Updated on March 6, 2024
A jury is a group of individuals who are tasked with making a decision in a legal setting, typically in a court of law. The concept of a jury is a cornerstone of many legal systems around the world, and its significance cannot be overstated. Juries play a vital role in upholding justice and ensuring that the rights of individuals are protected.
The cultural importance of juries extends beyond the courtroom as well. The concept of a jury of one's peers is deeply ingrained in many societies, and the idea of a group of ordinary citizens coming together to make an important decision is a powerful one. This is why the word 'jury' has been translated into many different languages, reflecting its global significance and cultural importance.
For those interested in language and culture, exploring the translations of the word 'jury' can be a fascinating journey. From the French 'juré' to the Spanish 'jurado', each translation offers a unique perspective on this important concept.
So, without further ado, here are some translations of the word 'jury' in different languages:
Afrikaans | jurie | ||
"Jurie" in Afrikaans is derived from Dutch "jurie", which in turn originates from the French word for jury: "juré." | |||
Amharic | ዳኝነት | ||
The word ዳኝነት in Amharic is derived from the verb ዳነ, which means "to judge" or "to arbitrate." | |||
Hausa | juri | ||
Juri in Hausa is derived from the Arabic word 'juriya' and also refers to a group of scholars or experts in Islamic law, not just a jury in a court of law. | |||
Igbo | ndị juri | ||
The Igbo word "ndị juri" literally means "those who sit down", referring to the jury's role in attentively listening to and considering evidence. | |||
Malagasy | mpitsara | ||
The word "mpitsara" is derived from the Malagasy word "tsara", meaning "good" or "right", and the prefix "mpi-", which indicates a group of people. | |||
Nyanja (Chichewa) | woweruza | ||
The word "woweruza" in Nyanja (Chichewa) has no known etymology or alternate meanings. | |||
Shona | vatongi | ||
The term 'vatongi' is derived from the Shona verb 'kutonga,' meaning 'to witness' or 'to serve as a witness' | |||
Somali | xeerbeegtida | ||
The Somali word 'xeerbeegtida' originally meant 'those who interpret the law' and referred to traditional dispute settlers. | |||
Sesotho | lekhotla | ||
The word "lekhotla" is also used to refer to a traditional assembly of elders in Sesotho society, highlighting its dual role in both legal and social contexts. | |||
Swahili | majaji | ||
In Swahili, "majaji" also means "judges" or "judiciary" | |||
Xhosa | ijaji | ||
"Ijaji" can also mean judgement, sentence, a meeting or an assembly in Xhosa. | |||
Yoruba | adajọ | ||
The Yoruba word "adajọ" also signifies a "judge" or "arbitrator". | |||
Zulu | amajaji | ||
The word "amajaji" originates from the Zulu word "ajaji", which means "to sit in judgment". | |||
Bambara | jury (kiritigɛjɛkulu). | ||
Ewe | adaŋudeha | ||
Kinyarwanda | joriji | ||
Lingala | jury | ||
Luganda | abalamuzi | ||
Sepedi | juri ya baahlodi | ||
Twi (Akan) | asɛnni baguafo | ||
Arabic | هيئة المحلفين | ||
"هيئة المحلفين" is the Arabic translation of the English word "jury", and it literally means "body of sworn persons". | |||
Hebrew | חֶבֶר מוּשׁבַּעִים | ||
The Hebrew term חֶבֶר מוּשׁבַּעִים was coined in 1965 to replace the biblical word 'שופט' ('judge'), which originally meant 'ruler' but later took on the meaning of 'judge' in a dispute. | |||
Pashto | جیوری | ||
The Pashto word "جیوری" (jury) is derived from the English word "jury", indicating its foreign origin in the Afghan legal system. | |||
Arabic | هيئة المحلفين | ||
"هيئة المحلفين" is the Arabic translation of the English word "jury", and it literally means "body of sworn persons". |
Albanian | juria | ||
Juria in Albanian comes from the Latin word "iuria" which has the same meaning. | |||
Basque | epaimahaia | ||
The Basque word 'epaimahaia' derives from 'epaitu' ('to judge') and 'mahaia' ('table'), likely referencing the physical table at which trials and legal proceedings took place historically. | |||
Catalan | jurat | ||
Croatian | porota | ||
In Croatian, "porota" may also refer to a group of people responsible for a specific task or the sworn testimony of witnesses in a legal proceeding. | |||
Danish | jury | ||
Danish “jury” can also refer to a “sailor, nautical worker, marine, marine man”. | |||
Dutch | jury | ||
The Dutch word "jury" also refers to a sailor's ration of strong drink. | |||
English | jury | ||
The word 'jury' dates back to the 12th century, and originates from the Old French word 'jurée', meaning a sworn body of men. | |||
French | jury | ||
The word "jury" comes from the Latin "iudicium," meaning "judgment." | |||
Frisian | sjuery | ||
The Frisian word "sjuery" also refers to a group of people who are chosen to give an opinion on a subject. | |||
Galician | xurado | ||
The word "xurado" in Galician also means "sworn" or "oath-bound". | |||
German | jury | ||
In German, "Jury" (jury) can also refer to a group of people sworn to make a legal decision, such as a panel of judges in a criminal case. | |||
Icelandic | kviðdómur | ||
The Icelandic word "kviðdómur" originally meant "belly judgment" in reference to the ancient practice of placing stones in one's stomach to aid in decision-making. | |||
Irish | giúiré | ||
The term 'giúiré' likely derives from the Norman French word 'jurée', meaning 'sworn body'. | |||
Italian | giuria | ||
The word "giuria" also refers to a "body of arbitrators" in Italian judicial terms. | |||
Luxembourgish | jury | ||
Maltese | ġurija | ||
The word "ġurija" (jury) in Maltese has additional meanings such as "oath" and "sworn statement". | |||
Norwegian | jury | ||
Juridisk (jur.), av latin iūris (dikterens), iūra (retter), og iūs (rett) | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | júri | ||
The word "júri" in Portuguese can refer to a jury in a legal context or to a sworn tribunal responsible for judging a specific contest or event. | |||
Scots Gaelic | diùraidh | ||
"Diùraidh" is also the Gaelic word for "endure" or "persist," and derives from the Old Irish word "duriud," meaning "enduring." | |||
Spanish | jurado | ||
The noun jurado originally referred to the members of the medieval town councils, who swore an oath of office. | |||
Swedish | jury | ||
"Jury" comes from the French word "juré" which means "sworn person". | |||
Welsh | rheithgor | ||
"Rheithgor" is derived from the Welsh words "rheith" (speech) and "gor" (action), together meaning "the action of speaking". |
Belarusian | журы | ||
"Журы" in Belarusian is derived from the Latin "iūrāre" (to swear). | |||
Bosnian | porota | ||
The word 'porota' derives from a Turkish term used for juries, which in its turn originated from French or Italian. | |||
Bulgarian | жури | ||
The word "жури" is derived from the French word "juri" which means "group of experts" or "panel of judges". | |||
Czech | porota | ||
The word "porota" in Czech ultimately derives from the Latin "rotulus" meaning "list", but it also has the alternate meaning of "sworn statement". | |||
Estonian | žürii | ||
In Estonian, "žürii" originates from the French word "jury", which in turn traces its roots back to the Latin "iurare" (to swear). | |||
Finnish | tuomaristo | ||
The word "tuomaristo" is derived from the Proto-Finnic *tuomarit, meaning "one who makes a decision". | |||
Hungarian | zsűri | ||
The word "zsűri" derives from the French word "jury", which in turn comes from Middle English "jurie", or Old French "jurée" meaning "oath-bound association". Besides its primary meaning, in Hungarian, "zsűri" can also mean "panel of experts". | |||
Latvian | žūrija | ||
The word "žūrija" comes from the Middle French word "juré," which means "oath-taker." | |||
Lithuanian | žiuri | ||
The word "žiuri" derives from the Old French word "jurée" meaning "group of sworn people". | |||
Macedonian | жири | ||
The Macedonian word "жири" (jury) is derived from the French word "jury" and ultimately from the Latin word "iuratus" (sworn). It can also refer to a panel of judges or experts. | |||
Polish | jury | ||
In Polish, "jury" also refers to a person who swears an oath, not just a group of people making a decision. | |||
Romanian | juriu | ||
The Romanian word "juriu" not only means "jury" but also comes from the Hungarian "júrium" and the ultimately from the Latin "iūrium" (law). | |||
Russian | жюри | ||
The word **жюри** (jury) in Russian comes from French **juri** meaning "a body of persons selected to decide the guilt or innocence of a defendant" | |||
Serbian | порота | ||
The word "порота" in Serbian, meaning "jury" derives from the verb "поротити", meaning "to ask". | |||
Slovak | porota | ||
The word "porota" is derived from the Latin word "iurata" (a group of people sworn to give a verdict), which is in turn derived from the verb "iurare" (to swear). | |||
Slovenian | žirija | ||
The Slovenian word "žirija" ultimately derives from the Latin word "iurare", meaning "to swear", and is related to the French word "jury" and the English word "jury". | |||
Ukrainian | журі | ||
The word "журі" in Ukrainian came from French, initially meaning "oath" or "sworn statement". |
Bengali | জুরি | ||
জুরি (jury) শব্দটির মূল ফরাসী শব্দ যার অর্থ 'অনুশপথ', এবং এটি বিচার বিভাগে শপথ গ্রহণ করে নির্ধারিত প্রতিনিধিদের একদলকে বোঝায় যারা প্রদত্ত প্রমাণের ভিত্তিতে অভিযোগীদের দোষী কিনা সেই বিষয়ে সিদ্ধান্ত নেয়। | |||
Gujarati | જૂરી | ||
The Gujarati word "જૂરી" (jūrī) also means "a council of wise men" or "a group of selected people." | |||
Hindi | पंचायत | ||
In Sanskrit, 'panchayat' can mean a council, an assembly, or a court of law. It is derived from the root words 'panch' (five) and 'ayat' (seat), referring to a body of five or more wise individuals who dispense justice or make decisions by consensus. | |||
Kannada | ತೀರ್ಪುಗಾರರು | ||
In some senses, 'ತೀರ್ಪುಗಾರರು' can also mean an "assembly" or a "gathering", reflecting its origins in the Latin word "jūror" (to swear). | |||
Malayalam | ജൂറി | ||
Marathi | जूरी | ||
The Marathi word "जूरी" is derived from the English word "jury", and can also refer to a panel in a mock trial or a council of experts. | |||
Nepali | जूरी | ||
The word "जूरी" (jury) in Nepali is derived from the Persian word "jury" and ultimately from the Latin word "iurare," meaning "to swear"} | |||
Punjabi | ਜਿ jਰੀ | ||
Alternatively, the Punjabi word "ਜਿ jਰੀ" can mean a "group of people" or a "team". | |||
Sinhala (Sinhalese) | ජූරි | ||
The word "ජූරි" (jury) in Sinhala (Sinhalese) is derived from the Sanskrit word "ज्युरी" (jyuri), meaning "assembly of wise people". | |||
Tamil | நடுவர் | ||
நடுவர் (naduvar) originates from the Sanskrit word 'nirdharaṇa', meaning 'to ascertain' or 'to determine'. | |||
Telugu | జ్యూరీ | ||
Meaning 'jury', the word is cognate with the Tamil 'suri' which means 'assembly'. | |||
Urdu | جیوری | ||
It is also used in Urdu to refer to the 12 disciples of Jesus (عیسی مسیح) |
Chinese (Simplified) | 陪审团 | ||
陪审团一词源于拉丁语'jurare',意为宣誓,中文古代又称'坐堂'或'断事官'。 | |||
Chinese (Traditional) | 陪審團 | ||
「陪審團」一詞源於中古英語「jurée」,源自古法語「juree」,即「宣誓」、「誓言」之意。 | |||
Japanese | 陪審 | ||
"陪" is a loan character from Chinese that originally meant "accompany" or "assist", while "審" means "to investigate" or "to judge". | |||
Korean | 배심 | ||
The term literally means "side-examination (or judgment) by eight people". | |||
Mongolian | тангарагтны шүүх | ||
The word танграгтны шүүх is a loanword from Russian, and is related to the word тангрг - sky. | |||
Myanmar (Burmese) | ဂျူရီလူကြီးစု | ||
Indonesian | juri | ||
The word "juri" can also refer to a group of experts judging a competition or the outcome of a product or performance. | |||
Javanese | juri | ||
The word 'juri' in Javanese also refers to the concept of 'right' or 'justice'. | |||
Khmer | គណៈវិនិច្ឆ័យ | ||
Lao | ຄະນະ ກຳ ມະການ | ||
Malay | juri | ||
The word "juri" in Malay can also refer to a group of people who are selected to make a decision or give advice on a particular matter. | |||
Thai | คณะลูกขุน | ||
The Thai term "คณะลูกขุน" (jury) is derived from the Sanskrit word "goṣṭhī" which means a group of wise people or advisors. | |||
Vietnamese | bồi thẩm đoàn | ||
“Bồi thẩm đoàn” cũng có nghĩa là "bồi bàn" vì ngày xưa công chức cấp thấp tại các tòa án có chức vụ phục vụ bồi bàn cũng có trách nhiệm đọc cáo trạng | |||
Filipino (Tagalog) | hurado | ||
Azerbaijani | münsiflər heyəti | ||
The literal translation of the word "münsiflər heyəti" from Azerbaijani to English is "equitable committee." | |||
Kazakh | қазылар алқасы | ||
The word "қазылар алқасы" is a compound noun that literally means "assembly of judges". In Kazakh, it is used to refer to a jury, which is a group of people who are sworn to give their opinion on the evidence presented in a court case. | |||
Kyrgyz | калыстар тобу | ||
Tajik | ҳакамон | ||
The word "ҳакамон" is of Arabic origin and means "a group of people who give a verdict". | |||
Turkmen | eminler | ||
Uzbek | hakamlar hay'ati | ||
The word "hakamlar hay'ati" (jury) in Uzbek comes from the Arabic word "ḥakam" meaning "judge" or "arbitrator". | |||
Uyghur | زاسېداتېللار ئۆمىكى | ||
Hawaiian | kiure | ||
The word 'kiure' is derived from the Hawaiian word 'kīkē', meaning 'to inquire' and also refers to the traditional Hawaiian practice of community decision-making. | |||
Maori | huuri | ||
Huuri is a loanword from English, and also refers to a female deity in Maori mythology. | |||
Samoan | faʻamasino | ||
The word "faʻamasino" in Samoan can also mean "to judge" or "to condemn". | |||
Tagalog (Filipino) | hurado | ||
The word "hurado" in Tagalog, ultimately derived from the Spanish "jurado" (juror), originally referred to a council of elders or a group of advisors to a ruler. |
Aymara | jurado ukankirinaka | ||
Guarani | jurado rehegua | ||
Esperanto | ĵurio | ||
"Ĵurio" comes from the French word "jury". | |||
Latin | iudices | ||
The word 'iudices' in Latin also means 'judges' and derives from 'ius' meaning 'law'. |
Greek | ένορκοι | ||
The term 'ένορκοι' originates from the verb 'ορκίζομαι', which means 'to administer an oath' in Greek, as juries are sworn to reach a fair verdict. | |||
Hmong | pab thawj coj | ||
The Hmong word "pab thawj coj" also means "to judge" or "to investigate". | |||
Kurdish | şêwre | ||
The Kurdish word "şêwre" also refers to a group of people gathered informally to make a decision, particularly regarding local disputes. | |||
Turkish | jüri | ||
"Jüri" sözcüğü, aynı zamanda "mahkeme" anlamına gelir ve Farsça "cüri" kelimesinden gelir. | |||
Xhosa | ijaji | ||
"Ijaji" can also mean judgement, sentence, a meeting or an assembly in Xhosa. | |||
Yiddish | זשורי | ||
The word "זשורי" is a Yiddish borrowing of the Latin term "ius" which also means "right" or "law" and was incorporated into Old Yiddish and other Slavic languages around the same time. | |||
Zulu | amajaji | ||
The word "amajaji" originates from the Zulu word "ajaji", which means "to sit in judgment". | |||
Assamese | জুৰী | ||
Aymara | jurado ukankirinaka | ||
Bhojpuri | जूरी के ओर से दिहल गईल | ||
Dhivehi | ޖޫރީންނެވެ | ||
Dogri | जूरी दा | ||
Filipino (Tagalog) | hurado | ||
Guarani | jurado rehegua | ||
Ilocano | hurado | ||
Krio | juri we dɛn kɔl juri | ||
Kurdish (Sorani) | دەستەی سوێندخواردن | ||
Maithili | जूरी | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯖꯨꯔꯤꯒꯤ ꯃꯇꯥꯡꯗꯥ ꯋꯥꯐꯝ ꯊꯃꯈꯤ꯫ | ||
Mizo | jury te an ni | ||
Oromo | jury jedhamuun beekama | ||
Odia (Oriya) | ଖଣ୍ଡପୀଠ | ||
Quechua | jurado nisqa | ||
Sanskrit | जूरी | ||
Tatar | жюри | ||
Tigrinya | ዳያኑ | ||
Tsonga | juri ya vaavanyisi | ||