If in different languages

If in Different Languages

Discover 'If' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

If


Go to etymology & notes ↓
Afrikaans
as
Albanian
nëse
Amharic
ከሆነ
Arabic
إذا
Armenian
եթե
Assamese
যদি
Aymara
jisa
Azerbaijani
əgər
Bambara
ni
Basque
bada
Belarusian
калі
Bengali
যদি
Bhojpuri
अगर
Bosnian
ako
Bulgarian
ако
Catalan
si
Cebuano
kung
Chinese (Simplified)
如果
Chinese (Traditional)
如果
Corsican
si
Croatian
ako
Czech
-li
Danish
hvis
Dhivehi
ނަމަ
Dogri
जेकर
Dutch
als
English
if
Esperanto
se
Estonian
kui
Ewe
nenye be
Filipino (Tagalog)
kung
Finnish
jos
French
si
Frisian
as
Galician
se
Georgian
თუკი
German
wenn
Greek
αν
Guarani
ramo
Gujarati
જો
Haitian Creole
si
Hausa
idan
Hawaiian
inā
Hebrew
אם
Hindi
अगर
Hmong
yog
Hungarian
ha
Icelandic
ef
Igbo
ọ bụrụ
Ilocano
no
Indonesian
jika
Irish
Italian
se
Japanese
もし
Javanese
yen
Kannada
ವೇಳೆ
Kazakh
егер
Khmer
ប្រសិនបើ
Kinyarwanda
niba
Konkani
जर
Korean
만약
Krio
if
Kurdish
ger
Kurdish (Sorani)
ئەگەر
Kyrgyz
эгер
Lao
ຖ້າ
Latin
si
Latvian
ja
Lingala
soki
Lithuanian
jei
Luganda
bwe
Luxembourgish
wann
Macedonian
ако
Maithili
यदि
Malagasy
raha
Malay
sekiranya
Malayalam
എങ്കിൽ
Maltese
jekk
Maori
mena
Marathi
तर
Meiteilon (Manipuri)
ꯀꯔꯤꯒꯨꯝꯕ
Mizo
chuan
Mongolian
хэрэв
Myanmar (Burmese)
အကယ်
Nepali
यदि
Norwegian
hvis
Nyanja (Chichewa)
ngati
Odia (Oriya)
ଯଦି
Oromo
yoo
Pashto
که
Persian
اگر
Polish
gdyby
Portuguese (Portugal, Brazil)
e se
Punjabi
ਜੇ
Quechua
sichus
Romanian
dacă
Russian
если
Samoan
afai
Sanskrit
यदि
Scots Gaelic
ma tha
Sepedi
ge
Serbian
ако
Sesotho
haeba
Shona
kana
Sindhi
جيڪڏهن
Sinhala (Sinhalese)
නම්
Slovak
ak
Slovenian
če
Somali
haddii
Spanish
si
Sundanese
upami
Swahili
kama
Swedish
om
Tagalog (Filipino)
kung
Tajik
агар
Tamil
என்றால்
Tatar
if
Telugu
ఉంటే
Thai
ถ้า
Tigrinya
እንተ
Tsonga
loko
Turkish
eğer
Turkmen
eger
Twi (Akan)
Ukrainian
якщо
Urdu
اگر
Uyghur
if
Uzbek
agar
Vietnamese
nếu
Welsh
os
Xhosa
ukuba
Yiddish
אויב
Yoruba
ti o ba ti
Zulu
uma

Etymology & Notes

LanguageEtymology / Notes
AfrikaansIn Afrikaans, "as" can also mean "how" or "like".
Albanian"Nëse" comes from the Latin "nescius," meaning "not knowing."
AmharicThe Amharic word "ከሆነ" can also mean "because" or "since".
ArabicThe word إذا can also mean "then," "in the event that," "when," and "since."
ArmenianThe word "եթե" in Armenian can also mean "provided that" or "in the event that".
Azerbaijani"Əgər" can also mean "perhaps" or "maybe" in Azerbaijani.
BasqueBada is also the Basque feminine given name derived from Badaia or Bidetxe (road, path or track).
Belarusian"Калі" can also mean "when" or "as soon as" in Belarusian.
BengaliThe Bengali word "যদি" has its origin in Sanskrit and has additional meanings such as "whether" and "in case".
BosnianThe word "ako" can also mean "that" or "because" in Bosnian.
BulgarianThe word "ако" in Bulgarian can also be used in the sense of "whether".
CatalanSi in Catalan can also mean "yes" or "so".
Chinese (Simplified)The character "如" originally meant 'like' or 'according to', but in modern Chinese, it has come to be used almost exclusively in the conditional conjunction "如果" (if).
Chinese (Traditional)The word "如果" can also mean "to suppose" or "to assume".
CorsicanIn Corsican, "si" can also mean "whether" or "that".
CroatianIn Serbo-Croatian languages, the word "ako" can also mean "as if" or "as though", suggesting a hypothetical or conditional state.
CzechThe word also means "or" in Czech.}
DanishThe word "hvis" is derived from the Old Norse word "hvat", which means "what" or "which".
DutchAls in Dutch, when followed by 'dan' in the next clause, is equivalent to 'if' and 'then' in English.
Esperanto"Se" is also used to indicate a condition that is not likely to be fulfilled, similar to the English "if only".
EstonianThe word "kui" also has meanings "as" and "since".
FinnishThe word "jos" also refers to a "belt" or "waistband" in Finnish, derived from the Proto-Uralic word "*yos" meaning "strap".
FrenchFrench word "si" can also mean "so" or "whether".
FrisianIn Frisian, "as" can also mean "than" or "as long as".
GalicianThe word "se" is also used in Galician as a preposition meaning "without" or "aside from".
Georgian"თუკი" is a homograph; it also means "unless" and "maybe" in old Georgian.
GermanThe word "wenn" in German derives from the Old High German "hwenne", meaning "at what time".
GreekThe word "αν" can also mean "whether" or "if not".
Gujarati"જો" can also mean "seeing" or "when" in Gujarati.
Haitian CreoleThe Haitian Creole word 'si' can also mean 'perhaps', 'maybe', or 'possibly'.
HausaIdan also means "whether" and, in some contexts, "when".
HawaiianThe word “inā” also refers to a state of uncertainty or doubt.
HebrewThe Hebrew word "אם" can also mean "mother" or "matrix", and derives from the same root as the Arabic word "أم" (mother).
HindiThe word "अगर" (agar) in Hindi is borrowed from Arabic and Persian and is cognate with the English word "agarwood", a fragrant wood used in incense and perfumes.
HmongThe word "yog" can also mean "because" or "since" in Hmong, depending on the context.
HungarianThe word "ha" can also be used as an interrogative particle, expressing uncertainty or doubt.
IcelandicThe name of the Old English runic letter éþ (which had the sound / θ /) was spelled ef in Old Norse.
IgboỌ bụrụ also means 'because' and is used before a dependent clause.
IndonesianThe word "jika" can also mean "what's the matter?" or "what happened?".
IrishIn Irish, 'dá' can also mean 'so that' or 'in order to'.
ItalianIn Medieval Latin, "se," meaning "if" or "because," was used to translate a Greek conditional clause introduced by "ei".
JapaneseThe word "もし" in Japanese can also be used to denote "telephone" and is written in the form "もしもし"
JavaneseThe word 'yen' in Javanese can also mean 'that' or 'when', depending on the context.
KannadaThe word "ವೇಳೆ" in Kannada also has meanings such as "time" and "occasion".
KazakhThe word "егер" in Kazakh is derived from the Old Turkic word "йагïр", meaning "to choose" or "to select".
KoreanThe word "만약" (man-yak) in Korean derives from the Middle Korean verb "마니다" (mani-da) meaning "to wait" and conveys a sense of conditional waiting.
KurdishIn Kurdish, "ger" is also colloquially used to indicate surprise or disbelief.
Kyrgyz"Эгер" can also refer to the verb "to turn" in Kyrgyz, and is related to the word "тегериш," meaning "circulation."
LaoThe Lao word "ຖ້າ" can also mean "whether" in English.
LatinThe Latin word "si" originated from the Proto-Indo-European root "ḱi,
LatvianIn Old Latvian, the word "ja" also meant "if", but this meaning is now obsolete
LithuanianEtymology unknown, same as the Latin "si."
LuxembourgishThe word "wann" can also be an exclamation meaning "whoa!" or an interjection expressing surprise.
MacedonianThe word "ако" shares common Slavic roots with the Serbian and Croatian "ako", ultimately coming from Proto-Slavic "*jek" meaning "if".
MalagasyRAHA also means 'if' in the conditional perfect tense, and 'maybe' or 'perhaps' when used in the present tense.
Malay"Sekiranya" is derived from the Sanskrit "cakra" meaning "wheel", metaphorically referring to the idea of a turning wheel, representing the cycle of life and the interconnectedness of all things.
MalayalamThe word also means 'indeed' or 'even' and derives from the Sanskrit 'yatkil'.
MalteseThe Maltese word 'jekk' may also mean 'or' or 'whether' in certain contexts.
MaoriThe word “mena” (if) is cognate to the Indonesian "manakala" (if, when, or whenever) and is derived from the Proto-Malayo-Polynesian word "manakada".
MarathiThe Marathi word "तर" originated from the Sanskrit root "tar" or "tra" meaning "to cross over" and also has the alternate meaning of "however".
MongolianThe Mongolian word “хэрэв” derives from the Middle Mongolian word “хэрэбе” which means “to return.”
NepaliIn Sanskrit, its literal meaning is "if so, if that is the case," referring to the condition being a previously mentioned topic.
NorwegianThe word 'hvis' originates from Old Norse 'hvat ef', meaning 'what if', hence its connotation of an unlikely or hypothetical action
Nyanja (Chichewa)The Chichewa word "ngati" also translates to "unless" in English.
PashtoWhile "که" primarily means "if" in Pashto, it can also be used as a conjunction meaning "that".
PersianThe Persian word "اگر" can also function as an interrogative word, meaning "who?" or "what?"
PolishThe word 'gdyby' comes from the Proto-Slavic word 'gdyby', which is derived from the Proto-Indo-European word 'ǵéi', meaning 'if'.
Portuguese (Portugal, Brazil)"Se" is used in Portuguese as an interrogative pronoun meaning "who?" or "what?"
Punjabi"ਜੇ" has a secondary meaning of "yes", and can be used as an informal affirmative
RomanianThe Romanian word "dacă" is cognate with the Albanian and Aromanian words "dhe" (meaning "and") and the English "though" (meaning "although").
Russian"Если" comes from the Old Russian word "еже ли," which means "whether or not" or "if."
SamoanAfai, which commonly translates to 'if', can also be used in the sense of 'since' or 'because'.
Scots GaelicIn the Scottish Highlands, 'ma tha' is sometimes used to mean 'perhaps', suggesting uncertainty.
SerbianАко, an Old Church Slavonic word, shares etymology with the Albanian word "po" and the Greek word "an".
SesothoIn Sesotho, "haeba" can also be used to indicate a time or place, or to introduce a conditional statement.
ShonaEtymology: From the Proto-Bantu word *kàánà, meaning 'if'.
SindhiThe word "جيڪڏهن" can also mean "perhaps" or "in case".
Sinhala (Sinhalese)In its alternate usage, "නම්" is also used to denote "namely" or to introduce an example or a clarification.
SlovakIn Slovak, the word "ak" can also mean "even though" or "although."
Slovenian"Če" can also mean "what" in Slovenian.
SomaliThe word "haddii" is not only used to express a conditional statement but also serves as a conjunction meaning "since" or "because".
SpanishThe Spanish word "si" can also be used as an affirmation meaning "yes".
Sundanese"Upami" is also used as a conjunction that translates to "but" or "however" in English.
SwahiliThe word 'kama' can also mean 'like' or 'as'.
Swedish'Om' can also mean 'about' or 'around'
Tagalog (Filipino)"Kung" is also used to introduce a conditional clause in Tagalog, but it can also mean "because" or "if it is the case that."
Tajik"Агар" also means "maybe" or "possibly".
Telugu**ఉంటే** (unțē) is also a noun meaning 'existence' or 'reality'.
ThaiThe Thai word "ถ้า" can also mean "when" or "whenever".
TurkishThe word "Eğer" in Turkish can also mean "saddle" and is related to the Mongolian word "eher".
UkrainianThe word "якщо" also means "that" in the sense of "so that" or "in order to".
UrduThe Urdu word "اگر" can also mean "perhaps" or "by chance".
UzbekAgar is sometimes used as the equivalent of 'agar' in Turkish, which means 'island'
VietnameseIn certain cases, the word "nếu" can be interchanged with "khi" without altering the sentence's meaning.
WelshIn Welsh, 'os' can also mean 'because' or 'since'.
XhosaThe word "ukuba" in Xhosa also means "to be" or "to exist".
YiddishThe Yiddish word "אויב" derives from the Old High German "oba" and means "although" or "otherwise".
YorubaTi o ba ti in Yoruba can also mean "since" or "because" depending on the context of the sentence.
ZuluUma, additionally, can mean 'if not' with a slight change in spelling, uma ngabe.
EnglishThe word "if" derives from Old English "gif," meaning "to give" or "in case that," and can be used to express conditionality, concession, or doubt.

Click on a letter to browse words starting with that letter