Grab in different languages

Grab in Different Languages

Discover 'Grab' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Updated on March 6, 2024

The word 'grab' is a versatile and vital part of our daily vocabulary. It signifies seizing something quickly and often with a certain level of force. This action can be physical, like grabbing a cup before it falls, or metaphorical, like grabbing an opportunity when it arises. The word has cultural importance too, featuring prominently in sayings, stories, and idioms around the world.

For instance, in English-speaking cultures, the phrase 'grab the bull by the horns' is used to describe taking charge of a situation. Meanwhile, in Spain, the equivalent phrase is 'coger el toro por los cuernos,' reflecting their famous bullfighting culture. In Japan, the concept of 'te o tsukamu' (grabbing hands) is a symbol of unity and cooperation.

Given the word's significance and cultural importance, you might be interested in knowing its translation in different languages. Here are a few examples: 'grab' translates to 'agarrar' in Spanish, 'grabben' in German, 'empoigner' in French, and '握る' (nr.ukeru) in Japanese.

Grab


Grab in Sub-Saharan African Languages

Afrikaansgryp
The word "gryp" in Afrikaans also has the meaning of "notch".}
Amharicያዝ
"Yaz" can also mean "control" or "hold".
Hausakama
"Kama" also means "to hold tightly" or "to restrain" in Hausa.
Igbojidere
The word "jidere" in Igbo also translates to "hold" or "take hold of something with the hands".
Malagasyhaka
The Malagasy word "haka" means "grab" and it is cognate of the Proto-Austronesian word *haqa which means "pick up".
Nyanja (Chichewa)gwirani
The word "gwirani" can also mean "to seize" or "to take hold of".
Shonakubata
The word "kubata" in Shona can also mean "to catch" or "to seize".
Somaliqabsasho
The word ''qabsasho'' also means ''taking'' and ''seizing'' in the context of language acquisition.
Sesothotšoara
In Zulu, the word "tšoara" can also mean "to arrest" or "to detain."
Swahilikunyakua
The word 'kunyakua' is also used to refer to the act of stealing.
Xhosabamba
The word "bamba" in Xhosa can have additional meanings such as "to obstruct" or "to obstruct".
Yorubagbamu
Gbamu is used figuratively to mean "to snatch" or "to catch" something.
Zulubamba
In Zulu, 'bamba' also refers to the act of stopping something in its tracks.
Bambaraminɛ
Ewele
Kinyarwandafata
Lingalakokanga
Lugandaokukwaabula
Sepediubula
Twi (Akan)fom

Grab in North African & Middle Eastern Languages

Arabicإختطاف
In modern Standard Arabic, “إختطاف” also refers to “kidnapping”, while in some Arabic dialects, it means “stealing”.
Hebrewלִתְפּוֹס
The word "לִתְפּוֹס" also means "to understand" in Hebrew.
Pashtoونیول
The word "ونیول" in Pashto also refers to a specific type of knot used to secure animals.
Arabicإختطاف
In modern Standard Arabic, “إختطاف” also refers to “kidnapping”, while in some Arabic dialects, it means “stealing”.

Grab in Western European Languages

Albaniankap
'Kap' is a Turkish word that has been adopted into Albanian and means 'to seize' or 'to snatch'.
Basquehartu
The word "hartu" is derived from the Proto-Basque root *hartu-, meaning "to take, seize".
Catalanagafar
In Catalan, "agafar" also means to catch, hold, or take.
Croatianzgrabiti
The word 'zgrabiti' in Croatian can also mean to 'snatch' or 'steal' something.
Danishtag fat
"Tag fat" originally meant "seize by the hair" but has broadened to mean "grab" in general in Danish.
Dutchgrijpen
The word "grijpen" also means "to understand" or "to comprehend" in Dutch.
Englishgrab
The word "grab" is derived from the Middle English "grappen," meaning "to seize" or "to clutch."
Frenchsaisir
The French verb "saisir" derives from the Latin "sacere," meaning "to consecrate" or "to invest with legal authority."
Frisiangrab
Frisian has a verb 'gripe' which also means 'to seize' and is etymologically related to 'grab'.
Galiciancoller
"Coller" is related to Spanish "coger" and Portuguese "colher", deriving from Vulgar Latin "collĭgere" (to collect). It can also mean to "gather" or "to get".
Germangreifen
The word "greifen" is derived from the Old High German "grīfan" and is related to the English word "grip"
Icelandicgrípa
"Grípa" in Icelandic also denotes a mythical bird believed to carry children away in its claws.
Irishgrab
The Irish "greim" can also mean a grip, a seizure, a catch or a clutch.
Italianafferrare
"Afferrare" in Italian also means "to understand" as it derives from the Latin "ad prehendere" meaning "to take hold of, to seize".
Luxembourgishgräifen
The Luxembourgish word "gräifen" is derived from the Old High German "greifan" and is related to the English "grip" and "grasp".
Malteseaqbad
" Aqbad " is cognate with Arabic " قبض " and also means "to receive" or "to accept".
Norwegiangripe
In Norwegian, "gripe" also means "to complain" or "a complaint".
Portuguese (Portugal, Brazil)agarrar
Agarrar means both "obtain" and "hold", from "agare", to adhere.
Scots Gaelicgrab
The Gaelic "grab" may also mean a branch or a grove of trees.
Spanishagarrar
'Agarrar' comes from the Arabic 'a-harr' which means 'to hold firmly'
Swedishhugg
The word "hugg" can also refer to something that is tight or narrow, such as a hugg passageway.
Welshcydio
The word 'cydio' is also used in Welsh to mean 'grip' or 'hold'

Grab in Eastern European Languages

Belarusianхапаць
"хапаць" shares its root with the Latin "capere" (to take), hence its alternate meaning "to receive" or "to get".
Bosnianzgrabi
The word "zgrabi" is derived from the Proto-Slavic word "*grabiti", which means "to seize or take hold of".
Bulgarianграбнете
The Bulgarian word "грабнете" can also mean "to rob, plunder, or loot".
Czechurvat
Despite its homonymy, Czech "urvat" is not cognate to English "grab" and instead derives from Proto-Slavic "*jьrvati", cognate with English "harvest".
Estonianhaarake
The word "haarake" can also mean "to seize" or "to apprehend".
Finnishnapata
The word "napata" can also mean "to seize" or "to take hold of".
Hungarianmegragad
"Megragad" is derived from the verb "ragad" (to stick) and the suffix "-meg", which means "to grasp" or "to hold onto".
Latviangreifers
The word "greifers" in Latvian is etymologically related to the Middle Low German word "grīpen" meaning "to seize" and also has the alternate meaning of "rakes" in the context of farming equipment.
Lithuaniangriebk
The word "griebk" is also used figuratively to describe the act of taking hold of or seizing something.
Macedonianзграби
Зграби derives from the Proto-Indo-European root *gʰerbh- meaning "to seize".
Polishchwycić
"Chwycić" is onomatopoeic. It is derived from the sound of a sudden movement, possibly a grab.
Romanianapuca
In Romanian, "apuca" can also mean "to understand" or "to undertake."
Russianсхватить
The verb "схватить" also has the meaning of "to snatch", "to grip".
Serbianзграбити
The word "зграбити" in Serbian is also used to describe the act of stealing or taking something from someone by force.
Slovakuchmatnúť
"Uchmatnúť" comes from "uch" meaning "ear" and "mat" meaning "mother", thus a baby "uchmatnutí" a breast to drink milk.
Slovenianzgrabi
The word "zgrabi" is related to "zgristi" and "zgraviti". The root "grab" is also found in other Slavic languages, like "hrabić" in Croatian.
Ukrainianсхопити
The verb «схопити» ("grab") derives from the Proto-Slavic word meaning "to join" and shares the same root with «скоба» ("staple").

Grab in South Asian Languages

Bengaliদখল
The word 'দখল' can also refer to possession, occupation, or control.
Gujaratiપડાવી લેવું
The Gujarati word "પડાવી લેવું" can also mean "to hold onto something tightly" or "to steal something."
Hindiलपकना
The word "लपकना" (lapkana) originally meant "to stick" or "to adhere" in Hindi and Sanskrit.
Kannadaದೋಚಿದ
The Kannada word "ದೋಚಿದ" (dōcida) is also used in a figurative sense to mean "to deceive" or "to trick."
Malayalamപിടിക്കുക
The verb 'പിടിക്കുക' can also mean to catch or hold something, or to like or enjoy something.
Marathiबळकावणे
'बळकावणे' is derived from Sanskrit 'बल' (force) and 'कव' (to take hold of). It also means 'to usurp' or 'to embezzle'.
Nepaliसमात्नुहोस्
The word 'समात्नुहोस्' (grab) is derived from the Sanskrit word 'सम' (together, with) and 'आत्मा' (soul), meaning 'to take possession of' or 'to seize something with one's whole being'.
Punjabiਫੜੋ
The word "ਫੜੋ" (grab) also has a slang meaning of "to be caught" or "to be in trouble."
Sinhala (Sinhalese)උදුරා ගන්න
The Sinhala word "උදුරා ගන්න" not only means "grab", it can also mean "to select" or "to pick out".
Tamilபிடுங்க
The word 'பிடுங்க' can also mean 'to extort' or 'to snatch' in Tamil.
Teluguపట్టుకో
The word 'పట్టుకో' can also mean 'to catch' or 'to hold' something.
Urduپکڑو
پکڑو can also mean "hold firmly," "seize," or "catch"

Grab in East Asian Languages

Chinese (Simplified)
The character "抓" also means "arrest", especially informally.
Chinese (Traditional)
抓 (zhuā) is a Chinese character that also means "to arrest" and "to scratch."
Japaneseつかむ
"つかむ" can also mean "to seize an opportunity" or "to capture the essence of something."
Korean붙잡다
The word "붙잡다" also means "to arrest" or "to catch" in Korean.
Mongolianшүүрэх
The word "шүүрэх" (grab) can also mean "to grasp" or "to seize".
Myanmar (Burmese)ဆုပ်ကိုင်

Grab in South East Asian Languages

Indonesianmengambil
"Mengambil" also means to fetch, collect, or take.
Javanesenyekel
"Nyekel" can also mean to hold or to possess something.
Khmerចាប់យក
In Thai, the word ចាប់យក also means to 'receive' or 'take'. In English, this is often expressed as 'accepting' something.
Laoຈັບ
In addition to its primary meaning of "grab," the Lao word "ຈັບ" can also refer to the act of catching something or someone.
Malayambil
The word "ambil" also means "to take" and is derived from the Proto-Malayo-Polynesian root *ambil.
Thaiคว้า
"คว้า" can also mean "to reach out and get something" or "to seize".
Vietnamesevồ lấy
"Vồ lấy" (grab) can also mean "to catch (prey)", "to snatch", or "to seize".
Filipino (Tagalog)sunggaban

Grab in Central Asian Languages

Azerbaijanitutmaq
In Old Turkic, "tutmaq" meant not only "to grab" but also "to hold" and "to keep something in place."}
Kazakhұстап алу
While ұстап алу (ұстау + алу) literally means "catching with one's hands," it is commonly used to also describe seizing an opportunity or concept.
Kyrgyzкармоо
The word "кармоо" also means to "catch" or "to take" in Kyrgyz.
Tajikгирифтан
The word "гирифтан" in Tajik can also mean "to acquire knowledge" and is derived from the Persian word "giriftan", meaning "to take, to seize, to grasp". Its root, "gir", means "to catch, to hold, to imprison", and is also used in other Tajik words such as "гирдовар" ("roundup") and "гиргоз" ("hostage").
Turkmentutmak
Uzbekqatnashmoq
The word "qatnashmoq", meaning "grab" in Uzbek, also refers to seizing power or obtaining something unfairly.
Uyghurgrab

Grab in Pacific Languages

Hawaiianlālau
Lālau also means "to capture, gather, embrace, receive, take possession of"
Maorihopu
The word hopu in Maori also denotes the act of seizing or holding something firmly.
Samoanuʻu
In Samoan, the word "uʻu" can also refer to a type of traditional dance.
Tagalog (Filipino)grab
In Tagalog, "agaw" has additional meanings like "to steal" or "to snatch", and is often used in contexts like "agaw-buhay" (struggle for life) or "agaw-pansin" (attention-grabbing).

Grab in American Indigenous Languages

Aymarakatjaña
Guaranipyhy

Grab in International Languages

Esperantoekpreni
In Esperanto, the word "ekpreni" is a calque of the English word "to apprehend", and also has the secondary meaning of "understand".
Latiniaculis
The Latin word "iaculis" can also refer to stones thrown from a distance, or to missiles shot from a bow.

Grab in Others Languages

Greekαρπάζω
In ancient Greek mythology, Harpies were personifications of storm winds; "harpy" itself is possibly derived from "αρπάζω" (grab), via a Proto-Indo-European root meaning "to seize".
Hmonglauj thawb
The Hmong word "lauj thawb" can also mean "hold" or "take possession of something"
Kurdishbidestxistin
The word "bidestxistin" has other meanings such as "to get hold of" or "to seize" in Kurdish.
Turkishkapmak
"Kapmak" derives from the same Proto-Turkic root as "kabul" ("acceptance") and "kavuşmak" ("reunion").
Xhosabamba
The word "bamba" in Xhosa can have additional meanings such as "to obstruct" or "to obstruct".
Yiddishכאַפּן
The Yiddish word "כאַפּן" (khapn) originated from Middle High German “kapfen” and has a second meaning of “to receive, catch,” as in “כאַפּן אַ קאָלט” (khapn a kalt), “to catch a cold.”
Zulubamba
In Zulu, 'bamba' also refers to the act of stopping something in its tracks.
Assameseখামুচি ধৰা
Aymarakatjaña
Bhojpuriझपटल
Dhivehiއަތުލުން
Dogriपकड़ना
Filipino (Tagalog)sunggaban
Guaranipyhy
Ilocanoagawen
Kriogrip
Kurdish (Sorani)ڕاکێشان
Maithiliपकड़नाइ
Meiteilon (Manipuri)ꯄꯥꯏꯕ
Mizotham
Oromoqabuu
Odia (Oriya)ଧର
Quechuahapiy
Sanskritसमालभते
Tatarтоту
Tigrinyaሓዝ
Tsongavhanganyeta

Click on a letter to browse words starting with that letter