Afrikaans regsgeding | ||
Albanian proces gjyqesor | ||
Amharic ክስ | ||
Arabic دعوى قضائية | ||
Armenian դատական գործընթաց | ||
Assamese গোচৰ | ||
Aymara demanda ukax mä juk’a pachanakanwa | ||
Azerbaijani məhkəmə | ||
Bambara kiritigɛlaw ka kiritigɛ | ||
Basque auzia | ||
Belarusian пазоў | ||
Bengali মামলা | ||
Bhojpuri मुकदमा के मुकदमा भइल | ||
Bosnian tužba | ||
Bulgarian съдебен процес | ||
Catalan plet | ||
Cebuano kiha | ||
Chinese (Simplified) 诉讼 | ||
Chinese (Traditional) 訴訟 | ||
Corsican prucessu | ||
Croatian tužba | ||
Czech soudní spor | ||
Danish retssag | ||
Dhivehi ދައުވާ އެވެ | ||
Dogri मुकदमा दा मुकदमा | ||
Dutch rechtszaak | ||
English lawsuit | ||
Esperanto proceso | ||
Estonian kohtuasi | ||
Ewe nyadɔdrɔ̃ le ʋɔnu | ||
Filipino (Tagalog) kaso | ||
Finnish oikeusjuttu | ||
French procès | ||
Frisian rjochtssaak | ||
Galician preito | ||
Georgian სასამართლო პროცესი | ||
German klage | ||
Greek αγωγή | ||
Guarani demanda rehegua | ||
Gujarati દાવો | ||
Haitian Creole pwosè | ||
Hausa kara | ||
Hawaiian hoopii | ||
Hebrew תביעה משפטית | ||
Hindi मुकदमा | ||
Hmong foob | ||
Hungarian per | ||
Icelandic málsókn | ||
Igbo ikpe | ||
Ilocano darum | ||
Indonesian gugatan | ||
Irish lawsuit | ||
Italian causa | ||
Japanese 訴訟 | ||
Javanese tuntutan ukum | ||
Kannada ಮೊಕದ್ದಮೆ | ||
Kazakh сот ісі | ||
Khmer បណ្តឹង | ||
Kinyarwanda urubanza | ||
Konkani मुकद्दमो | ||
Korean 소송 | ||
Krio kes we dɛn kɛr go na kɔt | ||
Kurdish doz | ||
Kurdish (Sorani) داوای یاسایی | ||
Kyrgyz сот иши | ||
Lao ການຟ້ອງຮ້ອງ | ||
Latin iudicium | ||
Latvian tiesas prāvu | ||
Lingala kosamba na tribinale | ||
Lithuanian ieškinį | ||
Luganda omusango | ||
Luxembourgish prozess | ||
Macedonian тужба | ||
Maithili मुकदमा | ||
Malagasy fitoriana | ||
Malay tuntutan mahkamah | ||
Malayalam കേസ് | ||
Maltese kawża | ||
Maori hāmene | ||
Marathi खटला | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯋꯥꯀꯠꯄꯥ꯫ | ||
Mizo thubuai siamsak a ni | ||
Mongolian шүүх | ||
Myanmar (Burmese) တရားစွဲဆိုမှု | ||
Nepali मुद्दा | ||
Norwegian rettssak | ||
Nyanja (Chichewa) mlandu | ||
Odia (Oriya) ମକଦ୍ଦମା | ||
Oromo himannaa himata | ||
Pashto دعوی | ||
Persian طرح دعوی در دادگاه | ||
Polish pozew sądowy | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) processo | ||
Punjabi ਮੁਕੱਦਮੇ | ||
Quechua demanda nisqa | ||
Romanian proces | ||
Russian иск | ||
Samoan tagi | ||
Sanskrit मुकदमा | ||
Scots Gaelic cùis-lagha | ||
Sepedi molato wa molato | ||
Serbian тужба | ||
Sesotho nyeoe | ||
Shona mhosva | ||
Sindhi مقدمو | ||
Sinhala (Sinhalese) නඩු | ||
Slovak súdny spor | ||
Slovenian tožba | ||
Somali dacwad | ||
Spanish demanda judicial | ||
Sundanese gugatan hukum | ||
Swahili mashtaka | ||
Swedish rättegång | ||
Tagalog (Filipino) demanda | ||
Tajik даъво | ||
Tamil வழக்கு | ||
Tatar суд | ||
Telugu దావా | ||
Thai คดี | ||
Tigrinya ክሲ ክሲ | ||
Tsonga nandzu wa nandzu | ||
Turkish dava | ||
Turkmen kazyýet işi | ||
Twi (Akan) mmara mu asɛm | ||
Ukrainian позов | ||
Urdu مقدمہ | ||
Uyghur دەۋا | ||
Uzbek sud jarayoni | ||
Vietnamese kiện cáo | ||
Welsh achos cyfreithiol | ||
Xhosa ityala | ||
Yiddish פּראָצעס | ||
Yoruba ejo | ||
Zulu icala |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The Afrikaans word "regsgeding" comes from the Dutch word "rechtsgeding", which literally means "legal action". |
| Albanian | 'Proces gjyqesor' is a compound of 'proces', from Latin, meaning 'to proceed', and 'gjyqes' meaning 'trial' in Albanian. |
| Amharic | In some contexts, ክስ can also refer to a dispute or quarrel. |
| Arabic | The original meaning of "دعوى قضائية" was "claiming". Now it implies "lawsuit". |
| Azerbaijani | "Məhkəmə" (lawsuit) is cognate with Persian "mahkeme" (court) and the Old Turkic word "maγq" (trial)" |
| Basque | The word "auzia" in Basque, originally meaning "thing," came to be associated with "lawsuit" due to the importance of land disputes in Basque society. |
| Belarusian | The word «пазоў» ultimately derives from the Proto-Slavic root «*pazъ», meaning «fetter», so the original meaning of «пазоў» is «legal claim». |
| Bengali | The word 'মামলা' can also refer to a general dispute or controversy. |
| Bosnian | The word "tužba" in Bosnian is derived from the Old Slavic word "tuga" meaning "sorrow" or "grief", and is related to the word "tužan" meaning "sad" or "sorrowful". |
| Bulgarian | The Bulgarian word "съдебен процес" comes from the Old Church Slavonic word "съдъ", meaning "court" or "trial". |
| Catalan | The word "plet" in Catalan derives from the Latin "placitum," meaning "judgment" or "opinion." |
| Chinese (Simplified) | “诉讼”一词最早出现在西周时期,本意指诉苦,后引申为司法诉讼。 |
| Chinese (Traditional) | 訴訟(sùsòng), meaning “lawsuit” in modern Chinese, originally meant “to inform or plead to a higher authority.” |
| Corsican | Prucessu is derived from the Latin word "processus", meaning "a going forward" or "an advance". |
| Croatian | The noun "tužba" derives from the verb "tužiti" (to sue), which in turn derives from the Proto-Slavic "*tužiti" (to complain, to grieve). |
| Czech | The word "spor" also means "argument" but in the context of court cases it is understood to mean "disagreement" |
| Danish | Retssag is a cognate of 'rechtssache', the German for "legal matter". |
| Dutch | The word "rechtszaak" in Dutch literally means "matter of the right", connecting the concepts of law and justice. |
| Esperanto | The Esperanto word "proceso" is also used in Spanish, Portuguese and Catalan with the same meaning. |
| Estonian | Kohtuasi is also used to refer to a lawsuit's proceedings or the court case itself. |
| Finnish | "Oikeusjuttu" is derived from the words "oikeus" (law) and "juttu" (matter), indicating a legal dispute requiring resolution. |
| French | The word "procès" derives from the Latin "processus," meaning "advancement" or "progress," and originally referred to the progression of a legal case. |
| Frisian | The word “rjochtssaak” is used when legal proceedings are being discussed. |
| Galician | In Galician, "preito" can mean both "lawsuit" and "negotiation", depending on the context. |
| German | The word "Klage" in German can also refer to a lament or complaint, and is related to the English word "clavichord." |
| Greek | The word "αγωγή" also means "education" or "upbringing" in Greek, and shares the same root with the word "ἄγω" (to lead). |
| Gujarati | The Gujarati word "દાવો" (lawsuit) also means "claim", "demand", or "assertion of a right". |
| Haitian Creole | The word «pwosè» comes from French procès meaning legal proceedings. |
| Hausa | The word "kara" in Hausa derives from the Arabic word "qara'a", meaning "to read", suggesting a connection between legal documents and literacy. |
| Hawaiian | The Hawaiian word "hoopii" originally referred to a gathering of people to discuss an issue and find a resolution. |
| Hebrew | תְּבִיעָה can have the extended connotation of a claim or request. |
| Hindi | The word "मुकदमा" is derived from the Persian word "مُقَدَّمه" (muqaddama), meaning "preface" or "introduction", and later came to mean "lawsuit" in Hindi. |
| Hmong | The word 'foob' also means 'to accuse one another' in the Hmong language. |
| Hungarian | Per is also the name of a small village in the Vas county of Hungary and the name of a river in Transylvania. |
| Icelandic | The word 'málsókn' derives from Old Norse and literally means 'speech-seeking'. |
| Igbo | In Igbo, "ikpe" also means "judgment," "case," or "dispute." |
| Indonesian | The word 'gugatan' is derived from the Malay word for 'appeal' and is related to the Sanskrit word for 'complaint' and the Filipino word for 'petition'. |
| Italian | In law, a causa is a cause of litigation. |
| Japanese | "訴訟" is written as "そしょう" in hiragana and is also sometimes used in the context of "prosecution," "law case or lawsuit," or "litigation." |
| Javanese | In Javanese, the word "tuntutan ukum" literally translates to "prosecution's demand" or "prosecutor's plea". |
| Kannada | The Kannada word "ಮೊಕದ್ದಮೆ" derives from the Urdu word "muqaddama", which also means "litigation" or "lawsuit". |
| Kazakh | The word "сот ісі" is derived from the Turkic word "сот" meaning "court" and the Persian word "ісі" meaning "case". It can also refer to a legal dispute or a trial. |
| Khmer | The word "បណ្តឹង" comes from the Sanskrit word "पत्र" (patra), meaning "leaf" or "letter". This is because lawsuits were originally written on leaves or paper. |
| Korean | "소송" has the same root as the word "소장" (letter), meaning "to write a letter to accuse someone" in Korean. |
| Kurdish | The word 'doz' in Kurdish also refers to a 'lawsuit', and it is ultimately derived from the Proto-Indo-European root '*dʰeh₁-' ('to put, place'). |
| Kyrgyz | The word "сот иши" in Kyrgyz literally translates to "work of the court". |
| Latin | The Latin word "iudicium" also means "judgment" or "opinion", depending on the context. |
| Latvian | In Latvian, "tiesas prāvu" not only means "lawsuit" but also "court proceedings." |
| Lithuanian | The word "ieškinį" comes from the Old Prussian word "aiskēts" or "aiskan" meaning "claim". |
| Luxembourgish | In Luxembourgish, "Prozess" can also refer to civil or criminal proceedings. |
| Macedonian | The term "тужба" is a derivative of the Old Church Slavonic word "тъжа", meaning "complaint" or "accusation". |
| Malagasy | The word "fitoriana" has roots in the Malay word "tuntut," meaning "to claim" or "to demand." |
| Malay | "Mahkamah" refers to a court or tribunal while "tuntutan" means to demand, request or prosecute. |
| Malayalam | In Malayalam, "കേസ്" ("kēś") also signifies a dispute, an instance, or a matter under consideration in a legal context. |
| Maltese | The word "kawża" in Maltese comes from the Arabic word "qawḍiyya", meaning "legal proceedings". |
| Maori | The Maori word "hāmene" is also used in the context of marriage or partnership. |
| Marathi | In Persian, खटला means “case of justice”. |
| Mongolian | The word "шүүх" (lawsuit) in Mongolian also means "court" or "to sue". |
| Nepali | मुद्दा also means 'question' or 'issue' and is derived from the Sanskrit word 'mudra' meaning 'stamp' or 'seal'. |
| Norwegian | The word "rettssak" is derived from the Old Norse words "rétt" (law) and "sök" (suit), and can also refer to a legal case or lawsuit. |
| Nyanja (Chichewa) | The word "mlandu" in Nyanja can also mean "case" or "matter". |
| Pashto | The Arabic word "دعوی" can also mean "pretend", "claim", or "allege". |
| Polish | The Polish word 'pozew sądowy', meaning 'lawsuit', derives from the verb 'pozywać' (to summon, to cite). |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The word "processo" can also mean "procedure" or "method" in Portuguese (Portugal, Brazil). |
| Romanian | The word "proces" comes from Latin "processus", meaning "progress or advancement" or even "sequence"} |
| Russian | The Russian word "иск" also has the meaning of "action" and comes from the Old Slavonic word "искъ", which meant "claim". |
| Samoan | Tagi in Samoan can also refer to a challenge, summons, or accusation. |
| Scots Gaelic | Cùis-lagha literally means 'cause of law' and can also refer to a law suit. |
| Serbian | The word тужба is derived from the verb тужити (tužiti), which means "to complain" or "to accuse". |
| Sesotho | In some dialects, "nyeoe" also means "complaint". |
| Shona | Mhosva also means 'blame' or 'guilt', and has a connotation of wrongdoings in most of its senses. |
| Sindhi | The word "مقدمو" also means "proposal" or "request" in Sindhi. |
| Sinhala (Sinhalese) | The word "නඩු" in Sinhala can also mean "a dispute" or "a quarrel". |
| Slovak | The word "súdny spor" has no known etymology, but it is related to the word "súd" which means "court" and "spor" which means "dispute". |
| Slovenian | In the past, "tožba" also meant "accusation", as in the sentence "to mu je težka tožba" (translated as "this is a difficult accusation for him"). |
| Somali | The Somali word 'dacwad' originates from the Arabic word 'da'wa', which has a broader meaning, including 'claim', 'suit', and 'complaint' |
| Spanish | The Spanish word "demanda judicial" literally translates to "judicial demand", highlighting the legal nature of a lawsuit. |
| Sundanese | Gugatan hukum secara harfiah berarti "tindakan meminta belas kasihan" dalam bahasa Sundanese. |
| Swahili | The Swahili word "mashtaka" can also refer to a complaint or grievance. |
| Swedish | The word "rättegång" is a compound noun consisting of "rätt" (justice) and "gång" (course, progress). |
| Tagalog (Filipino) | The Tagalog word "demanda" is derived from the Spanish word "demanda" which means "claim or demand". |
| Tajik | The word "даъво" in Tajik is derived from the Persian word "دعاوی" (davā), which means "claim" or "dispute". It can also refer to a "petition" or "prayer". |
| Tamil | "வழக்கு" can also mean method, procedure, usage, style or account in Tamil. |
| Telugu | "దావా" can also refer to a claim or a dispute. |
| Thai | คดี' (kɔɔdîi) comes from Pali 'kata' meaning 'affair' or 'matter' and is cognate to Sanskrit 'krida' meaning 'play,' 'action,' or 'deed'. |
| Turkish | In addition to meaning "lawsuit," "dava" can also mean "cause, issue," or "dispute." |
| Ukrainian | "Позов" (pronounced "poh-ziv") is derived from the Old Slavonic word "*pozovati", meaning "to call, summon". |
| Urdu | The Urdu word "مقدمہ" can also refer to an introduction or preface, or a prologue to a book. |
| Uzbek | The Uzbek word "sud jarayoni" comes from the Arabic word "sharia", meaning "law" or "jurisprudence." |
| Vietnamese | "Kiện cáo" means both "lawsuit" and "to complain" in Vietnamese and shares the same etymology as "to slander". |
| Welsh | The word "achos cyfreithiol" derives from the Old Welsh "achos" meaning "cause" or "dispute". |
| Xhosa | The word 'ityala' can also refer to a 'sin' or 'wrongdoing' in Xhosa. |
| Yiddish | The word "פּראָצעס" is likely derived from the Old French word "procès", which itself comes from the Latin word "processus", meaning "progress" or "movement." |
| Yoruba | 'Èjò' (Yoruba for 'lawsuit') can also refer to 'problem' or 'dispute'. |
| Zulu | This word appears to be cognate with a Swahili word and may originally mean 'to bring justice'. |
| English | The word "lawsuit" derives from the Middle English word "lawesute," which referred to a formal complaint or action before a court. |