Afrikaans insluitend | ||
Albanian përfshirë | ||
Amharic ጨምሮ | ||
Arabic بما فيها | ||
Armenian ներառյալ | ||
Assamese সাঙুৰি | ||
Aymara ukampacha | ||
Azerbaijani daxil olmaqla | ||
Bambara i n'a fɔ | ||
Basque barne | ||
Belarusian у тым ліку | ||
Bengali সহ | ||
Bhojpuri समेत | ||
Bosnian uključujući | ||
Bulgarian включително | ||
Catalan inclòs | ||
Cebuano lakip na | ||
Chinese (Simplified) 包含 | ||
Chinese (Traditional) 包含 | ||
Corsican cumpresu | ||
Croatian uključujući | ||
Czech počítaje v to | ||
Danish inklusive | ||
Dhivehi ހިމެނޭގޮތަށް | ||
Dogri समेत | ||
Dutch inclusief | ||
English including | ||
Esperanto inkluzive | ||
Estonian kaasa arvatud | ||
Ewe si ha le eme | ||
Filipino (Tagalog) kasama ang | ||
Finnish mukaan lukien | ||
French comprenant | ||
Frisian ynklusyf | ||
Galician incluíndo | ||
Georgian მათ შორის | ||
German einschließlich | ||
Greek συμπεριλαμβανομένου | ||
Guarani jeikéva | ||
Gujarati સહિત | ||
Haitian Creole ki gen ladan | ||
Hausa ciki har da | ||
Hawaiian e komo pū ana | ||
Hebrew לְרַבּוֹת | ||
Hindi समेत | ||
Hmong suav nrog | ||
Hungarian beleértve | ||
Icelandic þar á meðal | ||
Igbo na nsonye | ||
Ilocano agraman | ||
Indonesian termasuk | ||
Irish san áireamh | ||
Italian compreso | ||
Japanese 含む | ||
Javanese kalebu | ||
Kannada ಸೇರಿದಂತೆ | ||
Kazakh оның ішінде | ||
Khmer រួមទាំង | ||
Kinyarwanda harimo | ||
Konkani सयत | ||
Korean 포함 | ||
Krio de min | ||
Kurdish giştî | ||
Kurdish (Sorani) بەلەخۆگرتن | ||
Kyrgyz анын ичинде | ||
Lao ລວມທັງ | ||
Latin comprehendo | ||
Latvian ieskaitot | ||
Lingala ata mpe | ||
Lithuanian įskaitant | ||
Luganda okugatam | ||
Luxembourgish abegraff | ||
Macedonian вклучително и | ||
Maithili सहित | ||
Malagasy anisan'izany ny | ||
Malay termasuk | ||
Malayalam ഉൾപ്പെടെ | ||
Maltese inkluż | ||
Maori tae atu ki | ||
Marathi यासह | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯃꯅꯨꯡ ꯆꯟꯅ | ||
Mizo telin | ||
Mongolian үүнд | ||
Myanmar (Burmese) အပါအဝင် | ||
Nepali सहित | ||
Norwegian gjelder også | ||
Nyanja (Chichewa) kuphatikizapo | ||
Odia (Oriya) ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ କରି | | ||
Oromo dabalatee | ||
Pashto په ګډون | ||
Persian شامل | ||
Polish włącznie z | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) incluindo | ||
Punjabi ਸਮੇਤ | ||
Quechua winasqa | ||
Romanian inclusiv | ||
Russian включая | ||
Samoan aofia ai | ||
Sanskrit सहित | ||
Scots Gaelic gabhail a-steach | ||
Sepedi go akaretša | ||
Serbian укључујући | ||
Sesotho ho kenyeletsa | ||
Shona kusanganisira | ||
Sindhi شامل آهي | ||
Sinhala (Sinhalese) ඇතුළුව | ||
Slovak počítajúc do toho | ||
Slovenian vključno | ||
Somali oo ay ka mid yihiin | ||
Spanish incluso | ||
Sundanese kaasup | ||
Swahili ikiwa ni pamoja na | ||
Swedish inklusive | ||
Tagalog (Filipino) kasama na | ||
Tajik аз ҷумла | ||
Tamil உட்பட | ||
Tatar шул исәптән | ||
Telugu సహా | ||
Thai ได้แก่ | ||
Tigrinya ይሓውስ | ||
Tsonga ku katsa | ||
Turkish dahil olmak üzere | ||
Turkmen goşmak bilen | ||
Twi (Akan) a ɛka ho | ||
Ukrainian в тому числі | ||
Urdu سمیت | ||
Uyghur جۈملىدىن | ||
Uzbek shu jumladan | ||
Vietnamese kể cả | ||
Welsh gan gynnwys | ||
Xhosa kubandakanya | ||
Yiddish כולל | ||
Yoruba pẹlu | ||
Zulu kufaka phakathi |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The Afrikaans word “insluitend” is derived from the Dutch word “insluitend”, which also means “including”. |
| Albanian | The word "përfshirë" is derived from the verb "përfshin" (to include), which itself comes from the Proto-Indo-European root "*bʰer-" (to bear, carry). |
| Amharic | ጨምሮ can also mean 'with' and can be used as a preposition. |
| Arabic | The word "بما فيها" is sometimes used in Arabic to mean "that is" or "namely". |
| Azerbaijani | The Azerbaijani word |
| Basque | In Old Basque, the word “barne” also meant “in” and “to”. |
| Belarusian | "У тым ліку" in Belarusian is derived from the word "лік" (count) and means "among the number". |
| Bengali | Derived from Sanskrit 'saha' which means 'with' or 'together' |
| Bosnian | The word "uključujući" can also mean "enclosing" or "incorporating" in Bosnian. |
| Bulgarian | The word "включително" can also be used to mean "in general" or "on the whole". |
| Catalan | The word "inclòs" in Catalan can also mean "enclosed" or "implied". |
| Cebuano | Lakip na also means enclosed, like a letter sent in an envelope. |
| Chinese (Simplified) | 包含 (bāohàn) is also used to mean "contain" or "embrace". |
| Chinese (Traditional) | 包含 is a verb meaning "to include", but can also mean "to contain" or "to hold". |
| Corsican | The word "cumpresu" is derived from the Latin word "comprehensus", meaning "to seize" or "to embrace". |
| Croatian | The word 'uključujući' is derived from the Proto-Slavic word *vъključiti, which also means 'to lock' or 'to imprison'. |
| Czech | The Czech word "počítaje v to" (including) is derived from the verb "počítat" (to count) and the preposition "v" (in). |
| Danish | The word "inklusiv" can also mean "inclusive of all" or "comprehensive". |
| Dutch | 'Inclusief' is derived from the French word 'inclusif', which means 'enclosing' or 'comprehensive'. |
| Esperanto | The Esperanto word "inkluzive" derives from the Latin word "includere." |
| Estonian | The phrase "kaasa arvatud" literally means "included together," and it can also mean "not excluding." |
| Finnish | In Finnish, "mukaan lukien" has another meaning: "at the rate of". |
| French | The word "comprenant" is also used in French to denote understanding or comprehending. |
| Frisian | The Frisian word "ynklusyf" is based on the Latin word "inclusive" and also means encompassing, or enclosing (in an outer boundary). |
| Galician | Galician incluíndo derives from the Spanish incluir, which goes back to Latin includere, from in- "in" and claudere "to close". |
| German | The German word "einschließlich" (including) is derived from "ein" (in or within) and "schließen" (to close), indicating something is enclosed or incorporated within something else. |
| Greek | In modern Greek, "συμπεριλαμβανομένου" can also mean "counting or taking into account". |
| Gujarati | The word "સહિત" also means "with" or "along with" and is derived from the Sanskrit word "सहि" (Sahi), meaning "to bear" or "to endure." |
| Haitian Creole | The Haitian Creole expression "ki gen ladan" also means "which contains" or "which has." |
| Hausa | In Hausa, "ciki har da" is derived from "ciki" (inside) and "har" (together with), and can also mean "along with" or "in addition to." |
| Hawaiian | The Hawaiian phrase "e komo pū ana" literally translates to "to move together," which captures the idea of combining or including. |
| Hebrew | The Hebrew word לרבות comes from the root ר-ב-ה, meaning "to increase" or "to multiply". |
| Hindi | समेत शब्द संस्कृत के 'सम' उपसर्ग और 'यत' प्रत्यय से बना है, जिसका मूल अर्थ है 'साथ'। |
| Hmong | The word "suav nrog" is derived from the Proto-Hmong-Mien word *sraŋ2, which also means "together" or "with". |
| Hungarian | In Hungarian, "beleértve/beleértve" can also mean "understanding" or "comprehending" and its etymological origins are "bele" (in), "ért" (understand), "ve" (and). |
| Icelandic | The Icelandic word "þar á meðal" also means "among other things" and is composed of the words "þar" (meaning "there"), "á" (meaning "on or upon"), and "meðal" (meaning "middle"). |
| Igbo | "Na nsonye" can also mean "by the way" or "incidentally" in Igbo. |
| Indonesian | The word 'termasuk' comes from the Malay word 'termasuk', which means 'to include' or 'to be included'. |
| Irish | The Irish for “including” is “san áireamh,” which means “without numbering.” |
| Italian | Compreso, from Latin 'comprehendo' ('to contain, include, understand'), also means 'understood' or 'included, contained' as an adjective in Italian. |
| Japanese | Originally a verb meaning "to hold in the mouth", 含む can now take objects like sentences and concepts. |
| Javanese | The word "kalebu" in Javanese can also mean "to count" or "to include". |
| Kannada | ಸೇರಿದಂತೆ (sēri-dante) is the Kannada word cognate to the Sanskrit word 'sa-hita' (स-हित), both meaning 'with'. It is also used in the sense of 'along with' or 'in addition to'. |
| Kazakh | Derived from Proto-Turkic "iči", meaning "inside, among, within". |
| Khmer | The word "រួមទាំង" can also be used to mean "together with" or "in addition to." |
| Korean | 포함 comes from the Chinese word 包含, which also means "to contain" or "to embrace". |
| Kurdish | The Kurdish word "giştî" is derived from the Proto-Indo-European root *ǵʰéws-ti, meaning "to enjoy" or "to be pleased". |
| Kyrgyz | In Kyrgyz, the word "анын ичинде" can also mean "in the middle of, within" or "in the midst of, in the thick of." |
| Latin | The word 'comprehendo' in Latin also means 'seize, grasp, apprehend' |
| Latvian | "Ieskaitot" can also mean "take into account", "consider". |
| Lithuanian | The word "įskaitant" in Lithuanian can also mean "taking into account" or "considering" |
| Luxembourgish | The word 'abegraff' originates from the German word 'inbegriff' which means 'in concept of'. In French, the word is still used as 'en begriffe' with the same meaning. |
| Macedonian | "Вклучително и" is the Macedonian translation of the English word "including", and it can also be used in a more general sense to mean "and others like them" or "plus others". |
| Malagasy | In its original form (anisan'izany), the Malagasy word for "including" has the literal meaning of "this thing/person and such". |
| Malay | In Malay, "termasuk" also has a meaning of "except". In this sense, it is often used as a polite way of excluding something. |
| Malayalam | The word "ഉൾപ്പെടെ" can also mean "involving" or "concerned with". |
| Maltese | The word "inkluż" derives from the French word "inclure" and the Latin word "includere", both meaning "to include". |
| Maori | The literal meaning of tae atu ki translates to 'reaching the side' or 'going to the limit,' suggesting the idea of reaching a comprehensive point. |
| Marathi | "यासह" is a variation of the root word "याचा", which originally meant "of him". Hence, "यासह" originally meant "with him", but has evolved to mean "including". |
| Mongolian | The word "үүнд" also means "hereby" or "in this case". |
| Nepali | "सहित" in Nepali also means "the state of being accompanied," "conjunction," "union," and "connection." |
| Norwegian | «gjelder også» er en nynorsk form av «også gjeldende» eller «også omfattet». |
| Nyanja (Chichewa) | The word "kuphatikizapo" is derived from the verb "kuphatika" (to include) and the suffix "-apo" (together with). |
| Pashto | په ګډون also means “and, also, with” and is often used at the end of phrases to include an unspecified number of similar items |
| Persian | شامل can mean both "including" and "comprehensive" in Persian. |
| Polish | The word "włącznie z" can also mean "inclusive of" or "together with". |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The word "incluindo" can also mean "along with" or "jointly with" in Portuguese. |
| Punjabi | ਸਮੇਤ is derived from the Proto-Indo-European root *(s)em- “one, together,” also found in the Latin word simul “at the same time” |
| Romanian | In Romanian, "inclusiv" has the same meaning as in English, but it can also be used to indicate that something is included in a price or package. |
| Russian | Включая also means to insert something or someone into something else. |
| Samoan | The word 'aofia ai' shares etymology with 'fai' (to do) and 'aofia' (to be included in something). |
| Scots Gaelic | "Gabhail a-steach" translates not only as "including" but also as "comprising" or "taking in". |
| Serbian | The word "укључујући" can also mean "turning on" or "switching on" in Serbian. |
| Sesotho | The word "ho kenyeletsa" is an infinitive in Sesotho meaning "to include, put together"} |
| Shona | "Kusanganisira" originally meant "to add" in Shona, but now means "to include". |
| Sindhi | The Sindhi word "شامل آهي" (including) also means "part of" and "belonging to." |
| Sinhala (Sinhalese) | The word ඇතුළුව was originally used to describe the act of hiding something, but over time it came to be used more broadly to mean "including". |
| Slovak | The Slovak word "počítajúc do toho" can also be translated as "taking into account" or "considering". |
| Slovenian | Vključno shares the same etymology as the English word "conclude" and originally meant "to lock together or enclose". |
| Somali | "Ooa ayak mid yahiin" is a borrowing of a Swahili expression that can be literally translated into English as "amongst the one who was". |
| Spanish | The word "incluso" comes from the Latin word "inclusus," meaning "enclosed" or "shut in." |
| Sundanese | The word "kaasup" may also mean "along with" but it is generally only used in an informal context. |
| Swahili | The word "ikiwa ni pamoja na" in Swahili can also mean "in addition to" or "along with". |
| Swedish | The word "inklusive" in Swedish can also mean "exclusive" or "disregarding" depending on context. |
| Tagalog (Filipino) | 'Kasama na' can also mean 'being with someone', or 'being part of a group' |
| Tajik | The compound word "аз ҷумла" in Tajik may be used to emphasize one thing from a few of the same kind. |
| Tamil | The word 'உட்பட' can also mean 'involved' or 'included in'. |
| Telugu | The word "సహా" also means "along with", "with", or "in addition to". |
| Thai | ได้แก่ can also mean the subject of a sentence in Thai, e.g. ได้แก่เรื่องการเรียน (literally “including studies”, actually “regarding studies”). |
| Turkish | The verb "dahil etmek" derives from Arabic "dahala" meaning "to enter" and is cognate with "dāhil" meaning "internal"} |
| Ukrainian | The Ukrainian word "в тому числі" (including) can also mean "among other things" or "for example". |
| Urdu | The Urdu word "سمیت" (including) can also mean "with", "along with", or "together with". |
| Uzbek | Shu jumladan (including) translates to “among them,” “among these,” “including,” “including these,” “including these items,” “including such,” “including the,” or “including these items; including this one.” |
| Vietnamese | Kể cả, with a different tone, can also mean 'to count' or 'to narrate'. |
| Welsh | Gan gynnwys, a compound word made up of gan + cynnwys, can mean either 'including' or 'containing', with the former meaning more common. |
| Xhosa | "Kubandakanya" means "including" but it literally means "to pick something up to carry with you." |
| Yiddish | "כולל" means not only "including" but also "specifically" in Yiddish, |
| Yoruba | Pẹlu is thought to have been borrowed into Yoruba from the Igbo language, where it means "to follow". |
| Zulu | "kufaka phakathi" comes from the verbs "faka" (put) and "phakathi" (middle), referring to the idea of adding something in the middle of a list or group. |
| English | In Old French, “enclorre” originally meant literally “to lock inside” as well as figuratively “to shut in” or to “include.” |