Afrikaans limiet | ||
Albanian kufiri | ||
Amharic ወሰን | ||
Arabic حد | ||
Armenian սահման | ||
Assamese সীমা | ||
Aymara límite | ||
Azerbaijani limit | ||
Bambara dan ye | ||
Basque muga | ||
Belarusian мяжа | ||
Bengali সীমা | ||
Bhojpuri सीमा के सीमा बा | ||
Bosnian limit | ||
Bulgarian граница | ||
Catalan límit | ||
Cebuano utlanan | ||
Chinese (Simplified) 限制 | ||
Chinese (Traditional) 限制 | ||
Corsican limitu | ||
Croatian ograničiti | ||
Czech omezit | ||
Danish begrænse | ||
Dhivehi ލިމިޓް | ||
Dogri सीमा | ||
Dutch begrenzing | ||
English limit | ||
Esperanto limo | ||
Estonian piir | ||
Ewe seɖoƒe li na | ||
Filipino (Tagalog) limitasyon | ||
Finnish raja | ||
French limite | ||
Frisian beheine | ||
Galician límite | ||
Georgian ზღვარი | ||
German grenze | ||
Greek όριο | ||
Guarani límite | ||
Gujarati મર્યાદા | ||
Haitian Creole limit | ||
Hausa iyaka | ||
Hawaiian palena | ||
Hebrew לְהַגבִּיל | ||
Hindi सीमा | ||
Hmong txwv | ||
Hungarian határ | ||
Icelandic takmarka | ||
Igbo ịgba | ||
Ilocano limitasion | ||
Indonesian membatasi | ||
Irish teorainn | ||
Italian limite | ||
Japanese 制限 | ||
Javanese watesan | ||
Kannada ಮಿತಿ | ||
Kazakh шектеу | ||
Khmer ដែនកំណត់ | ||
Kinyarwanda imipaka | ||
Konkani मर्यादा | ||
Korean 한도 | ||
Krio limit | ||
Kurdish sînorkirin | ||
Kurdish (Sorani) سنوور | ||
Kyrgyz чек | ||
Lao ຂີດ ຈຳ ກັດ | ||
Latin terminus | ||
Latvian ierobežojums | ||
Lingala ndelo na yango | ||
Lithuanian riba | ||
Luganda ekkomo ku kkomo | ||
Luxembourgish limitéieren | ||
Macedonian граница | ||
Maithili सीमा | ||
Malagasy fetra | ||
Malay had | ||
Malayalam പരിധി | ||
Maltese limitu | ||
Maori rohe | ||
Marathi मर्यादा | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯂꯤꯃꯤꯠ ꯂꯩ꯫ | ||
Mizo limit | ||
Mongolian хязгаар | ||
Myanmar (Burmese) ကန့်သတ် | ||
Nepali सीमा | ||
Norwegian grense | ||
Nyanja (Chichewa) malire | ||
Odia (Oriya) ସୀମା | ||
Oromo daangaa | ||
Pashto حد | ||
Persian حد | ||
Polish limit | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) limite | ||
Punjabi ਸੀਮਾ | ||
Quechua limite nisqa | ||
Romanian limită | ||
Russian предел | ||
Samoan tapulaʻa | ||
Sanskrit सीमा | ||
Scots Gaelic crìoch | ||
Sepedi moedi | ||
Serbian граница | ||
Sesotho moeli | ||
Shona muganho | ||
Sindhi حد | ||
Sinhala (Sinhalese) සීමාව | ||
Slovak limit | ||
Slovenian meja | ||
Somali xaddid | ||
Spanish límite | ||
Sundanese wates | ||
Swahili kikomo | ||
Swedish begränsa | ||
Tagalog (Filipino) hangganan | ||
Tajik маҳдуд | ||
Tamil அளவு | ||
Tatar чик | ||
Telugu పరిమితి | ||
Thai ขีด จำกัด | ||
Tigrinya ገደብ | ||
Tsonga ndzingano | ||
Turkish limit | ||
Turkmen çäk | ||
Twi (Akan) anohyeto | ||
Ukrainian межа | ||
Urdu حد | ||
Uyghur چەك | ||
Uzbek chegara | ||
Vietnamese giới hạn | ||
Welsh terfyn | ||
Xhosa umda | ||
Yiddish באַגרענעצן | ||
Yoruba opin | ||
Zulu umkhawulo |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | In Afrikaans, "limiet" also means "boundary" or "frontier". |
| Albanian | The word "kufiri" can also mean "frontier" or "border" in Albanian. |
| Amharic | The Amharic word "ወሰን" can also be used to mean "boundary" or "edge". |
| Arabic | The word "حد" in Arabic can also refer to a boundary, a threshold, or a measure. |
| Armenian | The Armenian word "սահման" also refers to a "boundary" or "border" and can be traced back to the Proto-Indo-European root "*segh-", meaning "to cut" or "to separate". |
| Azerbaijani | The word limit comes from the Latin word limes, which originally referred to a boundary or frontier. |
| Basque | The word "muga" in Basque also refers to a boundary line between territories and even to a fence or hedge |
| Belarusian | "Мяжа" is a word of Slavic origin, but its ultimate etymology is unknown. |
| Bengali | The word "সীমা" can also mean "boundary", "frontier", or "line of demarcation". |
| Bosnian | "Granica" in Bosnian also means "border", "boundary". |
| Bulgarian | The Old Church Slavonic origin of the word "граница" suggests it also means "boundary" or "line". |
| Catalan | Límit, a Catalan word meaning "limit," derives from the Latin word limes meaning a boundary, road or path |
| Cebuano | 'Utlanan' can also refer to 'a boundary', a 'framework' or a 'barrier'. |
| Chinese (Simplified) | In modern Chinese, 限制 (xiànzhì) can also mean "to restrict, confine, or restrain". |
| Chinese (Traditional) | 限制 (xiànzhì) also means "to be restrained" and "to prohibit". |
| Corsican | "Limitù " is a loan from Italian "Limitu", originally from Latin “Lĭmes“ which means “the road separating one piece of terrain from another, frontier.“ |
| Croatian | The word "ograničiti" is derived from the Proto-Slavic root *ograniti, meaning "to surround" or "to enclose". |
| Czech | The verb "omezit" shares its root "mez" with the noun "mezera" (gap), suggesting its meaning of something being put in a gap or space. |
| Danish | "Begrænse" stems from "grænse" ("border"), from Low German, from Middle Low German grense, from Old Saxon gransia ("border"), perhaps ultimately related to Latin crātis ("hurdle, lattice"). |
| Dutch | Begrenzing, meaning 'limit', is also related to 'begin' and 'end'. |
| Esperanto | "Limo" (limit) can be short for "limigilo" (limitation) or "limografo" (limitograph). |
| Estonian | Related to "piir" are "peer" and "pare," "pair," "par," "peer," "peer," "pire," "pare," "pare," "peer," "peer," "pare," "pare," "pare," "pare," "pare," "pare," "pare," "pare," "pare," "pare," "pare," "pare," "pare," "pare," "pare," "pare," "pare," "pare," "pare," "pare," "pare," "pare," "pare," "pare" |
| Finnish | In addition to its usual meaning of "limit", the word "raja" can also mean "boundary", "frontier", or "border". |
| French | The word 'limite' in French derives from the Latin verb 'limitare', meaning 'to set or mark a boundary'. |
| Frisian | The word 'beheine' also means 'enclosure', 'fence' or 'border' |
| Galician | The Galician word "límite" also has the alternate, metaphorical meanings of boundary, frontier, threshold, and end. |
| Georgian | "ზღვარი" (limit) is derived from the Proto-Kartvelian root *ʕgʷwar-, meaning "end, boundary, border". |
| German | In the 13th century, the word "Grenze" initially meant "edge" or "borderline" and was used in the context of property demarcation. |
| Greek | The word "όριο" derives from the ancient Greek word "ορίζω," meaning "to define, set a boundary, or determine". |
| Gujarati | In Sanskrit, “maryaada” also means propriety or code of conduct. |
| Haitian Creole | Limit (Limit) is derived from the French word limite, meaning "boundary" or "restriction" |
| Hausa | "Iyaka" is a Hausa word meaning "limit" with alternate meanings including "border", "edge", and "boundary". |
| Hawaiian | Palena can also refer to a fence, enclosure or boundary line, or to the end or edge of something |
| Hebrew | "לְהַגבִּיל" can also mean "define" or "determine" in Hebrew. |
| Hindi | The word "सीमा" (limit) in Hindi has the alternate meaning of "boundary" and comes from the Sanskrit word "सीमन्" (boundary). |
| Hmong | The Hmong word "txwv" can also refer to a boundary, restriction, or boundary. |
| Hungarian | The word "határ" in Hungarian also means "border", "boundary", or "frontier". |
| Icelandic | The name stems from the word takmark (boundary), which is used in Icelandic to designate the borders between the common farming grounds. |
| Igbo | The Igbo word "ịgba" can also refer to a type of traditional dance performed by women. |
| Indonesian | The Indonesian word "membatasi" can also mean "to restrict" or "to confine". |
| Irish | The word "teorainn" may also refer to a "threshold" or an "extent". |
| Italian | The word "limite" can also mean "finish line", as in a race. |
| Japanese | 制限 means to restrict or bound something, but can also be translated as limitation or restriction as a noun. |
| Javanese | The etymology of "watesan" is the same as "wates", which means "boundary" or "border" in Javanese. |
| Kannada | The word "ಮಿತಿ" in Kannada is derived from the Sanskrit word "मीति" meaning "measure" or "boundary". |
| Kazakh | The word "шектеу" shares a common root with the verb "шегу", meaning "to get lost" or "to wander without a destination" in Kazakh. |
| Korean | A secondary meaning of "한도" is a "boundary line" or "borderline" between two things; its origin is "한 (han)" ( boundary ) + "두 (du)" ( two ) |
| Kurdish | The word "sînorkirin" is derived from the Persian word "senorkerin" or "senorkerden," meaning "to establish a boundary" or "to define a limit." |
| Kyrgyz | The Kyrgyz word "чек" also means "edge" or "border". |
| Latin | In Latin, "terminus" also referred to the boundary markers of property lines and the god who protected them, often depicted as a head on a column. |
| Latvian | "Ierobežojums" can also mean "limitation" or "restriction". |
| Lithuanian | The word "riba" can also refer to a boundary line, a border, or a shore |
| Luxembourgish | The verb "limitéieren" (limit) also means "to define" and the noun "limit" is also used to refer to "a border". |
| Macedonian | The word "граница" can also mean "border" or "frontier" in Macedonian. |
| Malagasy | "Fetr' andina" (set limits) and "fetrany" (boundaries) are cognates of "fehy" (to forbid). |
| Malay | Had can also mean the boundaries of a country or a region and is used in the names of many places in Malaysia. |
| Malayalam | The word "പരിധി" is derived from the Sanskrit word "परिधि" which means "boundary" |
| Maltese | The Maltese word "limitu" can also mean "border" or "boundary". |
| Maori | In Maori, the word "rohe" can also refer to a boundary, territory, or tribal area. |
| Marathi | The word "मर्यादा" is derived from the Sanskrit word "मर्याद" which means "measurement" or "limitation". |
| Mongolian | The word "хязгаар" originally referred to a boundary or frontier, particularly in the context of herding and land ownership. |
| Nepali | "Seema" can also mean a boundary, edge, or frontier in Nepali. |
| Norwegian | Grense also refers to the boundary of the sea or a river. |
| Nyanja (Chichewa) | In addition to "limit", "malire" can also be used as a noun to refer to "obstacle" or "difficulty" in Nyanja. |
| Pashto | The word "حد" can also mean "the border between two countries" in Pashto. |
| Persian | The word "حد" in Persian also means "boundary", "frontier", and "edge". |
| Polish | It is derived from Latin limes and can also refer to a boundary or frontier. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Portuguese, "limite" can also refer to a boundary between administrative divisions or to a tax threshold. |
| Punjabi | The word "ਸੀਮਾ" not only means "limit" but also has meanings of shore, coast, sea beach, or water body in Punjabi. |
| Romanian | Romanian "limită" derives from Latin "limes", originally referring to a military border. |
| Russian | Russian "предел" ('limit') is derived from "пред ("in front of") and "дел ("do") which refers to land plot in the front of a property. |
| Samoan | The word "tapulaʻa" can also refer to a taboo or boundary |
| Scots Gaelic | "Crìoch" also means "end", "border", "district" or "territory" in Scots Gaelic. |
| Serbian | "Граница" also refers to a border between two countries. |
| Sesotho | The word 'moeli' is derived from the Proto-Bantu root '-el', which means 'to end' or 'to stop'. |
| Shona | The word muganho also means 'boundary' or 'frontier' |
| Sindhi | The word "حد" in Sindhi can also refer to an area of land, a district, or a boundary. |
| Sinhala (Sinhalese) | සීමාව (simāva) is also the Pāḷi word for 'boundary' and 'frontier' and is used in Sinhala to refer to the demarcation of temple grounds. |
| Slovak | In addition to its literal meaning of "limit," the Slovak word "limit" can also figuratively refer to a boundary or threshold |
| Slovenian | The word "meja" in Slovenian is also used to refer to a boundary or a border between two areas. |
| Somali | Xaddid also means 'prohibited, forbidden, or unlawful' |
| Spanish | "Límite" in Spanish can refer to both a physical boundary and a metaphorical restriction or obstacle. |
| Sundanese | The word "wates" can also refer to a border or boundary. |
| Swahili | The Swahili word "kikomo" also translates to "boundary", "extent", or "edge" in English. |
| Swedish | Begränsa's root, 'gräns', originally referred to a 'boundary' or 'limit', particularly that of a fence or enclosure. |
| Tagalog (Filipino) | The word "hangganan" comes from the root word "hangga" meaning "until" or "up to," indicating a boundary or endpoint. |
| Tajik | The word "маҳдуд" can also mean "finite" or "limited" in Tajik. |
| Tamil | The Tamil word "அளவு" (aḷavu) is derived from the root "அள" (aḷ) meaning "to measure" and can also refer to "size", "quantity", or "extent". |
| Telugu | "పరిమితి" also refers to the perimeter or edge of something in Telugu. |
| Thai | The word "ขีด จำกัด" (limit) in Thai can also refer to a boundary line or a demarcation. |
| Turkish | In Turkish, the word 'limit' also means 'border' and 'boundary'. |
| Ukrainian | The word "межа" also means "border" or "boundary" in Ukrainian. |
| Urdu | In Persian and Kurdish, 'had' means 'limit', whereas in Arabic it means 'iron' |
| Uzbek | "Chegara" also means "bank" (of a river) in Uzbek. |
| Vietnamese | The word "giới hạn" is derived from the Chinese word "限界", meaning "boundary" or "limitation". |
| Welsh | The word "terfyn" is derived from the Proto-Celtic *termi-n-, meaning "boundary" or "end".} |
| Xhosa | The word "umda" also means "wall" or "fence" and originates from a Bantu root meaning 'to close' or "to shut out." |
| Yiddish | The Yiddish word "באַגרענעצן" (bagrentsn) ultimately derives from Proto-Germanic *markōn "to mark" |
| Yoruba | The Yoruba word "opin" is derived from the verb "o pin", meaning "to shut" or "to close". It can also refer to the boundary or edge of something. |
| Zulu | Zulu word for "limit" derives from the root "kha" meaning "fence" or "enclosure" |
| English | The word "limit" originally meant "boundary" or "frontier" in Latin. |