Updated on March 6, 2024
A magazine is more than just a collection of articles or photographs. It's a cultural artifact, a reflection of the times, and a window into the world. From the glossy pages of fashion magazines to the in-depth reporting of news magazines, these publications have the power to shape public opinion, showcase new talent, and inspire change.
Did you know that the word magazine comes from the Arabic word
Afrikaans | tydskrif | ||
Tydskrif is derived from the Dutch word 'tijdschrift', which means 'periodical' or 'magazine'. It can also refer to a 'diary' or 'journal'. | |||
Amharic | መጽሔት | ||
In Amharic, "መጽሔት" can also refer to a "register" in the sense of a written account of expenses or receipts. | |||
Hausa | mujallar | ||
In Hausa, 'mujallar' can also refer to 'journal'} | |||
Igbo | magazine | ||
In Igbo, 'magazine' also means 'a gathering of people' or 'a meeting'. | |||
Malagasy | magazine | ||
In Malagasy, "magazine" means "book" but also refers to a type of tree. | |||
Nyanja (Chichewa) | magazini | ||
Magazini also means 'shop' in Nyanja, derived from the Arabic word 'makhzan' meaning 'storehouse'. | |||
Shona | magazini | ||
Magazini is a borrowed word that also means 'shop'. | |||
Somali | majaladda | ||
The term 'majaladda' is derived from the Arabic word 'majalla,' meaning 'gathering' or 'collection,' reflecting the magazine's role as a collection of articles and information. | |||
Sesotho | makasine | ||
The word "makasine" in Sesotho also means "storehouse" or "warehouse". | |||
Swahili | jarida | ||
'Jarida', meaning 'magazine' in Swahili, derives from the root 'jarid', meaning a leaf or papyrus sheet, from the Arabic 'jaridah'. | |||
Xhosa | iphephancwadi | ||
The word "iphephancwadi" can also refer to a single issue of a publication. | |||
Yoruba | irohin | ||
"Irohin" is a Yoruba word meaning "news" or "newspaper," and is also related to the word "iro," meaning "speech" or "language." | |||
Zulu | umagazini | ||
In Zulu, "umagazini" also means "storehouse" or "place where things are kept." | |||
Bambara | gafe | ||
Ewe | nyadɔdzɔgbalẽ | ||
Kinyarwanda | ikinyamakuru | ||
Lingala | zulunalo | ||
Luganda | magaziini | ||
Sepedi | kgatišobaka | ||
Twi (Akan) | magasin | ||
Arabic | مجلة | ||
"مجلة" also means "journal", "periodical", or "review" (in the sense of academic publishing) in Arabic. | |||
Hebrew | מגזין | ||
The Hebrew word for magazine, "מגזין," also means "storehouse" or "treasury," reflecting its original use as a storage place for gunpowder. | |||
Pashto | مجله | ||
"مجله" can also mean "current" or "journal" | |||
Arabic | مجلة | ||
"مجلة" also means "journal", "periodical", or "review" (in the sense of academic publishing) in Arabic. |
Albanian | revistë | ||
The Albanian word "revistë" comes from the French word "revue", which means "review" or "journal" | |||
Basque | aldizkaria | ||
The word "aldizkaria" is not just a "magazine" but also a "periodic publication" or a "journal". | |||
Catalan | revista | ||
The Catalan word 'revista' comes from the Latin verb 'revidere', meaning 'to review' or 'to revise'. | |||
Croatian | časopis | ||
Croatian časopis, like Russian zhurnal and German Zeitschrift, has its roots in the Latin diurnalis ‘daily’, as early printed newspapers circulated daily. | |||
Danish | magasin | ||
The Danish word "magasin" could originally refer to warehouses or a place to store food, from the obsolete Danish word "magh" or "mave" which meant "stomach" or "belly". | |||
Dutch | tijdschrift | ||
"Tijdschrift" comes from "tijd" ("time") and "schrijten" ("to write"), hence "publication at a specific time". | |||
English | magazine | ||
The word 'magazine' comes from the Arabic word 'makhzan', meaning 'storehouse' or 'warehouse'. | |||
French | magazine | ||
In French, "magasin" can also refer to a department store or shop. | |||
Frisian | tydskrift | ||
In Frisian, "tydskrift" refers specifically to academic journals and is a cognate of the German word "Zeitschrift". | |||
Galician | revista | ||
"Revista" comes from the Latin "revidere" meaning "to review". | |||
German | zeitschrift | ||
The word 'Zeitschrift' is derived from the Middle High German word 'zīt', meaning 'time', and originally referred to a daily record of events or a chronicle. | |||
Icelandic | tímarit | ||
The Icelandic word "tímarit" is derived from the Latin word "tempus" (time) and the French word "rit" (ritual), and it originally referred to a periodical publication that came out at a set time. | |||
Irish | iris | ||
In Irish, the word "iris" also means "knowledge" or "intelligence". | |||
Italian | rivista | ||
The Italian word 'rivista' is derived from the Latin 'revidere,' meaning 'to review or revise,' due to its content being often updated or revised. | |||
Luxembourgish | zäitschrëft | ||
Maltese | rivista | ||
In Maltese, "rivista" may also refer to an inspection or review, reflecting its origin from the Latin verb "revidere" (to review or inspect). | |||
Norwegian | magasin | ||
In Norwegian, "magasin" can also refer to a warehouse or a department store. | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | revista | ||
"Revista" comes from the Latin "revidere", meaning to review or look over again, and is related to the word "revision" in English. | |||
Scots Gaelic | iris | ||
In Scots Gaelic, 'iris' means "messenger" or "message". | |||
Spanish | revista | ||
The word "revista" can also mean "inspection" or "review" in Spanish, and derives from the Latin "revidere" meaning "to look again" | |||
Swedish | tidskrift | ||
The word "tidskrift" is a compound of "tid" (time) and "skrift" (writing), suggesting a publication released over time. | |||
Welsh | cylchgrawn | ||
The Welsh word "cylchgrawn" comes from the root "cylch" meaning "cycle" or "circle", suggesting the idea of a publication that circulates or recurs periodically. |
Belarusian | часопіс | ||
The word "часопіс" also means "timepiece" in Belarusian. | |||
Bosnian | časopis | ||
Bosnian word 'časopis' comes from the Turkish word 'çâp' ('print') and the Persian suffix '-is' ('place') and originally meant 'a place for printing', but today it means 'magazine'. | |||
Bulgarian | списание | ||
In Bulgarian, the word "списание" can also refer to a journal, periodical, or newsletter. | |||
Czech | časopis | ||
Časopis, meaning 'time-piece', also refers to a periodical publication. | |||
Estonian | ajakiri | ||
The word "ajakiri" derives from "ajak" (time) and "-kiri" (writing), originally meaning a periodical publication issued at regular intervals. | |||
Finnish | aikakauslehti | ||
The word "aikakauslehti" comes from the Finnish word "aika" (time) and "kauslehti" (periodical). | |||
Hungarian | magazin | ||
A 'magazin' szó más jelentése raktár és éléskamra is. | |||
Latvian | žurnāls | ||
The word "žurnāls" originally meant "daily" in Latvian, but now refers to a periodical publication. | |||
Lithuanian | žurnalas | ||
While žurnalas means "magazine" in Lithuanian, its root word is "žurna", meaning "book" or "journal", suggesting its evolution from a daily or official record. | |||
Macedonian | списание | ||
The word "списание" can also refer to "writing off" in Macedonian. | |||
Polish | magazyn | ||
The word "magazyn" comes from the Arabic "makhzan", meaning "storehouse". It originally referred to a building or room where goods were stored, but later came to be used for a periodical publication containing articles, stories, and other written material. | |||
Romanian | revistă | ||
The Romanian word "revistă" comes from the French word "revue", which originally meant "review" or "overview". | |||
Russian | журнал | ||
The Russian word "журнал" (magazine) derives from the French word "jour" (day), as early magazines were published daily. | |||
Serbian | часопис | ||
The word "часопис" can also mean "hourglass" in Serbian, due to its historical use as a timekeeping device. | |||
Slovak | časopis | ||
"Časopis" comes from "čas" (time) and "opis" (description) and originally meant a description of current events | |||
Slovenian | revija | ||
In Slovenian, revija (magazine) comes from the French word revue (review), which originally meant an inspection by military personnel. | |||
Ukrainian | журнал | ||
Ukrainian "журнал" can be translated as a "jar" or even "a day". |
Bengali | পত্রিকা | ||
The word 'পত্রিকা' is derived from the Sanskrit root 'पत्र' (patra), meaning 'leaf,' and the suffix '-इका' (-ika), indicating a small or diminutive form, suggesting its initial association with written material on palm leaves or paper. | |||
Gujarati | સામયિક | ||
The word "સામયિક" is derived from the Sanskrit word "samaya", meaning "time", and is often used to refer to periodicals such as newspapers and magazines that are published on a regular basis. | |||
Hindi | पत्रिका | ||
The Hindi word "पत्रिका" (magazine) is derived from "पत्र" (leaf or page) and originally referred to a collection of loose pages stitched together. | |||
Kannada | ಪತ್ರಿಕೆ | ||
The word "ಪತ್ರಿಕೆ" in Kannada can also refer to a "newspaper" or "journal". | |||
Malayalam | മാസിക | ||
"മാസിക" also means "monthly" in Malayalam, akin to its original meaning in English. | |||
Marathi | मासिक | ||
The word "मासिक" (magazine) in Marathi also means "monthly" or "relating to the month of March". | |||
Nepali | पत्रिका | ||
पत्रिका (magazine) is derived from the Sanskrit word 'patra', meaning 'leaf', as magazines were originally written on loose leaves. | |||
Punjabi | ਰਸਾਲਾ | ||
The word 'ਰਸਾਲਾ' comes from the Persian word 'risalah' meaning 'a treatise or essay'. In Urdu, it also refers to a newspaper or magazine. | |||
Sinhala (Sinhalese) | සඟරාව | ||
The word "සඟරාව" is not only used for "magazine" but also for "newspaper" and "journal". | |||
Tamil | பத்திரிகை | ||
The word 'பத்திரிகை' (magazine) is derived from the Portugese word 'padrão', meaning 'a sheet of paper printed with news or information'. | |||
Telugu | పత్రిక | ||
The word 'పత్రిక' is also the name of the Hindu Goddess of journalism. | |||
Urdu | میگزین | ||
The Urdu word 'میگزین' or 'magazine' can also refer to a shop that sells a variety of goods, similar to a 'department store'. |
Chinese (Simplified) | 杂志 | ||
“杂志”在古代也有“武器库”的意思。 | |||
Chinese (Traditional) | 雜誌 | ||
'Magazine' (雜誌) in Traditional Chinese also means 'record' and was historically a type of official publication. | |||
Japanese | マガジン | ||
In Japanese, the word "マガジン" (magazine) can also refer to a rifle's bullet holder or a large-capacity bottle. | |||
Korean | 매거진 | ||
매거진은 포르투갈어로 '창고'를 의미하는 '마가짐(magazin)'에서 유래하여, 잡지보다는 물품을 보관하는 장소를 뜻했습니다. | |||
Mongolian | сэтгүүл | ||
The word "сэтгүүл" in Mongolian is derived from the Russian word "журнал", which itself is a derivative of the French word "journal". | |||
Myanmar (Burmese) | မဂ္ဂဇင်း | ||
Indonesian | majalah | ||
In Malay, 'majalah' can also refer to a 'journal', 'diary', or 'register'. | |||
Javanese | majalah | ||
In Javanese, "majalah" originated from the Sanskrit word "majala" meaning "meeting place" or "assembly". | |||
Khmer | ទស្សនាវដ្តី | ||
Lao | ວາລະສານ | ||
The word ວາລະສານ (magazine) is derived from the Sanskrit word वारसान (vārasāna), meaning "periodical or annual". In Lao, it can also refer to a journal or newspaper. | |||
Malay | majalah | ||
In Malay, "majalah" also refers to a type of traditional song and dance from Riau and Jambi. | |||
Thai | นิตยสาร | ||
The word "นิตยสาร" is derived from the Sanskrit word "niyoga", meaning "employment" or "appointment". | |||
Vietnamese | tạp chí | ||
"Tạp chí" is also a term for a Chinese imperial court official responsible for recording official documents. | |||
Filipino (Tagalog) | magazine | ||
Azerbaijani | jurnal | ||
In Azerbaijani the word "jurnal" meaning "journal" is a false friend word, as in Russian "журнал" is a "magazine." | |||
Kazakh | журнал | ||
In Kazakh, the word "журнал" (magazine) can also refer to a newspaper or a diary. | |||
Kyrgyz | журнал | ||
The word журнал derives from the French "journal" meaning "daily newspaper" and shares a common etymology with the Russian "журнал". | |||
Tajik | маҷалла | ||
The word маҷалла, meaning "magazine" in English, originally comes from the Arabic word مجلّة which means "place of meeting." | |||
Turkmen | magazineurnal | ||
Uzbek | jurnal | ||
The word "jurnal" in Uzbek also refers to a type of book or notebook used for recording information. | |||
Uyghur | ژۇرنال | ||
Hawaiian | makasina | ||
The word "makasina" also means "storehouse" or "warehouse" in Hawaiian. | |||
Maori | makasini | ||
A 'makasini' in Maori can refer to a storage container, a basket, or a place where something is kept, stored, or sheltered. | |||
Samoan | mekasini | ||
"Mekasini" comes from both the Polynesian root "makani" (wind) and the English word "magazine". In Samoa, the word is commonly used to describe a rifle or its magazine. | |||
Tagalog (Filipino) | magasin | ||
The word "magasin" can also refer to a storehouse or warehouse. |
Aymara | riwista | ||
Guarani | kuatiahai | ||
Esperanto | revuo | ||
"Revuo" originally referred to a "review" in English, but it came to mean "magazine" in Esperanto through a semantic shift. | |||
Latin | magazine | ||
In Latin, "magazine" means "warehouse" or "storage facility". |
Greek | περιοδικό | ||
Περιοδικό comes from the Greek word "περίοδος" meaning "circuit" or "cycle", and refers to the periodicity with which magazines are published. | |||
Hmong | ntawv xov xwm | ||
Magazines were introduced into Hmong society in the late 20th century, but their Hmong name is of unknown origin. | |||
Kurdish | kovar | ||
Kovar is derived from the Persian word 'kovarah', meaning 'newspaper' or 'journal' | |||
Turkish | dergi | ||
The Turkish word "dergi" originates from the Persian word "darj," meaning "to collect or assemble," and initially referred to a collection of writings. | |||
Xhosa | iphephancwadi | ||
The word "iphephancwadi" can also refer to a single issue of a publication. | |||
Yiddish | זשורנאַל | ||
"זשורנאַל" is derived from the French word "journal". This word originates from the Latin "diurnalis", meaning "daily". In this context, it refers to a daily record or account. | |||
Zulu | umagazini | ||
In Zulu, "umagazini" also means "storehouse" or "place where things are kept." | |||
Assamese | আলোচনী | ||
Aymara | riwista | ||
Bhojpuri | पत्रिका | ||
Dhivehi | މެގަޒިން | ||
Dogri | रसाला | ||
Filipino (Tagalog) | magazine | ||
Guarani | kuatiahai | ||
Ilocano | magasin | ||
Krio | magazin | ||
Kurdish (Sorani) | گۆڤار | ||
Maithili | पत्रिका | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯆꯦꯐꯣꯡ | ||
Mizo | chanchibu | ||
Oromo | gaazexaa | ||
Odia (Oriya) | ପତ୍ରିକା | ||
Quechua | revista | ||
Sanskrit | पत्रिका | ||
Tatar | журнал | ||
Tigrinya | ጋዜጣ | ||
Tsonga | magazini | ||