Law in different languages

Law in Different Languages

Discover 'Law' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Updated on March 6, 2024

At its core, 'law' is a system of rules that governs the behavior of a community or society, established and enforced through social or governmental institutions. Its significance is paramount, as it maintains order, resolves disputes, and safeguards the rights of individuals. The concept of law is deeply ingrained in various cultures and societies, shaping civilizations and leaving indelible marks on history.

Delving into the translations of 'law' in different languages offers a fascinating glimpse into the cultural nuances and legal traditions around the world. For instance, in Spanish, 'law' is 'ley'; in French, 'droit'; in German, 'Recht'; in Mandarin, '法律' (fǎlǜ); in Japanese, '法律' (hōritsu); in Arabic, 'قانون' (qānūn).

Did you know that the oldest written code of law is the Code of Ur-Nammu, dating back to 2100 BCE in ancient Mesopotamia? Or that the Roman Law, which has greatly influenced modern legal systems, was inscribed in the Twelve Tables in 450 BCE? Understanding the term 'law' in various languages not only expands one's linguistic repertoire but also fosters an appreciation for the rich legal heritage that spans continents and centuries.

Law


Law in Sub-Saharan African Languages

Afrikaanswetgewing
It is derived from the Dutch word "wet", meaning "knowledge" or "law".
Amharicሕግ
"ሕግ" means law in Amharic, but can also refer to the "right to do something" or a "legal custom".
Hausadoka
The term 'doka' (law) in Hausa may also refer to traditional customs and practices recognized in local communities and the wider society
Igboiwu
The Igbo word "iwu" can also refer to a custom, tradition, or taboo.
Malagasylalàna
Lalàna means "law," "justice" or "truth" and ultimately derives from Proto-Austronesian *lalan "way" or "road," related to Proto-Austronesian *laju "travel".
Nyanja (Chichewa)lamulo
A synonym of lamulo is boma, though boma also means the traditional homestead.
Shonamutemo
In Shona, the word "mutemo" also has connotations of truth and fairness, emphasizing the role of law in upholding societal norms.
Somalisharciga
The Somali word "sharciga" originates from the Arabic word "sharia," referring to Islamic law.
Sesothomolao
The word 'molao' can also refer to a rule or regulation or an agreement between individuals.
Swahilisheria
The Swahili word "sheria" derives from the Arabic "shari'ah," referring to Islamic religious law.
Xhosaumthetho
The word 'umthetho' in Xhosa originates from the root word 'thetha,' which means 'to speak' or 'to discuss,' suggesting that laws are derived from conversations and agreements within the community.
Yorubaofin
The word ofin has historical and etymological connections to "law", "ethics", "religion", "power", "jurisprudence", "legality", and "justice" in Yoruba thought.
Zuluumthetho
The Zulu word "umthetho" has legal meanings as either a rule or law and has a colloquial meaning, often derogatory, implying an unnecessary and burdensome regulation or control.
Bambarasariya
Ewese
Kinyarwandaamategeko
Lingalamobeko
Lugandaamateeka
Sepedimolao
Twi (Akan)mmara

Law in North African & Middle Eastern Languages

Arabicالقانون
القانون also means 'canon' in the sense of 'a body of religious law' and 'a decree' in the sense of 'religious law'
Hebrewחוֹק
The Hebrew word "חוֹק" (law) also means "decree" or "statute", and its root is related to words for "to carve" or "to inscribe".
Pashtoقانون
The Pashto word "قانون" also refers to a type of traditional musical instrument similar to a lute.
Arabicالقانون
القانون also means 'canon' in the sense of 'a body of religious law' and 'a decree' in the sense of 'religious law'

Law in Western European Languages

Albanianligji
The word "ligji" in Albanian likely originates from the Latin "lex" or Greek "nomos," both of which translate to "law."
Basquelegea
The Basque word "legea" ("law") derives from the Latin word "lex" via Spanish, but it can also be a synonym for "religion".
Catalanllei
Llei (Catalan for "law") likely derives from the Latin word "lex" (law), which also gave rise to similar words in many other languages.
Croatianzakon
The word 'zakon' is derived from the Proto-Slavic word 'zakonъ', which means 'ordinance' or 'decree'.
Danishlov
In addition to its main sense “law,” the noun lov (law) can also mean “appreciation, approval” in Danish, stemming from the Old Norse lǫf (praise).
Dutchwet
The Dutch word "wet" can also mean "damp" or "to soak", and derives from the Proto-Germanic root *watia-.
Englishlaw
The word "law" originates from the Old English word "lagu", which means "something laid down or fixed."
Frenchloi
The French word "loi" originates from the Latin word "lex," meaning "law" or "statute."
Frisianwet
Frisian "wet" also refers to a dyke, a type of water management infrastructure.
Galicianlei
The word "lei" in Galician also means "faith" and was originally a synonym for "religion".
Germanrecht
The word "Recht" in German is derived from the Old High German word "rihti," meaning "straight" or "correct," and also has connotations of "justice" and "order."
Icelandiclögum
The Icelandic word 'lögum' can also refer to 'the body of law' or 'a collection of laws'
Irishdlí
The term 'Dlí' also has connotations of 'rule' and 'justice' in the Irish language.
Italianlegge
"Legge" is derived from the Latin "legere" meaning "to read" and is also used to mean "reading" in Italian.
Luxembourgishgesetz
In the German-speaking part of the country, the term "Gesetz" also refers to a set of rules or principles, such as the laws of nature or physics.
Malteseliġi
"Liġi" is likely derived from the Arabic "qanoun" meaning "norm, rule, law".
Norwegianlov
The Norwegian word "lov" is etymologically related to the Old Norse word "lǫg" and the English word "law". It can also refer to a promise or an agreement.
Portuguese (Portugal, Brazil)lei
The word "lei" also means "auction" in the context of livestock or goods.
Scots Gaeliclagh
The word "lagh" in Scots Gaelic can also refer to a tax or tribute.
Spanishley
In Galician place names and in Spain, "ley" can mean "hill" or "elevation".
Swedishlag
'Lag' also means 'team' in the context of sports or other activities.
Welshdeddf
The word "deddf" also refers to the "form" of a person or an animal and can describe "habit" or "nature".

Law in Eastern European Languages

Belarusianзакон
The term 'закон' derives from the Proto-Slavic root '*konъ', meaning 'boundary', or 'end'.
Bosnianzakon
The word "zakon" in Bosnian is derived from the Proto-Slavic word "zakonъ", which also means "custom" or "tradition."
Bulgarianзакон
The Bulgarian word "закон" is derived from a Slavic root and has cognates in many other Slavic languages.
Czechzákon
"Zákon" also means "spell" or "incantation" in Czech, derived from the Proto-Slavic word "*zákъ" meaning "command" or "order".
Estonianseadus
The word 'seadus' in Estonian derives from a Proto-Baltic noun meaning 'binding' or 'order'.
Finnishlaki
The word "laki" in Finnish is thought to be derived from the Proto-Finnic word *laki, which meant "joint" or "hinge".
Hungariantörvény
"Törvény" comes from the same root as "tör" (break), indicating "a line drawn to prevent someone from exceeding a boundary"
Latvianlikumu
Likumu can also refer to a system of rules and regulations enforced by a social group or organization.
Lithuanianįstatymas
In Lithuanian, the word "įstatymas" also means "a rule" and "an order."
Macedonianзакон
The word "закон" in Macedonian comes from the Old Church Slavonic word "закънъ", which meant "regulation" or "order".
Polishprawo
Prawo in Polish can also mean 'the right', such as in human rights.
Romanianlege
The word "lege" in Romanian ultimately derives from the Slavic word for "right" and is related to words like "legal" and "legitimate" in English.
Russianзакон
"Закон" also means "fate" in Russian, derived from the verb "заходить" (to go down).
Serbianзакон
The word "закон" derives from the Proto-Slavic "zakonъ", meaning "established rule or order".
Slovakzákon
The word 'zákon' is derived from the Proto-Slavic word '`zakonъ`', which also means 'custom' or 'decree'
Slovenianpravo
The word 'pravo' also means 'rectangle' or 'square' in Slovenian.
Ukrainianзакон
"Закон" in Ukrainian can also mean "order" or "principle".

Law in South Asian Languages

Bengaliআইন
Bengali "আইন" ('law') comes from the Sanskrit word "ayin" meaning "order", "rule", or "command".
Gujaratiકાયદો
In Gujarati, the word "કાયદો" is derived from Sanskrit and is related to Sanskrit words meaning "act" or "procedure".
Hindiकानून
The Hindi word “कानून” originates from the Arabic word “qanun,” meaning “rule” or “principle”.
Kannadaಕಾನೂನು
The word "ಕಾನೂನು" originates from the Sanskrit word "कानून" meaning "rule or regulation".
Malayalamനിയമം
The word "നിയമം" is also used to describe the system of rules or the process of law making.
Marathiकायदा
The Marathi word "कायदा" (kāyadā) originates from the Arabic term "قاعدة" (qā'ida), meaning "a standing rule" or "a general principle".
Nepaliकानुन
In ancient times, the word "कानुन" also meant "ear" or "listening" in Nepali.
Punjabiਕਾਨੂੰਨ
Sinhala (Sinhalese)නීතිය
The Sinhala word "නීතිය" can also refer to "justice", "decree" or "sentence".
Tamilசட்டம்
The Tamil word 'சட்டம்' ('law'), derived from Sanskrit, initially denoted an 'action' and 'ritual' but gradually gained the meaning of 'law'.
Teluguచట్టం
Derived from 'chaṭakaṃ', meaning 'firm, fixed', or 'rule, regulation'.
Urduقانون
The word قانون (qānūn) is derived from the Greek word "kanon," meaning "rule" or "standard"

Law in East Asian Languages

Chinese (Simplified)
法 (fǎ) can also mean 'method', 'way', 'principle', or 'Dharma'.
Chinese (Traditional)
法 in Chinese (Traditional) can also mean 'methods' or 'ways'.
Japanese法律
法律, the Japanese word for "law," stems from the Chinese legalist philosopher Han Feizi's term "法治," meaning rule of law.
Korean
법 (beop) is also used as a verb, meaning "to prohibit".
Mongolianхууль
"Хууль" also means "rule" or "regulation" and is cognate with the Turkic word "hul" and "ulu".
Myanmar (Burmese)ဥပဒေ
The word "ဥပဒေ" is derived from Pali, the language of the ancient Buddhist scriptures, and means "that which holds or restrains".

Law in South East Asian Languages

Indonesianhukum
The term 'hukum' is also used in Islam, where its interpretation refers to 'divine law'.
Javaneseukum
The term 'ukum' is also used to refer to religious teachings and the principles guiding a pious life.
Khmerច្បាប់
ច្បាប់ is thought to be derived from the Sanskrit word "jñapti,
Laoກົດ ໝາຍ
Malayundang-undang
The Malay word "undang-undang" also refers to a specific type of traditional Malay textile, typically made from hand-woven cotton or silk.
Thaiกฎหมาย
The word 'กฎหมาย' originally comes from the Sanskrit word 'vyavahāra', meaning 'usage', 'conduct', or 'rule'.
Vietnamesepháp luật
The word "pháp luật" is derived from the Chinese word "法律", which means "law" or "regulation."
Filipino (Tagalog)batas

Law in Central Asian Languages

Azerbaijaniqanun
The word "qanun" in Azerbaijani, besides meaning "law", also has a meaning of "regulation, order, rule".
Kazakhзаң
The word "заң" also means "religion" or "faith" in Kazakh.
Kyrgyzмыйзам
The term "мыйзам" traces its roots to the Old Turkic root "mīz-," meaning "to appoint or arrange."
Tajikқонун
The word "қонун" in Tajik originates from the Arabic word "قانون" (qānūn), meaning "rule" or "canon", and has been used in the Persian language since at least the 14th century.
Turkmenkanun
Uzbekqonun
In Persian, Arabic, and Urdu, "qonun" means "rule" or "principle," while in Turkish, it means "law" or "statute."
Uyghurقانۇن

Law in Pacific Languages

Hawaiiankānāwai
The word 'kānāwai' is derived from 'kā' (to establish) and 'nawai' (a cord or line), suggesting the idea of establishing order or boundaries.
Maoriture
Derived from Proto-Polynesian *ture, meaning 'correct, proper, right, lawful', and related to Proto-Austronesian *tujuq, meaning 'to point, show, direct, aim'.
Samoantulafono
The word "tulafono" comes from the Proto-Samoan word "*tulafono,*" meaning "a prohibition, a taboo, a commandment."
Tagalog (Filipino)batas
The word "batas" also has pre-colonial roots meaning "boundary" or "measure".

Law in American Indigenous Languages

Aymarakamachi
Guaraniléi

Law in International Languages

Esperantojuro
The Esperanto word "juro" is derived from the Latin "jus" and also means "right" or "justice".
Latiniuris
In Latin, "iuris" originates from "ius" meaning both "law" and "right," suggesting a close connection between the two concepts.

Law in Others Languages

Greekνόμος
The Greek word 'νόμος' shares the same root as 'νεμώ' ('to distribute'), hence its additional meaning of 'custom' or 'convention'.
Hmongtxoj cai lij choj
The word "txoj cai lij choj" in Hmong also means something that is straight or just, or something that is correct or right.
Kurdishqanûn
The word "qanûn" in Kurdish can also refer to a code, standard, or regulation.
Turkishyasa
Though the Turkish word "yasa" is usually translated as "law," it also carries the connotation of "decree" or "rule"
Xhosaumthetho
The word 'umthetho' in Xhosa originates from the root word 'thetha,' which means 'to speak' or 'to discuss,' suggesting that laws are derived from conversations and agreements within the community.
Yiddishגעזעץ
"געזעץ" in Yiddish can also refer to a set of rules or principles governing behavior, or to a physical law or scientific regularity.
Zuluumthetho
The Zulu word "umthetho" has legal meanings as either a rule or law and has a colloquial meaning, often derogatory, implying an unnecessary and burdensome regulation or control.
Assameseআইন
Aymarakamachi
Bhojpuriकानून
Dhivehiޤާނޫނު
Dogriकनून
Filipino (Tagalog)batas
Guaraniléi
Ilocanolinteg
Krio
Kurdish (Sorani)یاسا
Maithiliकानून
Meiteilon (Manipuri)ꯑꯏꯟ
Mizodan
Oromoseera
Odia (Oriya)ନିୟମ
Quechuakamachiy
Sanskritविधि
Tatarзакон
Tigrinyaሕጊ
Tsonganawu

Click on a letter to browse words starting with that letter