Instead in different languages

Instead in Different Languages

Discover 'Instead' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Instead


Go to etymology & notes ↓
Afrikaans
in plaas daarvan
Albanian
në vend të kësaj
Amharic
በምትኩ
Arabic
في حين أن
Armenian
փոխարենը
Assamese
ইয়াৰ পৰিৱৰ্তে
Aymara
maysatxa
Azerbaijani
əvəzinə
Bambara
no na
Basque
horren ordez
Belarusian
замест гэтага
Bengali
পরিবর্তে
Bhojpuri
बदला में
Bosnian
umjesto toga
Bulgarian
вместо
Catalan
en canvi
Cebuano
sa baylo
Chinese (Simplified)
代替
Chinese (Traditional)
代替
Corsican
invece
Croatian
umjesto toga
Czech
namísto
Danish
i stedet
Dhivehi
ބަދަލުގައި
Dogri
बजाए
Dutch
in plaats daarvan
English
instead
Esperanto
anstataŭe
Estonian
selle asemel
Ewe
ɖe eteƒe
Filipino (Tagalog)
sa halip
Finnish
sen sijaan
French
au lieu
Frisian
ynstee
Galician
no seu lugar
Georgian
სამაგიეროდ
German
stattdessen
Greek
αντι αυτου
Guarani
rãngue
Gujarati
તેના બદલે
Haitian Creole
olye
Hausa
maimakon haka
Hawaiian
ma kahi
Hebrew
במקום זאת
Hindi
बजाय
Hmong
hloov
Hungarian
helyette
Icelandic
í staðinn
Igbo
kama
Ilocano
saan ketdi a
Indonesian
sebagai gantinya
Irish
ina ionad
Italian
anziché
Japanese
代わりに
Javanese
tinimbang
Kannada
ಬದಲಾಗಿ
Kazakh
орнына
Khmer
ជំនួស
Kinyarwanda
ahubwo
Konkani
तेपरस
Korean
대신
Krio
bifo dat
Kurdish
di ber
Kurdish (Sorani)
لەجیاتی
Kyrgyz
ордуна
Lao
ແທນທີ່ຈະ
Latin
pro
Latvian
tā vietā
Lingala
olie
Lithuanian
vietoj to
Luganda
mu kifo kya
Luxembourgish
amplaz
Macedonian
наместо тоа
Maithili
क' बदला मे
Malagasy
fa tsy
Malay
sebaliknya
Malayalam
പകരം
Maltese
minflok
Maori
hei utu mo
Marathi
त्याऐवजी
Meiteilon (Manipuri)
ꯃꯍꯨꯠ
Mizo
aiah
Mongolian
оронд нь
Myanmar (Burmese)
အစား
Nepali
सट्टा
Norwegian
i stedet
Nyanja (Chichewa)
m'malo mwake
Odia (Oriya)
ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ
Oromo
bakka isaa
Pashto
پرځای
Persian
بجای
Polish
zamiast
Portuguese (Portugal, Brazil)
em vez de
Punjabi
ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ
Quechua
aswanpas
Romanian
in schimb
Russian
вместо
Samoan
nai lo lena
Sanskrit
तत्स्थाने
Scots Gaelic
an àite sin
Sepedi
le ge go le bjalo
Serbian
уместо тога
Sesotho
ho ena le hoo
Shona
pachinzvimbo
Sindhi
جي بدران
Sinhala (Sinhalese)
වෙනුවට
Slovak
namiesto toho
Slovenian
namesto tega
Somali
halkii
Spanish
en lugar
Sundanese
tibatan
Swahili
badala yake
Swedish
istället
Tagalog (Filipino)
sa halip
Tajik
ба ҷои
Tamil
அதற்கு பதிலாக
Tatar
урынына
Telugu
బదులుగా
Thai
แทน
Tigrinya
ከክንዲ
Tsonga
ematshan'wini
Turkish
yerine
Turkmen
ýerine
Twi (Akan)
sɛ anka
Ukrainian
натомість
Urdu
اس کے بجائے
Uyghur
ئۇنىڭ ئورنىغا
Uzbek
o'rniga
Vietnamese
thay thế
Welsh
yn lle
Xhosa
endaweni yoko
Yiddish
אַנשטאָט
Yoruba
dipo
Zulu
esikhundleni salokho

Etymology & Notes

LanguageEtymology / Notes
AfrikaansThis Afrikaans word derives from the Dutch phrase “in plaats daarvan.”
AlbanianThe Albanian word "në vend të kësaj" literally means "in place of this" and is used to express the idea of substitution or replacement.
AmharicThe root word of "በምትኩ" is "መቶኩ" which means "a bit" or "a little"
ArabicThe phrase 'في حين أن' also conveys the idea of ‘although’ or ‘while,’ emphasizing the presence of contrary circumstances.
Armenian"Փոխարենը" also denotes "in return for" and sometimes "in exchange for", in addition to meaning "instead".
AzerbaijaniThe word "əvəzinə" can also mean "in return" or "in exchange for".
BasqueIts first component "ordez" comes from "ordu" ("host") and the second, "horren," is the genitive singular suffix.
BelarusianThe phrase "замест гэтага" can also mean "by means of this" or "to replace something" in more formal contexts.
BengaliThe Bengali word "পরিবর্তে" ("instead") can also mean "in exchange for" or "as a replacement for".
Bosnian"Umjesto toga" derives from "mjesto" (place) and literally means "in place of "}
BulgarianThe word "вместо" in Bulgarian can also mean "in place of" or "as a substitute for".
CatalanThe catalan phrase "en canvi" is used in the sense "but" when "però" is too abrupt.
CebuanoThe word "sa baylo" also means "replacement" or "substitute".
Chinese (Simplified)代替 (dàitì) also means "to take the place of"
Chinese (Traditional)代替 is a combination of the characters 代 (dài, "to act on behalf of") and 替 (tì, "to replace").
CorsicanIn Corsican, the word "invece" is derived from the Latin "in vicem," meaning "in turn" or "in place of."
Croatian"Umjesto toga" is a compound word consisting of "mjesto" (place) and "to" (it), indicating a change in place or situation.
Czech"Namísto" (instead) comes from the Proto-Slavic root "naměstъ", meaning "substitute".
DanishIn Danish, "i stedet" literally means "in the spot" which is similar to the English "instead".
DutchThe word "in plaats daarvan" is a contraction of "in de plaats daarvan," which literally means "in the place thereof."
Esperanto"Anstataŭe" is Esperanto for "instead", but it literally means "in place of (ansto)" (or to stand for something).
EstonianSelle asemel shares its stem with many other words in Estonian, such as asetus (condition), asetada (to place), and asend (exchange, substitution, replacement, position).
FinnishSen sijaan literally means 'in its place', as sijaan means 'in stead' but can also mean 'in spite of'.
FrenchThe French phrase "au lieu de" originally meant "in place of" and is derived from the Latin phrase "in loco".
FrisianThe Frisian word "ynstee" is derived from Old Frisian "anstede", which originally meant "place" or "stead".
GalicianIn Galician, "no seu lugar" can also mean "in its own place" or "properly placed".
German“Stattdessen” consists of the stem “statt” (place) and the adverb “des” (thereof), and means “in this place” or “on that account”.
GreekThe word "αντι αυτου" in Greek can literally mean "in exchange for him" and it can be used not only in the sense of replacement but also as a price.
GujaratiThe word "instead" derives from the Old English "in stede," meaning "in place (of)" or "in position (of)"
Haitian CreoleThe Haitian Creole word "olye" has its roots in the French word "au lieu", meaning "in place of."
HausaThis word can also mean “rather” or “on the contrary,” as in “Maimakon haka, na yi shi differently,” for “Rather than that, I did it differently.”
HawaiianThe word "ma kahi" can also mean "in place of" or "in lieu of".
HebrewThe word "במקום זאת" is a compound word composed of the noun "מקום" (place) and the preposition "ב" (in), and means "in place of this".
Hindiबजाय (instead) is derived from the Sanskrit word 'vikalpa' meaning 'alternative' or 'option'.
HmongHmong word "hloov" can also mean "exchange"
HungarianThe word "helyette" in Hungarian comes from the words "hely" (place) and "ett" (this).
Icelandic"Í staðinn" literally means "in the place" and can also refer to a replacement or substitute.
Igbo"Kama" can also mean "to exchange" or "to trade" in the Igbo language.
IndonesianSebagai gantinya contains ganti, root of several words about changes: ganteng (handsome), ganti (change), menggunting (cut), menukar (exchange).
Irish"Ina ionad" is also an idiomatic expression meaning "in place of".
ItalianThe word "anziché" derives from the Latin phrase "ante quam", meaning "before what".
Japanese"代わりに" can be used with a verb in the negative form to convey "to refrain from doing something" (doing something no longer).
JavaneseThe word "tinimbang" also means "balance" or "measure" in Javanese.
KannadaIn English, "badalaagi" is an adverb which means to perform an act instead of something else, swap, change one for another, or exchange.
KazakhThe word "орнына" (instead) in Kazakh comes from the verb "орнату" (to replace), and can also mean "in place of" or "as a substitute".
KhmerThe word ជំនួស (instead) can also mean "substitute" or "alternative."
KoreanThe word "대신" originated from the Chinese word "代身", meaning "to take the place of someone or something".
KurdishThe origin of the Kurdish word "di ber" can be traced back to the Old Persian preposition "upari-bar," meaning "on top," or "above."
KyrgyzThe word "ордуна" in Kyrgyz also refers to something being done simultaneously with another action.
LatinThe Latin "pro" can also mean "in front of" or "in behalf of".
LatvianThe word "tā vietā" can also mean "in that place" or "in his/her place".
LithuanianThe word "vietoj to" is a contraction of the words "vietoj togo" which means "instead of that" in Lithuanian.
LuxembourgishThe word "amplaz" is derived from the Latin word "in place" and is used in Luxembourgish to express the idea of a substitute or replacement.
MacedonianThe etymology of the Macedonian word "наместо тоа" is likely related to the Proto-Indo-European root "*kʰem-", which also gave rise to the English word "home".
MalagasyThe Malagasy word "fa tsy" derives from the Proto-Austronesian word "pa-ta-si", and can also mean "in order not to" or "for fear of".
MalayIn Indonesian, "sebaliknya" can also mean "on the contrary" or "conversely."
Malayalam"പകരം" is related to "പക്വ" (cooked), as the substitute for an object is also considered 'ripe' in its own way, hence deserving the title 'instead'"
MalteseThe word "minflok" is derived from the Italian word "invece".
Maori"Hei utu mo" can also mean "in return for" or "to compensate for".
MarathiThe word "त्याऐवजी" can also be used to mean "in place of" or "as a substitute for".
MongolianThe Mongolian word "оронд нь" can also mean "in place of" or "in lieu of".
Myanmar (Burmese)အစား can also mean
NepaliThe word 'सट्टा' can also mean 'guess' or 'wager' in Nepali, indicating its association with uncertainty and chance.
NorwegianThe Norwegian word "i stedet" literally means "in the place" and can also mean "instead of" or "in lieu of".
Nyanja (Chichewa)The word 'm'malo mwake' in Nyanja (Chichewa) can also mean 'at the same time' or 'meanwhile'.
PashtoIn addition to its primary meaning of "instead," "پرځای" can also mean "replacement," "substitute," or "proxy."
PersianAs a noun, بجای (bejaay) means 'place' or 'room' in Persian.
PolishThe word "zamiast" derives from the Old Church Slavonic word "zamĕstiti", meaning "to replace" or "to substitute".
Portuguese (Portugal, Brazil)"Em vez de" is the Portuguese equivalent of the prepositional phrase "in place of". In addition to its primary meaning of "instead", it can also be used to describe a substitute or replacement.
PunjabiThe word "ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ" comes from the word "इसके" in Hindi which means "this", and the word "बजाय" which means "instead".
RomanianThe word "in schimb" in Romanian shares the same root with "change" in English, and it can also mean "exchange" or "in return".
Russian"Вместо" also has the meaning of "in place of" or "in the absence of".
SamoanThe word "nai lo lena" in Samoan is a contraction of the phrase "nai lo le mea lea," which literally means "in the place of the thing there."
Scots GaelicHistorically, "an àite sin" meant "in place of that" or "rather" and was used to avoid saying something negative about the subject of a sentence.
SerbianУместо тога is derived from the Serbian words 'умјесто' (instead of) and 'тако' (so), and can also mean 'however' or 'in that case'.
SesothoThe word "ho ena le hoo" can also mean "to take the place of" in Sesotho.
ShonaThe word "pachinzvimbo" in Shona can also refer to a replacement or substitute.
Sinhala (Sinhalese)"වෙනුවට" is used in the context of 'on behalf of' and 'in place of'
SlovakThe Slovak word "namiesto" comes from the Proto-Slavic word "naměsto", meaning "in place of" or "on behalf of."
SlovenianThe word 'namesto tega' literally means 'in the place of this'.
SomaliIn the Somali language, the word "halkii" can also refer to a place or a time in the past.
SpanishThe phrase "en lugar" can also mean "in place of" or "instead of" in Spanish.
SundaneseThe word 'tibatan' is also used in Sundanese to express the concept of 'in place of' something.
Swahili"Badala yake" can also mean "a replacement" or "in place of".
SwedishIstället is originally a prepositional phrase and still means literally 'in the stead' of something else.
Tagalog (Filipino)"Sa halip" is also an idiom meaning "to take the place of" or "to substitute".
TajikThe word "ба ҷои" is derived from Persian and literally means "in the place of".
Telugu"బదులుగా" can also mean 'instead of' or 'in place of' in English.
ThaiThe word "แทน" can also mean "to represent" or "on behalf of".
TurkishThe word 'yerine' is also used in Turkish to mean 'your place' or 'your position'.
UkrainianThe Ukrainian word for "instead," натомість, is derived from the preposition на, which means "on," and the noun місце, meaning "place." Thus, the full meaning of натомість is "in place of".
UzbekThe word "o'rniga" can also mean "in place of" or "as a substitute for" in Uzbek.
VietnameseThay thế can also mean "to replace" or "to substitute", and is derived from the Chinese word "tàidì" (替代).
WelshThe word 'yn lle' is also used in Welsh to express 'in place of' or 'on behalf of'.
XhosaThe term 'endaweni yoko' in Xhosa can be broken down into 'endaweni' meaning 'in place of' and 'yoko' meaning 'there,' together conveying the concept of substitution.
Yiddishאַנשטאָט derives from Middle High German "an stete", which means "in the place of".
YorubaThe word "dipo" in Yoruba can also mean "in place of" or "on behalf of" someone.
ZuluThe word 'esikhundleni' can also mean 'in the place of', and 'salokho' can mean 'in place of' or 'in lieu of'.
EnglishThe word "instead" in English ultimately derives from Old English, meaning "to stay"}

Click on a letter to browse words starting with that letter