Afrikaans kruideniersware | ||
Albanian ushqimore | ||
Amharic የምግብ ሸቀጣሸቀጥ | ||
Arabic بقالة | ||
Armenian մթերային | ||
Assamese গেলামালৰ দোকান | ||
Aymara kumistiwl aljañ uta | ||
Azerbaijani baqqal | ||
Bambara dumunifɛn feereyɔrɔ | ||
Basque janaria | ||
Belarusian прадуктовы | ||
Bengali মুদিখানা | ||
Bhojpuri किराना | ||
Bosnian namirnica | ||
Bulgarian хранителни стоки | ||
Catalan botiga de queviures | ||
Cebuano grocery | ||
Chinese (Simplified) 杂货店 | ||
Chinese (Traditional) 雜貨店 | ||
Corsican alimentariu | ||
Croatian namirnica | ||
Czech potraviny | ||
Danish købmand | ||
Dhivehi ގްރޯޝެރީ | ||
Dogri करेआना | ||
Dutch kruidenier | ||
English grocery | ||
Esperanto nutraĵvendejo | ||
Estonian toidupoed | ||
Ewe nuzazãwo | ||
Filipino (Tagalog) grocery | ||
Finnish päivittäistavarakauppa | ||
French épicerie | ||
Frisian boadskippen | ||
Galician ultramarinos | ||
Georgian სასურსათო | ||
German lebensmittelgeschäft | ||
Greek παντοπωλείο | ||
Guarani ñemuha | ||
Gujarati કરિયાણા | ||
Haitian Creole makèt | ||
Hausa kayan masarufi | ||
Hawaiian hale kūʻai | ||
Hebrew מַכּוֹלֶת | ||
Hindi किराना | ||
Hmong taj laj | ||
Hungarian élelmiszerbolt | ||
Icelandic matvöruverslun | ||
Igbo nri | ||
Ilocano sakada | ||
Indonesian toko grosir | ||
Irish grósaera | ||
Italian drogheria | ||
Japanese 食料品 | ||
Javanese grosir | ||
Kannada ದಿನಸಿ | ||
Kazakh азық-түлік | ||
Khmer គ្រឿងទេស | ||
Kinyarwanda ibiribwa | ||
Konkani पस-यावयलें सामान | ||
Korean 잡화 | ||
Krio makit | ||
Kurdish firoşgeh | ||
Kurdish (Sorani) سەوزەفرۆش | ||
Kyrgyz азык-түлүк | ||
Lao ຂາຍເຄື່ອງແຫ້ງ | ||
Latin grocery | ||
Latvian pārtikas preces | ||
Lingala esika batekaka biloko ya nsolo kitoko | ||
Lithuanian bakalėja | ||
Luganda eby'amaguzi | ||
Luxembourgish epicerie | ||
Macedonian намирници | ||
Maithili गोलदारी दोकान | ||
Malagasy fivarotana hanina | ||
Malay barang runcit | ||
Malayalam പലചരക്ക് | ||
Maltese merċa | ||
Maori wharekai | ||
Marathi किराणा | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯆꯦꯡ ꯍꯋꯥꯏ | ||
Mizo inchhung mamawh | ||
Mongolian хүнсний бүтээгдэхүүн | ||
Myanmar (Burmese) ကုန်စုံ | ||
Nepali किराना | ||
Norwegian dagligvare | ||
Nyanja (Chichewa) zogulitsa | ||
Odia (Oriya) ସଉଦା | ||
Oromo dukkaana nyaataa | ||
Pashto گروسري | ||
Persian خواربار | ||
Polish sklep spożywczy | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) mercearia | ||
Punjabi ਕਰਿਆਨੇ | ||
Quechua mikuy qatu | ||
Romanian băcănie | ||
Russian бакалея | ||
Samoan faleoloa | ||
Sanskrit भक्ष्यापणः | ||
Scots Gaelic grosair | ||
Sepedi krosari | ||
Serbian намирнице | ||
Sesotho korosari | ||
Shona grocery | ||
Sindhi پسارڪو | ||
Sinhala (Sinhalese) සිල්ලර බඩු | ||
Slovak potraviny | ||
Slovenian trgovina z živili | ||
Somali raashinka | ||
Spanish tienda de comestibles | ||
Sundanese balanjaan | ||
Swahili mboga | ||
Swedish livsmedelsbutik | ||
Tagalog (Filipino) grocery | ||
Tajik хӯрокворӣ | ||
Tamil மளிகை | ||
Tatar азык-төлек | ||
Telugu కిరాణా | ||
Thai ร้านขายของชำ | ||
Tigrinya ግሮሰሪ | ||
Tsonga girozara | ||
Turkish bakkal | ||
Turkmen azyk önümleri | ||
Twi (Akan) atonnuane | ||
Ukrainian бакалія | ||
Urdu گروسری | ||
Uyghur مىلىچمال | ||
Uzbek oziq-ovqat | ||
Vietnamese cửa hàng tạp hóa | ||
Welsh groser | ||
Xhosa ukutya | ||
Yiddish גראסערי | ||
Yoruba ounjẹ | ||
Zulu ukudla |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The word "kruideniersware" is derived from the Dutch word "kruidenier", meaning "grocer" or "spicer", and the Afrikaans word "ware", meaning "goods". |
| Albanian | The word 'ushqimore' comes from the Albanian word 'ushqim' ('food'). |
| Amharic | የምግብ ሸቀጣሸቀጥ is a compound noun in Amharic consisting of የምግብ (ye-megib; "of food") and ሸቀጣሸቀጥ (she-ke-ta-she-kit; "retail trade; sale and purchase; trading in small quantity or quantity"), so it literally means "of trading food" or "the sale of food."} |
| Arabic | The word "بقالة" (grocery) originates from the verb "بَقَلَ" (to sell or trade), so "بقالة" originally referred to a place where various items are bought and sold. |
| Azerbaijani | The word "baqqal" originally meant "seller of dried fruits" in Arabic, and later came to mean "store that sells dried fruits and other food items" in Azerbaijani. |
| Basque | In Bilbao, janaria is a term commonly used in bars and pintxos to refer to a portion of potato omelette. |
| Belarusian | The word "прадуктовы" derives from the Russian "продукт" meaning "product" or "foodstuff". |
| Bengali | The word "মুদিখানা" in Bengali is derived from the Persian word "mudukh" (meaning "food basket") and "khaneh" (meaning "house"). |
| Bosnian | "Namirnica" originates from the Turkish word "nâmır" meaning "food" and refers not only to groceries but also to food products in general, including meat and vegetables. |
| Bulgarian | The Bulgarian word for "grocery" ("хранителни стоки") also refers to foodstuffs consumed between meals. |
| Catalan | In Catalan, the word "botiga de queviures" originated from the Arabic word "qibbah," meaning "warehouse" or "storehouse." |
| Cebuano | In Cebuano, “grocery” can also mean a small variety store that sells general merchandise and household items. |
| Chinese (Simplified) | The phrase 杂货 was previously used as a collective name for various types of merchandise or supplies, and the phrase 杂货店 (grocery) was derived from it. |
| Chinese (Traditional) | 雜貨店 was originally a term for a general store in Taiwan. It is the origin of the English word "grocery". |
| Corsican | The term "alimentariu" derives from the Latin word "alimentum," meaning "nourishment" or "food." |
| Croatian | "Namirnica" is also a common word for "food" in the context of cooking and preparing meals. |
| Czech | Potraviny, derived from the Czech verb "potravit" (to nourish), originally meant "sustenance" or "foodstuffs." |
| Danish | The Danish word "købmand" originally meant "merchant" or "trader" and is related to the English word "chapman." |
| Dutch | "Kruidenier" also means "spice merchant" in Dutch, which is the original meaning of the word, as early grocers often specialized in spices. |
| Esperanto | The word "nutraĵvendejo" is derived from the root "nutraĵ" (food) and the suffix "-ejo" (place), and can also refer to a delicatessen or a food store. |
| Estonian | The Estonian word toidupoed, meaning "grocery store," comes from the word toit, meaning "food," and poed, meaning "shop." |
| Finnish | The word "päivittäistavarakauppa" literally translates to "daily merchandise store". |
| French | The word "épicerie" comes from the Greek "epikêros" meaning "necessary to life". |
| Frisian | The West Frisian word "boadskippen" is derived from the Middle Dutch word "bootschappen," meaning "errands" or "messages". |
| Galician | "Ultramarinos" originally referred to products that came from across the sea, particularly those from Spain's former colonies. |
| Georgian | The word "სასურსათო" (grocery) in Georgian literally translates to "a place where you can be stuffed with food". |
| German | The word "Lebensmittelgeschäft" is a compound of the words "Lebensmittel" (food) and "Geschäft" (store). |
| Greek | The word 'παντοπωλείο' derives from the Ancient Greek words 'πᾶς' (all) and 'πωλέω' (sell), reflecting its function as a shop that sells a wide variety of goods. |
| Gujarati | The word 'કરિયાણા' may also refer to the store or establishment where groceries are sold. |
| Haitian Creole | Makèt in Haitian Creole does not mean "market" but rather "grocery store" or "supermarket". |
| Hausa | Kayan masarufi could also mean 'essential goods' in Hausa. |
| Hawaiian | "Hale kūʻai" literally means "house for buying" in Hawaiian. |
| Hebrew | The word "מַכּוֹלֶת" ("grocery") is derived from the root "כ-ו-ל" ("to contain"), reflecting its function as a storage and distribution center for a variety of goods. |
| Hindi | The word 'किराना' is derived from the Persian word 'qirani', which means 'various', due to the variety of goods traditionally sold in a grocery store. |
| Hmong | The word "taj laj" is cognate with "tag" and "lai" in Chinese, meaning "rice" and "vegetable" respectively. |
| Hungarian | "Élelmiszer" means "food" and "bolt" means "shop" in Hungarian, thus "élelmiszerbolt" directly translates to "food shop". |
| Icelandic | In Old Norse, "matvöruverslun" originally referred only to meat, and the term for a general grocery store was "föðubúrg." |
| Igbo | In Igbo, "nri" (meaning "grocery" in English) is derived from the word "nri-nri", which refers to the rustling sound made by a basket of groceries. |
| Indonesian | Toko grosir is a combination of the words "toko" (shop) and "grosir" (wholesale), denoting a type of business that sells goods in bulk quantities. |
| Irish | "Grósaera" originally meant "wholesale trade" and entered Irish via Anglo-Norman French in the 1400s. |
| Italian | The term "drogheria" in Italian was historically used for shops selling spices, herbs, and medicinal potions. |
| Japanese | 食料品 (shokuryōhin) derives from the Chinese word 食糧 (shíliàng), meaning "food supplies". In modern usage, it is specifically used to refer to food and other household goods that are typically sold in grocery stores. |
| Javanese | The Javanese word "grosir" is derived from the Dutch word "groceries", meaning "wholesale". |
| Kannada | ದಿನಸಿ (grocery) is derived from the Tamil word 'dhinam' meaning 'daily' and 'asu' meaning 'food'. |
| Kazakh | The word "азық-түлік" is derived from the words "азық" (food) and "түлік" (supply), and originally meant "provisions for a journey or expedition." |
| Khmer | គ្រឿងទេស is often used to refer to items imported from foreign countries, due to its original meaning of "foreign item" |
| Korean | "잡화" can also mean "sundries" or "miscellaneous goods". |
| Kurdish | "Firoşgeh" means both "grocery" and "shop" in Kurdish, possibly derived from the Farsi word "firushgah" (shop, market). |
| Kyrgyz | The word "азык-түлүк" can also mean "food" or "supplies" in Kyrgyz. |
| Lao | No information available. |
| Latin | The Latin word "grossus" referred to a coin used to make purchases of larger quantities of goods. |
| Latvian | The word "pārtikas preces" is derived from the Proto-Baltic or Proto-Indo-European language and refers to "items necessary for life". |
| Lithuanian | The term "bakalėja" originally referred to a store specializing in dried goods and spices. |
| Luxembourgish | In Luxembourgish, "Epicerie" is also used to refer to a "delicatessen". |
| Macedonian | The Macedonian word "Намирници" also refers to a person who procures provisions, especially for an army or other large group. |
| Malagasy | "FIVAROTANA HANINA" is a compound word in Malagasy, with "FIVAROTANA" meaning "trade" and "HANINA" referring to "daily living" or "foodstuffs". |
| Malay | 'Barang runcit' is literally 'small things'. Hence it also means 'sundries' or 'trifles' and in Indonesian also 'tools'. |
| Malayalam | പലചരക്ക് (palacharakku) comes from the combination of Sanskrit words "pala" (measure) and "charaka" (movable), likely referring to the varying quantities of goods sold in such stores. |
| Maltese | The Maltese word 'merċa', meaning 'grocery,' derives from the Arabic plural of 'merq,' indicating the act of storing provisions. |
| Maori | It is not a shortened form of 'wharekai', meaning 'food warehouse', as many people think; rather, it is a shortened form of 'wharekaiako', meaning 'teaching house' or 'schoolhouse'. |
| Marathi | The word 'किराणा' in Marathi derives from the Persian word 'kirana,' meaning 'dry fruits or spices'. |
| Nepali | The word "किराना" has alternate meanings such as "provisions" or "wares" and is cognate with the Hindi word "किरान" meaning "a storehouse". |
| Norwegian | Dagligvare is often used as a short form for "dagligvarer", meaning everyday goods or sundries. |
| Nyanja (Chichewa) | The word "Zogulitsa" is derived from "Kugula" which means "to buy" and is also used for "wholesale" in the Nyanja (Chichewa) language of Malawi |
| Pashto | The word "گروسري" can also mean "provision" or "supply" in Pashto. |
| Persian | The Persian word "خواربار" derives from the Arabic term "khwārī", meaning "storehouse" or "magazine." |
| Polish | "Sklep" comes from "sklepić" meaning "to vault" and "spożywczy" from "spożyć" meaning "to consume," hence its literal meaning is "vaulted place of consumption." |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The word 'mercearia' comes from the Latin 'merx', meaning 'goods' or 'merchandise'. |
| Punjabi | The Punjabi word "ਕਰਿਆਨੇ" derives from the Persian word "karvān" (caravan), suggesting the historical association between groceries and trade routes. |
| Romanian | "Băcănie" is derived from the Turkish word "bakkal" and also refers to a spice shop or a small tavern where alcoholic beverages are sold. |
| Russian | Бакáлея ultimately derives from the Turkic word bahhal "retail merchant, grocer", which is itself traced back to Arabic baqqāl "retail merchant, grocer". |
| Samoan | The Samoan word "faleoloa" has the literal meaning of "long house" and could refer to various types of large buildings in the past. |
| Scots Gaelic | "Grosair" is a Gaelic word meaning store, shop, or warehouse; it is cognate with the Irish "grósaire" and the French "grossier" (both wholesale grocer, wholesale merchant). |
| Serbian | The Serbian word "намирнице" derives from the verb "намирити" (to satisfy) and can also refer to food supplies for a specific purpose, such as "војне намирнице" (army rations). |
| Sesotho | In Lesotho, 'korosari' also refers to petty traders, specifically women, who sell food items in the streets. |
| Shona | In Shona, 'grocery' can also mean a 'general store' or a 'place where food is sold'. |
| Sindhi | The Sindhi word "پسارڪو" is a compound word derived from "پاسارو" meaning "goods" and "ڪو" meaning "place," thus indicating a "place where goods are sold or kept." |
| Slovak | The word "potraviny" in Slovak derives from the verb "potrabovať", meaning "to need". |
| Slovenian | "Trgovina" and "živili" mean "trade" and "foods" respectively, thus "trgovina z živili" directly translates to "trade of foods". |
| Somali | The word "raashinka" in Somali is derived from the Arabic word "ruzq" or "rizq," and it does not only refer to store-bought food items, but also to the sustenance or support one receives in life. |
| Spanish | The Spanish word “tienda de comestibles” translates to |
| Sundanese | "Balanjaan" also refers to a type of small boat with a flat bottom commonly seen in rivers in West Java. |
| Swahili | In some Bantu languages, the root "mboga" refers to vegetables or unripe fruits. |
| Swedish | The word "livsmedelsbutik" literally means "life means shop". |
| Tagalog (Filipino) | "Grocery" is a word borrowed from Spanish "grocería", which means "delicacies", and from Old French "grocier", which means "wholesaler". |
| Tajik | The word "хӯрокворӣ" is derived from the Persian word "خوروکخوری" meaning "eating". In some contexts, it can also refer to a "place where food is served" or a "catering service". |
| Tamil | 'மளிகை' means 'provisions', but it can also refer to 'the world of the senses' or 'the realm of Maya'. |
| Telugu | The word "కిరాణా" in Telugu originates from the Persian word "qirana", which means "miscellaneous articles". |
| Thai | The word "ร้านขายของชำ" can also mean a "convenience store" in Thai. |
| Turkish | The word 'Bakkal' comes from the Arabic word 'baqqāl', which originally meant 'dry fruit seller', and in some countries still refers to a specialty shop selling such items. |
| Ukrainian | 'бакалія' (grocery) comes from the Greek 'bakaleia', meaning 'shop where legumes are sold', and is related to the word 'бакалар' (bachelor), who was responsible for procuring food for the household. |
| Urdu | The word "گروسری" likely derives from the Old French word "grossier" meaning "wholesale merchant" or "retailer of bulk goods". |
| Uzbek | The Uzbek word "oziq-ovqat" derives from the Persian "ghazagh", meaning "food". |
| Vietnamese | "Cửa hàng tạp hóa" in Vietnamese literally means "door shop assorted". It can refer to a general store selling a variety of household goods, or specifically to a grocery store selling food and household items. |
| Welsh | The Welsh word "groser" is of French origin, with the original meaning of "great" or "wholesale" |
| Xhosa | Ukutya is also used to refer to food that is bought from a store or market, rather than being grown or produced at home. |
| Yiddish | The Yiddish term "גראַסערי" derives from the Russian "кpошеpи" and ultimately the French word "grocier". |
| Yoruba | The Yoruba word "ounjẹ" can also mean "food," suggesting the close association between groceries and sustenance. |
| Zulu | 'Ukudla' is also used to refer to food specifically, with a focus on sustenance rather than taste or enjoyment. |
| English | The term 'grocery' originated as a term for dry foods such as grains and pulses and now also includes fresh produce and packaged goods. |