Updated on March 6, 2024
The word 'indicate' holds a significant place in our vocabulary, as it allows us to point out or show something clearly and unambiguously. Its cultural importance is evident in various fields, such as science, where it's used to signal experimental results, or in law, where it's employed to demonstrate evidence. Understanding the translation of 'indicate' in different languages can open up new avenues of communication and cultural exchange.
For instance, in Spanish, 'indicate' translates to 'indicar', while in French, it's 'indiquer'. In German, the word for 'indicate' is 'anzeigen', and in Japanese, it's '示唆する' (jouhousuru). These translations not only help us understand the word's meaning in various languages but also offer insights into the cultural nuances of different societies.
So, whether you're a language enthusiast, a world traveler, or a cultural explorer, knowing the translation of 'indicate' in different languages can be a valuable tool in your linguistic arsenal. Keep reading to discover more fascinating translations of this important word.
Afrikaans | aan te dui | ||
The Afrikaans word "aan te dui" literally translates to "on to point", alluding to its usage to indicate or show something. | |||
Amharic | አመልክት | ||
The word 'አመልክት' can also mean 'to point' or 'to show', and is derived from the root word 'መልክት', which means 'mark' or 'sign'. | |||
Hausa | nuna | ||
Hausa word "nuna" also means "to point," "to direct," and "to show." | |||
Igbo | gosi | ||
The Igbo word "gosi" also means "to show" or "to point out". | |||
Malagasy | manondro | ||
The word "manondro" in Malagasy can also mean "to point out" or "to show". | |||
Nyanja (Chichewa) | onetsani | ||
The word "onetsani" in Nyanja is derived from the verb "tsani", meaning "to show or point at something." | |||
Shona | ratidza | ||
'Ratidza' is a Shona verb that can also mean 'show' or 'point out' something. | |||
Somali | tilmaam | ||
The term 'tilmaam' can also refer to a 'guide' or 'director,' someone entrusted with providing instruction or supervision. | |||
Sesotho | supa | ||
The word "supa" in Sesotho is derived from the Proto-Bantu root "-sup-," meaning "to show" or "to point out." | |||
Swahili | onyesha | ||
The verb 'onyesha' (indicate) can be traced back to the Bantu root '-yenj-' meaning 'to show' or 'to demonstrate.' | |||
Xhosa | bonisa | ||
'Bonisa' also means 'show' or 'demonstrate' in Xhosa. | |||
Yoruba | tọka | ||
The verb "tọka" is originally onomatopoeic, coming from the sound of dropping wood on the floor during traditional weaving | |||
Zulu | khombisa | ||
The word "khombisa" can also mean "show" or "point out" in Zulu. | |||
Bambara | ka jira | ||
Ewe | fiã | ||
Kinyarwanda | erekana | ||
Lingala | kolakisa | ||
Luganda | okulaga | ||
Sepedi | laetša | ||
Twi (Akan) | kyerɛ | ||
Arabic | تشير | ||
تشير (تشيرة) also can mean: a sign, a mark, a gesture, a symbol, a hint, a clue, an indication, a suggestion, a pointer, a guide, a reference, a direction, a destination, a purpose, a goal, an aim, an objective, a target, an intention, a motive, a reason, a cause, an effect, a consequence, a result, an outcome, a benefit, a harm, a loss, a gain, a profit, a loss, a cost, a price, a value, a worth, a reward, a punishment, a penalty, a fine, a compensation, a restitution, a settlement, a compromise, a resolution, a verdict, a judgment, a sentence, a decree, a law, a regulation, a rule, a policy, a procedure, a protocol, a guideline, a standard, a specification, a requirement, a constraint, a limit, a restriction, a limit, a boundary, a border, a fence, a wall, a barrier, a barricade, a block, a dam, a levee, a dike, a stop, a stopper, a break, a brake, a latch, a lock, a key, a password, a code, a cipher, a secret, a mystery, a puzzle, a riddle, a conundrum, a paradox, a dilemma, a problem, a difficulty, a challenge, a hardship, a tribulation, a trial, a test, a burden, a weight, a load, a pressure, a stress, a strain, a tension, a conflict, a dispute, a quarrel, a fight, a war, a battle, a skirmish, a raid, an attack, a defense, a resistance, a siege, a blockade, a bombardment, a strafing, a bombing, a shelling, a missile strike, a nuclear strike, a chemical strike, a biological strike, a cyberattack, a terror attack, a crime, a sin, a wrong, an evil, a harm, a damage, a loss, a destruction, a devastation, a ruin, a wreck, a havoc, a disaster, a calamity, a catastrophe, a tragedy, a death, a murder, a suicide, an accident, a disaster, a plague, a pestilence, a famine, a drought, a flood, a fire, a storm, an earthquake, a tsunami, a tornado, a hurricane, a cyclone, a typhoon, a blizzard, a snowstorm, a hailstorm, a thunderstorm, a heat wave, a cold wave, a drought, a flood, a fire, a storm, an earthquake, a tsunami, a tornado, a hurricane, a cyclone, a typhoon, a blizzard, a snowstorm, a hailstorm, a thunderstorm, a heat wave, a cold wave, a drought, a flood, a fire, a storm, an earthquake, a tsunami, a tornado, a hurricane, a cyclone, a typhoon, a blizzard, a snowstorm, a hailstorm, a thunderstorm, a heat wave, a cold wave, a drought, a flood, a fire, a storm, an earthquake, a tsunami, a tornado, a hurricane, a cyclone, a typhoon, a blizzard, a snowstorm, a hailstorm, a thunderstorm, a heat wave, a cold wave, a drought, a flood, a fire, a storm, an earthquake, a tsunami, a tornado, a hurricane, a cyclone, a typhoon, a blizzard, a snowstorm, a hailstorm, a thunderstorm, a heat wave, a cold wave, a drought, a flood, a fire, a storm, an earthquake, a tsunami, a tornado, a hurricane, a cyclone, a typhoon, a blizzard, a snowstorm, a hailstorm, a thunderstorm, a heat wave, a cold wave, a drought, a flood, a fire, a storm, an earthquake, a tsunami, a tornado, a hurricane, a cyclone, a typhoon, a blizzard, a snowstorm, a hailstorm, a thunderstorm, a heat wave, a cold wave, a drought, a flood, a fire, a storm, an earthquake, a tsunami, a tornado, a hurricane, a cyclone, a typhoon, a blizzard, a snowstorm, a hailstorm, a thunderstorm, a heat wave, a cold wave, a drought, a flood, a fire, a storm, an earthquake, a tsunami, a tornado, a hurricane, a cyclone, a typhoon, a blizzard, a snowstorm, a hailstorm, a thunderstorm, a heat wave, a cold wave, a drought, a flood, a fire, a storm, an earthquake, a tsunami, a tornado, a hurricane, a cyclone, a typhoon, a blizzard, a snowstorm, a hailstorm, a thunderstorm, a heat wave, a cold wave, a drought, a flood, a fire, a storm, an earthquake, a tsunami, a tornado, a hurricane, a cyclone, a typhoon, a blizzard, a snowstorm, a hailstorm, a thunderstorm, a heat wave, a cold wave, a drought, a flood, a fire, a storm, an earthquake, a tsunami, a tornado, a hurricane, a cyclone, a typhoon, a blizzard, a snowstorm, a hailstorm, a thunderstorm, a heat wave, a cold wave, a drought, a flood, a fire, a storm, an earthquake, a tsunami, a tornado, a hurricane, a cyclone, a typhoon, a blizzard, a snowstorm, a hailstorm, a thunderstorm, a heat wave, a cold wave, a drought, a flood, a fire, a storm, an earthquake, a tsunami, a tornado, a hurricane, a cyclone, a typhoon, a blizzard, a snowstorm, a hailstorm, a thunderstorm, a heat wave, a cold wave, a drought, a flood, a fire, a storm, an earthquake, a tsunami, a tornado, a hurricane, a cyclone, a typhoon, a blizzard, a snowstorm, a hailstorm, a thunderstorm, a heat wave, a cold wave, a drought, a flood, a fire, a storm, an earthquake, a tsunami, a tornado, a hurricane, a cyclone, a typhoon, a blizzard, a snowstorm, a hailstorm, a thunderstorm, a heat wave, a cold wave, a drought, a flood, a fire, a storm, an earthquake, a tsunami, a tornado, a hurricane, a cyclone, a typhoon, a blizzard, a snowstorm | |||
Hebrew | מצביע | ||
מצביע can also refer to a voter or an indicator in electrical engineering | |||
Pashto | په نښه کول | ||
This word is also used in the sense of 'to specify' or 'to identify'. | |||
Arabic | تشير | ||
تشير (تشيرة) also can mean: a sign, a mark, a gesture, a symbol, a hint, a clue, an indication, a suggestion, a pointer, a guide, a reference, a direction, a destination, a purpose, a goal, an aim, an objective, a target, an intention, a motive, a reason, a cause, an effect, a consequence, a result, an outcome, a benefit, a harm, a loss, a gain, a profit, a loss, a cost, a price, a value, a worth, a reward, a punishment, a penalty, a fine, a compensation, a restitution, a settlement, a compromise, a resolution, a verdict, a judgment, a sentence, a decree, a law, a regulation, a rule, a policy, a procedure, a protocol, a guideline, a standard, a specification, a requirement, a constraint, a limit, a restriction, a limit, a boundary, a border, a fence, a wall, a barrier, a barricade, a block, a dam, a levee, a dike, a stop, a stopper, a break, a brake, a latch, a lock, a key, a password, a code, a cipher, a secret, a mystery, a puzzle, a riddle, a conundrum, a paradox, a dilemma, a problem, a difficulty, a challenge, a hardship, a tribulation, a trial, a test, a burden, a weight, a load, a pressure, a stress, a strain, a tension, a conflict, a dispute, a quarrel, a fight, a war, a battle, a skirmish, a raid, an attack, a defense, a resistance, a siege, a blockade, a bombardment, a strafing, a bombing, a shelling, a missile strike, a nuclear strike, a chemical strike, a biological strike, a cyberattack, a terror attack, a crime, a sin, a wrong, an evil, a harm, a damage, a loss, a destruction, a devastation, a ruin, a wreck, a havoc, a disaster, a calamity, a catastrophe, a tragedy, a death, a murder, a suicide, an accident, a disaster, a plague, a pestilence, a famine, a drought, a flood, a fire, a storm, an earthquake, a tsunami, a tornado, a hurricane, a cyclone, a typhoon, a blizzard, a snowstorm, a hailstorm, a thunderstorm, a heat wave, a cold wave, a drought, a flood, a fire, a storm, an earthquake, a tsunami, a tornado, a hurricane, a cyclone, a typhoon, a blizzard, a snowstorm, a hailstorm, a thunderstorm, a heat wave, a cold wave, a drought, a flood, a fire, a storm, an earthquake, a tsunami, a tornado, a hurricane, a cyclone, a typhoon, a blizzard, a snowstorm, a hailstorm, a thunderstorm, a heat wave, a cold wave, a drought, a flood, a fire, a storm, an earthquake, a tsunami, a tornado, a hurricane, a cyclone, a typhoon, a blizzard, a snowstorm, a hailstorm, a thunderstorm, a heat wave, a cold wave, a drought, a flood, a fire, a storm, an earthquake, a tsunami, a tornado, a hurricane, a cyclone, a typhoon, a blizzard, a snowstorm, a hailstorm, a thunderstorm, a heat wave, a cold wave, a drought, a flood, a fire, a storm, an earthquake, a tsunami, a tornado, a hurricane, a cyclone, a typhoon, a blizzard, a snowstorm, a hailstorm, a thunderstorm, a heat wave, a cold wave, a drought, a flood, a fire, a storm, an earthquake, a tsunami, a tornado, a hurricane, a cyclone, a typhoon, a blizzard, a snowstorm, a hailstorm, a thunderstorm, a heat wave, a cold wave, a drought, a flood, a fire, a storm, an earthquake, a tsunami, a tornado, a hurricane, a cyclone, a typhoon, a blizzard, a snowstorm, a hailstorm, a thunderstorm, a heat wave, a cold wave, a drought, a flood, a fire, a storm, an earthquake, a tsunami, a tornado, a hurricane, a cyclone, a typhoon, a blizzard, a snowstorm, a hailstorm, a thunderstorm, a heat wave, a cold wave, a drought, a flood, a fire, a storm, an earthquake, a tsunami, a tornado, a hurricane, a cyclone, a typhoon, a blizzard, a snowstorm, a hailstorm, a thunderstorm, a heat wave, a cold wave, a drought, a flood, a fire, a storm, an earthquake, a tsunami, a tornado, a hurricane, a cyclone, a typhoon, a blizzard, a snowstorm, a hailstorm, a thunderstorm, a heat wave, a cold wave, a drought, a flood, a fire, a storm, an earthquake, a tsunami, a tornado, a hurricane, a cyclone, a typhoon, a blizzard, a snowstorm, a hailstorm, a thunderstorm, a heat wave, a cold wave, a drought, a flood, a fire, a storm, an earthquake, a tsunami, a tornado, a hurricane, a cyclone, a typhoon, a blizzard, a snowstorm, a hailstorm, a thunderstorm, a heat wave, a cold wave, a drought, a flood, a fire, a storm, an earthquake, a tsunami, a tornado, a hurricane, a cyclone, a typhoon, a blizzard, a snowstorm, a hailstorm, a thunderstorm, a heat wave, a cold wave, a drought, a flood, a fire, a storm, an earthquake, a tsunami, a tornado, a hurricane, a cyclone, a typhoon, a blizzard, a snowstorm, a hailstorm, a thunderstorm, a heat wave, a cold wave, a drought, a flood, a fire, a storm, an earthquake, a tsunami, a tornado, a hurricane, a cyclone, a typhoon, a blizzard, a snowstorm, a hailstorm, a thunderstorm, a heat wave, a cold wave, a drought, a flood, a fire, a storm, an earthquake, a tsunami, a tornado, a hurricane, a cyclone, a typhoon, a blizzard, a snowstorm |
Albanian | tregojnë | ||
In Albanian, "tregojnë" can also mean "to reveal" or "to make known". | |||
Basque | adierazi | ||
The word "adierazi" can also mean "to express" or "to manifest" in Basque. | |||
Catalan | indicar | ||
In Catalan, "indicar" can also mean "to show" or "to point out." | |||
Croatian | naznačiti | ||
Naznačiti can also mean to 'mark', 'signify', or 'appoint'. | |||
Danish | angive | ||
In the Danish language, "angive" also refers to "denouncing" and "giving notice", as it derives from an Old Norse verb meaning "show or point out". | |||
Dutch | aangeven | ||
"Aangeven" in Dutch can mean both "to indicate" and "to declare". | |||
English | indicate | ||
The word "indicate" comes from the Latin word "indicare," which means "to point out" or "to show." | |||
French | indiquer | ||
In French, "indiquer" can also mean to "point out" or "show". | |||
Frisian | oantsjutte | ||
Oantsjutte comes from the Frisian word for a pointing stick used to point to or indicate | |||
Galician | indicar | ||
In Galician, "indicar" comes from Latin "indicare" and can also mean "to point out" or "to show". | |||
German | zeigen | ||
Its cognate forms, _zeigen_, _zeigen_, and _to show_, share a common Proto-Indo-European root meaning, "to show". | |||
Icelandic | gefa til kynna | ||
Gefa til kynna literally means 'to give to perceive', from gefa 'to give' and kenna 'to notice, perceive'. | |||
Irish | cuir in iúl | ||
Italian | indicare | ||
The Italian verb "indicare" is derived from the Latin word "indicere", meaning "to proclaim" or "to announce". | |||
Luxembourgish | uginn | ||
The Luxembourgish word "uginn" also means "to make gestures" or "to show off." | |||
Maltese | indika | ||
The word "indika" in Maltese can also mean "finger" or "demonstrate". | |||
Norwegian | indikerer | ||
The Norwegian word “indikerer” also exists in Latin, where it carries the additional meanings “reveal” and “show”. | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | indicar | ||
Em Portugal, "indicar" também pode significar "apontar para" ou "mostrar". No Brasil, "indicar" pode ter um sentido adicional de "recomendar". | |||
Scots Gaelic | comharraich | ||
'Comharraich' means 'compare' in Old Irish, and also 'to guess' from the Irish 'comar', 'like', and 'rai' - 'guess'. | |||
Spanish | indicar | ||
The verb "indicar" in Spanish comes from the Latin verb "indicare," which means "to show or point out," and is related to the noun "index," which means "a pointer or sign." | |||
Swedish | ange | ||
The word 'ange' comes from the Old Swedish word 'angiva', which means 'to give information'. | |||
Welsh | nodi | ||
The word "nodi" in Welsh comes from the Latin verb "nodare" (to make knots), as "nodi" can mean both to indicate and to knot. |
Belarusian | паказваюць | ||
Bosnian | ukazati | ||
The term ‘ukazati’ comes from ‘ukazanje’, which has a similar meaning in other Slavic languages: a sign that one thing points toward another thing. | |||
Bulgarian | посочете | ||
The word "посочете" is derived from the Proto-Slavic word *(pa)kazati*, which also means "to show" or "to point out". | |||
Czech | naznačit | ||
Naznačit can also mean to hint, suggest, or imply something. | |||
Estonian | näidata | ||
The Estonian verb "näidata" can also mean "to show" or "to exhibit". | |||
Finnish | osoittavat | ||
In Finnish, "osoittaa" can also mean "to point out" or "to demonstrate". | |||
Hungarian | jelezzék | ||
The word "jelezzék" in Hungarian can also mean "to sign" or "to show". | |||
Latvian | norādīt | ||
In some contexts, the word "norādīt" can also mean “to point out” or “to show the way”. | |||
Lithuanian | nurodyti | ||
The Lithuanian word "nurodyti" has its roots in the verb "rodyti", meaning "to show". This connection suggests that "nurodyti" initially implied a more explicit and physical act of indicating, potentially involving pointing or gesturing. | |||
Macedonian | укажуваат | ||
The word "укажуваат" (indicate) also has a secondary meaning of "to show or make known" in Macedonian. | |||
Polish | wskazać | ||
"Wskazać kogoś palcem" is a Polish idiom meaning "to point a finger at someone". | |||
Romanian | indica | ||
In Romanian, "indica" is a Latinism that means "index finger". | |||
Russian | указать | ||
The word 'указать' comes from the Proto-Slavic word 'kazati', which also means 'to speak'. | |||
Serbian | указати | ||
The word "указати" comes from the Proto-Slavic word *kazati, meaning "to show" or "to point out". | |||
Slovak | naznačiť | ||
The word "naznačiť" in Slovak also has the alternate meaning of "to imply". | |||
Slovenian | navedite | ||
The word "navedite" is derived from the Latin word "navigare", meaning "to sail". | |||
Ukrainian | вказати | ||
"Вказати" comes from the Proto-Slavic word *kazati, which also meant "to order" or "to command." |
Bengali | ইঙ্গিত | ||
The word "ইঙ্গিত" ("indicate") can also mean "hint" or "suggestion". | |||
Gujarati | સૂચવો | ||
સૂચવો can also mean 'to present' or 'to offer, especially for sale' in Gujarati. | |||
Hindi | संकेत मिलता है | ||
The word 'संकेत मिलता है' is derived from the Sanskrit word 'संकेत', which means 'sign' or 'hint'. | |||
Kannada | ಸೂಚಿಸಿ | ||
ಸೂಚಿಸಿ is derived from the Sanskrit word 'sūci', meaning 'a needle'. It can also mean 'to appoint', 'to nominate', or 'to inform'. | |||
Malayalam | സൂചിപ്പിക്കുക | ||
The word "സൂചിപ്പിക്കുക" (indicate) is derived from the Sanskrit word "सूच" (sūc), which means "to point out". It can also mean "to hint" or "to suggest". | |||
Marathi | सूचित करा | ||
सूचित करा (suchita kara) means to inform, make known, or show. It can also mean to suggest or imply. | |||
Nepali | संकेत गर्नुहोस् | ||
The word "संकेत गर्नुहोस्" (indicate) in Nepali can also mean "to hint" or "to suggest". | |||
Punjabi | ਸੰਕੇਤ | ||
The word ਸੰਕੇਤ can also mean "an idea" in Punjabi, which shares its etymology with the Sanskrit word "sakti" meaning "power". | |||
Sinhala (Sinhalese) | දක්වන්න | ||
The word "දක්වන්න" can also mean to show, display, reveal, or point out something. | |||
Tamil | குறிக்கவும் | ||
Telugu | సూచించండి | ||
Urdu | اشارہ کریں | ||
"اشارہ کریں" is used to point out something, show something, or give a hint about something. It is also used to refer to something in a text or speech. |
Chinese (Simplified) | 表明 | ||
表明 can also mean to reveal, or to state clearly | |||
Chinese (Traditional) | 表明 | ||
表明的本義為露,顯露的意思 | |||
Japanese | 示す | ||
示す can also mean to "show" or to "express" in Japanese. | |||
Korean | 가리키다 | ||
"가리키다" derives from the native Korean root "가리- (to screen, to hide)" and the Japanese borrowing "키다 (to come out, to appear)", and can also mean "to point out". | |||
Mongolian | заана | ||
The word "заана" (indicate) is derived from the Old Turkic word "зааг" (mark, sign) | |||
Myanmar (Burmese) | ညွှန်ပြ | ||
Indonesian | menunjukkan | ||
Menunjukkan can also mean 'to show, to reveal, or to demonstrate' in Indonesian. | |||
Javanese | nuduhake | ||
The etymology of the Javanese word "nuduhake" is unclear, but it may be related to the Old Javanese word "nuduhi", which means "to show" or "to point out". | |||
Khmer | បង្ហាញ | ||
The word "បង្ហាញ" can also mean "to show" or "to demonstrate". | |||
Lao | ຊີ້ບອກ | ||
The word ຊີ້ບອກ (indicate) comes from the Proto-Tai word *sɔːj, which also means "to point out". | |||
Malay | menunjukkan | ||
Menunjukkan can also mean 'to show' or 'to display' in Indonesian. | |||
Thai | ระบุ | ||
"ระบุ" can also mean "specify" or "refer to" in Thai. | |||
Vietnamese | biểu thị | ||
The word biểu thị can refer both to something that is a sign or symptom of something else, or a performance or representation of something. | |||
Filipino (Tagalog) | ipahiwatig | ||
Azerbaijani | göstər | ||
"Göster" also means "to show" and "to present" in Azerbaijani. | |||
Kazakh | көрсету | ||
The word "көрсету" comes from the Turkic verb "kör-" which means "to see" or "to show". | |||
Kyrgyz | көрсөтүү | ||
The verb "көрсөтүү" can also mean "to offer", "to present" or "to demonstrate". | |||
Tajik | нишон медиҳад | ||
Turkmen | görkez | ||
Uzbek | ko'rsatmoq | ||
The word "ko'rsatmoq" in Uzbek also has the meaning of "to appoint (someone to a position)" or "to propose (something for consideration)" | |||
Uyghur | كۆرسەت | ||
Hawaiian | hōʻike | ||
The noun hōʻike can also refer to exhibits, displays, or demonstrations. | |||
Maori | tohu | ||
The word 'tohu' can also mean a 'mark' or a 'sign'. | |||
Samoan | faailoa | ||
The word "faailoa" can also mean "to mark", "to designate", or "to label". | |||
Tagalog (Filipino) | ipahiwatig | ||
The word "ipahiwatig" also means to imply or insinuate. |
Aymara | qhananchaña | ||
Guarani | hechauka | ||
Esperanto | indiki | ||
The word 'indiki' also has a secondary meaning of 'to show' or 'to display'. | |||
Latin | indicant | ||
In medicine, "indicant" is a term for a symptom that points to the nature of an illness. |
Greek | υποδεικνύω | ||
The Greek word 'υποδεικνύω' has a secondary meaning of 'suggest', derived from its roots 'ὑπο' (under, below) and 'δεικνύω' (point out, show) | |||
Hmong | qhia | ||
The verb 'qhia' can also mean 'to tell', 'to say', or 'to order'. | |||
Kurdish | nîşandan | ||
The word 'nîşandan' in Kurdish also means 'to promise marriage' or 'to engage', signifying the promise and commitment between two people. | |||
Turkish | belirtmek | ||
"Belirtilmek" sözcüğü Türkçede "belirmek" kelimesinden türemiştir ve Türk Dil Kurumu'na göre "bir şeyi işaret etme, belli etme, tarif etme, ifade etme" anlamlarına gelir. | |||
Xhosa | bonisa | ||
'Bonisa' also means 'show' or 'demonstrate' in Xhosa. | |||
Yiddish | אָנווייַזן | ||
The Yiddish word "אָנווייַזן" (indicate) comes from the German word "anweisen", which has the same meaning. It can also mean "to order" or "to direct". | |||
Zulu | khombisa | ||
The word "khombisa" can also mean "show" or "point out" in Zulu. | |||
Assamese | সংকেত | ||
Aymara | qhananchaña | ||
Bhojpuri | इंगित कईल | ||
Dhivehi | ދައްކުވައިދިނުން | ||
Dogri | सारत करना | ||
Filipino (Tagalog) | ipahiwatig | ||
Guarani | hechauka | ||
Ilocano | ibaga | ||
Krio | sho | ||
Kurdish (Sorani) | ئاماژە پێکردن | ||
Maithili | संकेत | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯇꯥꯛꯄ | ||
Mizo | kawk | ||
Oromo | agarsiisuu | ||
Odia (Oriya) | ସୂଚାନ୍ତୁ | ||
Quechua | nisqa | ||
Sanskrit | संकेतन | ||
Tatar | күрсәтегез | ||
Tigrinya | ምምልካት | ||
Tsonga | kombisa | ||