | awa | ||
The word 'awa' in Kurdish also means 'law' and derives from the Arabic word 'aqd', meaning 'contract' or 'covenant'. | |||
Turkish | tavır | ||
The word "tavır" in Turkish derives from the Persian word "tavir" meaning "fold" or "crease". | |||
Xhosa | ngendlela | ||
The Xhosa word "ngendlela" can also mean "behavior" or "custom." | |||
Yiddish | שטייגער | ||
The word 'שטייגער' can also refer to a person's character, behavior, or way of life. | |||
Zulu | ngendlela | ||
The word "ngendlela" in Nguni languages is also used to refer to a ritual or ceremony. | |||
Assamese | আচৰণ | ||
Aymara | ukhama | ||
Bhojpuri | तौर-तरीका | ||
Dhivehi | އަޚްލާޤު | ||
Dogri | कायदा | ||
Filipino (Tagalog) | paraan | ||
Guarani | teko | ||
Ilocano | wagas | ||
Krio | we | ||
Kurdish (Sorani) | دۆخ | ||
Maithili | तरीका | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯃꯑꯣꯡ | ||
Mizo | nunphung | ||
Oromo | akkaataa | ||
Odia (Oriya) | ପଦ୍ଧତି | ||
Quechua | conducta | ||
Sanskrit | शिष्टाचार | ||
Tatar | тәртибе | ||
Tigrinya | ጉዳይ | ||
Tsonga | ndlela | ||