Afrikaans gegee | ||
Albanian e dhënë | ||
Amharic ተሰጥቷል | ||
Arabic معطى | ||
Armenian տրված | ||
Assamese দিয়া হৈছে | ||
Aymara dado | ||
Azerbaijani verilmişdir | ||
Bambara dilen | ||
Basque emana | ||
Belarusian дадзена | ||
Bengali প্রদত্ত | ||
Bhojpuri दिहल गईल | ||
Bosnian dato | ||
Bulgarian дадено | ||
Catalan donat | ||
Cebuano gihatag | ||
Chinese (Simplified) 给定 | ||
Chinese (Traditional) 給定 | ||
Corsican datu | ||
Croatian dato | ||
Czech daný | ||
Danish givet | ||
Dhivehi ދީފައިވުން | ||
Dogri दित्ते दा | ||
Dutch gegeven | ||
English given | ||
Esperanto donita | ||
Estonian antud | ||
Ewe na | ||
Filipino (Tagalog) binigay | ||
Finnish annettu | ||
French donné | ||
Frisian jûn | ||
Galician dada | ||
Georgian მოცემულია | ||
German gegeben | ||
Greek δεδομένος | ||
Guarani cultural adaptation | ||
Gujarati આપેલ | ||
Haitian Creole bay | ||
Hausa aka ba | ||
Hawaiian hāʻawi ʻia | ||
Hebrew נָתוּן | ||
Hindi दिया हुआ | ||
Hmong muab | ||
Hungarian adott | ||
Icelandic gefið | ||
Igbo nyere | ||
Ilocano naited | ||
Indonesian diberikan | ||
Irish tugtha | ||
Italian dato | ||
Japanese 与えられた | ||
Javanese diwenehi | ||
Kannada ನೀಡಿದ | ||
Kazakh берілген | ||
Khmer ដែលបានផ្តល់ឱ្យ | ||
Kinyarwanda yatanzwe | ||
Konkani दिल्लें | ||
Korean 주어진 | ||
Krio dɔn gi | ||
Kurdish dayîn | ||
Kurdish (Sorani) دراو | ||
Kyrgyz берилген | ||
Lao ໃຫ້ | ||
Latin dedit | ||
Latvian dota | ||
Lingala kopesa | ||
Lithuanian duota | ||
Luganda okuwa | ||
Luxembourgish ginn | ||
Macedonian дадени | ||
Maithili दियल गेल | ||
Malagasy nomena | ||
Malay diberi | ||
Malayalam നൽകി | ||
Maltese mogħtija | ||
Maori hoatu | ||
Marathi दिले | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯄꯤꯈ꯭ꯔꯕ | ||
Mizo pek | ||
Mongolian өгсөн | ||
Myanmar (Burmese) ပေးထားတယ် | ||
Nepali दिईयो | ||
Norwegian gitt | ||
Nyanja (Chichewa) anapatsidwa | ||
Odia (Oriya) ଦିଆଯାଇଛି | ||
Oromo kenname | ||
Pashto ورکړل شوی | ||
Persian داده شده | ||
Polish dany | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) dado | ||
Punjabi ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ | ||
Quechua qusqa | ||
Romanian dat | ||
Russian дано | ||
Samoan foaʻi | ||
Sanskrit प्रदत्त | ||
Scots Gaelic air a thoirt seachad | ||
Sepedi filwego | ||
Serbian дато | ||
Sesotho filoe | ||
Shona kupihwa | ||
Sindhi ڏنل | ||
Sinhala (Sinhalese) ලබා දී ඇත | ||
Slovak daný | ||
Slovenian dano | ||
Somali la siiyay | ||
Spanish dado | ||
Sundanese dipasihkeun | ||
Swahili iliyopewa | ||
Swedish given | ||
Tagalog (Filipino) binigay | ||
Tajik дода шудааст | ||
Tamil கொடுக்கப்பட்டது | ||
Tatar бирелгән | ||
Telugu ఇచ్చిన | ||
Thai ให้ | ||
Tigrinya ዝተወሃበ | ||
Tsonga nyikiwile | ||
Turkish verilen | ||
Turkmen berildi | ||
Twi (Akan) ama | ||
Ukrainian дано | ||
Urdu دیا | ||
Uyghur بېرىلگەن | ||
Uzbek berilgan | ||
Vietnamese được | ||
Welsh a roddir | ||
Xhosa inikwe | ||
Yiddish געגעבן | ||
Yoruba fi fun | ||
Zulu unikeziwe |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Albanian | The Albanian word "e dhënë" also means "tooth" and is related to the Latin "dens." |
| Amharic | ተሰጥቷል, also spelled ተሰጥቶል, is derived from the causative form of ሰጠ, and can also mean 'to have been enabled,' especially in reference to having been granted the power or ability to do something by a higher authority. |
| Arabic | The word "معطى" (Arabic for "given") also means "data" and "fact" and stems from a root meaning "to give" and "to know". |
| Armenian | The Armenian word “տրված” is used exclusively in the context of a subject-verb agreement when the subject is indefinite, such as when the English “one” is used before a verb. |
| Azerbaijani | The word "verilmişdir" in Azerbaijani can also mean "granted" or "awarded". |
| Basque | The word "emana" also means "source" or "origin" in Basque. |
| Belarusian | The word "дадзена" comes from the Old Belarusian word "даць" (to give) and is related to the Russian word "дать" (to give) and the Ukrainian word "дати" (to give). |
| Bengali | "প্রদত্ত" can also mean "given in marriage" or "assigned". |
| Bosnian | The word "dato" can also be used to describe something that has been determined or decided, such as a solution to a problem or a course of action. |
| Bulgarian | "Дадено" also means "the present moment" or "the current situation" in Bulgarian. |
| Catalan | The Catalan word "donat" derives from the Latin "donatus," meaning both "given" and "forgiven." |
| Cebuano | The Cebuano word "gihatag" is related to the Malay word "hadiah", meaning "gift". Both words share an Austronesian root, *hadiy, meaning "to receive". |
| Chinese (Simplified) | "给定"在中文中还可以表示"赋予"、"提供"或"交予"的含义。 |
| Chinese (Traditional) | In mathematics, 給定 means hypothesis or proposition. |
| Corsican | In Corsican, "datu" means not only "given", but also "to give", "to grant", or "to bestow". |
| Croatian | The word "dato" in Croatian can also refer to a piece of information or a fact. |
| Czech | "Daný" also means "certain" in Czech, as in "daná věc" (a certain thing). |
| Danish | The Danish word 'givet' also means 'married' and is derived from the old Norse word 'gefinn', meaning 'to give'. |
| Dutch | A second meaning of "gegeven" is "data" originating from Dutch "gegevens" meaning "facts" that were later "given". |
| Esperanto | In the original language, "donita" also meant "to grant", "to present", and "to hand over." |
| Estonian | The word "antud" in Estonian is related to the word "andma," meaning "to give" or "to provide," and it can also refer to "a given quantity" or "a specific amount." |
| Finnish | Annettu derives from 'anto' meaning 'giving' or 'delivering', which in turn derives from 'annos' meaning 'portion' or 'share'. |
| French | The word "donné" in French can also refer to a fact or a piece of information that is accepted as true without question. |
| Frisian | In Frisian, it has also been attested with the meaning of 'to grant'. |
| Galician | "Dada" (given) in Galician also means "taken". |
| German | The German word "gegeben" can also mean "allowed" or "possible". |
| Greek | The word "δεδομένος" is related to the verb "δίδωμι" and can also mean "granted" or "established". |
| Gujarati | "आपेल" का एक अन्य अर्थ "परिणाम" भी होता है। |
| Haitian Creole | The Haitian Creole word "bay" can also mean "to give to someone" or "to offer something". |
| Hausa | The word "aka ba" can also mean "present" or "offer" in Hausa. |
| Hawaiian | ʻIa can also mean "to" or "by" in certain contexts, but not when combined with hāʻawi. |
| Hebrew | Etymology: From the participle passive of the verb נתן (natan, “to give”). |
| Hindi | The word 'दिया हुआ' can also refer to something that has been bestowed upon someone or something that is being offered. |
| Hmong | "Muab" can also mean "give birth to". |
| Hungarian | The word "adott" can also mean "certain" or "specific" in Hungarian. |
| Icelandic | Gefið (given) can also refer to a gift or a donation in Icelandic, as well as a noun meaning "gift" or "bestowal". |
| Igbo | The Igbo word "nyere" can also mean "to be given" or "to have been given". |
| Indonesian | The word "diberikan" is derived from the root word "beri" which means "to give", and can also mean "to grant" or "to bestow". |
| Irish | The Irish word 'tugtha' is related to the Sanskrit root 'dā,' meaning to 'give,' and also shares its root with the words 'do' (make) and 'dáil' (assembly). |
| Italian | "Dato" in Italian can also mean "data" or "fact". |
| Japanese | The kanji '与' means 'assist,' and the kanji 'え' means 'obtain.' Thus, '与えられた' literally means 'assisted to obtain.' |
| Javanese | In addition, this word also means "to give" but is used in a formal context. |
| Kannada | The word 'ನೀಡಿದ' can also mean 'granted' or 'bestowed'. |
| Kazakh | The Kazakh word "берілген" can also mean "gifted" or "talented." |
| Khmer | The word "ដែលបានផ្តល់ឱ្យ" in Khmer is often translated to "given" in English, but its broader meaning includes "granted" and "bestowed". |
| Korean | 주어진 is the Sino-Korean word for 'given' and is also used as a noun meaning 'the given' or 'the presupposition'. |
| Kurdish | The Kurdish word "dayîn" (given) can also mean "debtor" or "creditor" depending on its usage in a sentence. |
| Kyrgyz | The word |
| Lao | The word "ໃຫ້" can also mean "to allow" or "to permit". |
| Latin | In Roman law, 'dedit' could refer to a formal transfer of ownership or an informal contract. |
| Latvian | "Dota" also means "daughter" in Latvian. |
| Lithuanian | In the Lithuanian language, the word "dovana" also means "gift". |
| Luxembourgish | In Luxembourgish, "ginn" can also mean "allowed" or "permitted". |
| Macedonian | The word "дадени" also means "granted" or "bestowed". |
| Malagasy | The word "nomena" in Malagasy also means "provided" or "available". |
| Malay | Diberi is also a polite way to ask for something in Malay, for example, "Bolehkah saya diberitahu waktu?" (Could you please tell me the time?). |
| Malayalam | The word "നൽകി" in Malayalam has a Sanskrit origin and can also mean "to award" or "to provide". |
| Maltese | The word "mogħtija" in Maltese can also mean "a gift" or "a present". |
| Maori | Hoatu refers to a gift that was gifted to a chief or to a person of high rank. |
| Marathi | "दिले" refers to an act of giving or to the person receiving a gift, depending on the position in a sentence." |
| Mongolian | The Mongolian word "өгсөн" can also mean "to give up" or "to let go". |
| Myanmar (Burmese) | The word ပေးထားတယ် is a common way of forming past tense in Myanmar, and the ပေး element is a grammatical tense marker which is present in the perfective form of a wide variety of verbs, not only those relating to exchanging objects. |
| Nepali | "दिईयो" also means "God" in Nepali. |
| Norwegian | The word "gitt" in Norwegian can also mean "poison" or "venom". |
| Nyanja (Chichewa) | The Nyanja word 'anapatsidwa' can also mean 'was handed down' or 'was given to somebody as an inheritance'. |
| Pashto | In some contexts, "ورکړل شوی" can also have the meaning of "granted" or "bestowed". |
| Persian | The Persian word "داده شده" can also mean "entered" or "provided". |
| Polish | The name of the Polish male given name "Dany" is derived from the Old German name "Dago", meaning "day". |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Portuguese, the word "dado" means "cube" in addition to meaning "given". This is because dice were used for both gambling and divination in the past. |
| Romanian | The Romanian word "dat" (meaning "given") likely comes from the Latin "datum" (meaning "something given") or the Old Church Slavonic "дати" (meaning "to give"). |
| Russian | The Russian word "дано" can also mean "a long time ago" or "a long time had passed". |
| Samoan | The word 'foaʻi' is derived from the Proto-Polynesian word *fole*, meaning 'to give' or 'to bestow'. |
| Scots Gaelic | The phrase "air a thoirt seachad" can also mean "having a miscarriage" or "giving birth prematurely". |
| Serbian | The Serbian word "дато" can also mean "submitted" as a file or form. |
| Sesotho | The Sesotho word "filoe" also means "to give" or "to donate". |
| Shona | The word "kupihwa" in Shona has a metaphorical meaning which refers to the process of giving birth. |
| Sindhi | The word "ڏنل" in Sindhi can also mean "determined" or "fixed" and is derived from the Sanskrit word "dhana." |
| Slovak | "Daný" can also mean "certain" or "provided". |
| Slovenian | The word "dano" in Slovenian means "a tribute paid to a feudal lord" and is related to the word for "gift" in many Slavic languages. |
| Somali | In some contexts, 'La siiyay' can also refer to a grant or donation |
| Spanish | The word "dado" in Spanish can also refer to a die or a plinth on a wall, both derived from the Latin "datum" meaning "something given." |
| Sundanese | The word "dipasihkeun" in Sundanese can also mean "to be given", indicating a passive voice or recipient of the action. |
| Swahili | The word "iliyopewa" also derives from the root "-pewa," meaning "to receive." |
| Swedish | The word "given" can also mean "gift" in Swedish. |
| Tagalog (Filipino) | The word "binigay" in Tagalog also means "handed over" or "delivered". |
| Tajik | The word "дода шудааст" in Tajik originates from the Persian verb "دادن" (dadan) meaning "to give" or "to grant". |
| Telugu | The word 'ఇచ్చిన' can also mean 'presented' or 'offered'. |
| Thai | The word "ให้" can also mean "to allow", "to permit", or "to let". |
| Turkish | The word "verilen" in Turkish can also mean "assigned" or "granted". |
| Ukrainian | The word "дано" in Ukrainian can also mean "provided" or "assumed". |
| Urdu | The word "دیا" is derived from the Sanskrit word "dā", meaning "to give" or "to bestow". It can also refer to a gift or a donation. |
| Uzbek | In its original form, the word “berilgan” was derived from the Old Turkic word “beri” meaning “to give.” |
| Vietnamese | The word "được" in Vietnamese can also mean "to be allowed" or "to be possible." |
| Welsh | The alternate spelling is 'ath roddir' but is only used in a very small number of contexts |
| Xhosa | Inikwe can also mean 'given to' or 'for the sake of'. |
| Yiddish | In Yiddish, "געגעבן" (gegebn) also means "to hand over" or "to pass on". |
| Yoruba | The word "fi fun" in Yoruba can also mean "to give (something) to (someone)" or "to offer (something) to (someone)". |
| Zulu | In Zulu, "unikeziwe" also evokes the idea of something being bestowed upon someone as a gift or blessing. |
| English | The word 'given' can also refer to a piece of information or a fact that is taken for granted or assumed to be true. |