Afrikaanach | vlugteling | ||
Amharic | ስደተኛ | ||
Hausa | dan gudun hijira | ||
Igbo | onye gbara oso | ||
Malagasy | mpitsoa-ponenana | ||
Nyanja (Chichewa) | othawa kwawo | ||
Shona | mupoteri | ||
Somali | qaxooti | ||
Sesotho | mophaphathehi | ||
Swahilieach | mkimbizi | ||
Zhosa | imbacu | ||
Yoruba | asasala | ||
Zulu | umbaleki | ||
Bambara | kalifabaga | ||
Eòghainn | sitsoƒedila | ||
Cinn-chinnidh | impunzi | ||
Lingala | mokimi mboka | ||
Luganda | omubundabunda | ||
Sepedi | mofaladi | ||
Twi (Akan) | aguanfo | ||
Arabach | لاجئ | ||
Eabhrach | פָּלִיט | ||
Pashto | مهاجر | ||
Arabach | لاجئ | ||
Albànianach | refugjat | ||
Basgach | errefuxiatua | ||
Catalanach | refugiat | ||
Croatianach | izbjeglica | ||
Dànach | flygtning | ||
Duitseach | vluchteling | ||
Sasannach | refugee | ||
Frangach | réfugié | ||
Frisealach | flechtling | ||
Galicianach | refuxiado | ||
Gearmailteach | flüchtling | ||
Innis Tìleach | flóttamaður | ||
Èireannach | dídeanaí | ||
Eadailteach | profugo | ||
Luxembourgach | flüchtling | ||
Malteseach | refuġjat | ||
Lochlannach | flyktning | ||
Portuguese (Portagal, Brazil) | refugiado | ||
Gàidhlig na h-Alba | fògarrach | ||
Spàinneach | refugiado | ||
Suaineach | flykting | ||
Cuimris | ffoadur | ||
Belarusianach | бежанец | ||
Bosnianach | izbjeglica | ||
Bulgàrianach | бежанец | ||
Seacach | uprchlík | ||
Estòinianach | pagulane | ||
Fionnlaineach | pakolainen | ||
Hungàrianach | menekült | ||
Latbhianach | bēglis | ||
Lithuanianach | pabėgėlis | ||
Macedonianach | бегалец | ||
Pòlainneach | uchodźca | ||
Romànianach | refugiat | ||
Ruiseanach | беженец | ||
Serbianach | избеглица | ||
Slovacanach | utečenec | ||
Slobhenianach | begunec | ||
Ucràinis | біженець | ||
Bengàlach | শরণার্থী | ||
Gujarati | શરણાર્થી | ||
Indeach | शरणार्थी | ||
Kannada | ನಿರಾಶ್ರಿತರು | ||
Malayalamach | അഭയാർത്ഥി | ||
Marathiach | निर्वासित | ||
Nepalach | शरणार्थी | ||
Punjabi | ਰਫਿ .ਜੀ | ||
Sinhala (Sinhalese) | සරණාගතයා | ||
Tamileach | அகதி | ||
Telugach | శరణార్థ | ||
Urdu | مہاجر | ||
Sìneach (Sìmplidh) | 难民 | ||
Sìneach (Traidiseanta) | 難民 | ||
Iapanach | 難民 | ||
Corèanach | 난민 | ||
Mongolianach | дүрвэгч | ||
Myanmar (Burma) | ဒုက္ခသည် | ||
And-Innseach | pengungsi | ||
Iabhaininnseach | pengungsi | ||
Khmer | ជនភៀសខ្លួន | ||
Lao | ຊາວອົບພະຍົບ | ||
Malaidheach | pelarian | ||
Thaidheach | ผู้ลี้ภัย | ||
Bhietnam | người tị nạn | ||
Filipineach (Tagalog) | refugee | ||
Azerbaijani | qaçqın | ||
Kasakh | босқын | ||
Kyrgyz | качкын | ||
Tajik | гуреза | ||
Turkmen | bosgun | ||
Uzbek | qochoq | ||
Uyghur | مۇساپىر | ||
Hawaiianach | mea mahuka | ||
Maori | rerenga | ||
Samoan | tagata sulufaʻi | ||
Tagalog (Filipino) | tumakas | ||
Aimara | refugiado ukhamawa | ||
Guarani | refugiado rehegua | ||
Esperanto | rifuĝinto | ||
Laidinn | fugit | ||
Grèigeach | πρόσφυγας | ||
Hmong | neeg tawg rog | ||
Curdach | penaber | ||
Turcais | mülteci | ||
Zhosa | imbacu | ||
Yiddish | פליטים | ||
Zulu | umbaleki | ||
Asaimis | শৰণাৰ্থী | ||
Aimara | refugiado ukhamawa | ||
Bhojpuri | शरणार्थी के रूप में काम कइले बानी | ||
Dhivehi | ރެފިއުޖީއެކެވެ | ||
Dogri | शरणार्थी | ||
Filipineach (Tagalog) | refugee | ||
Guarani | refugiado rehegua | ||
Ilocano | nagkamang | ||
Chrio | rɛfyuji | ||
Kurdish (Sorani) | پەنابەر | ||
Mathili | शरणार्थी | ||
Meitelon (Manipuri) | ꯔꯤꯐ꯭ꯌꯨꯖꯤ ꯑꯣꯏꯅꯥ ꯊꯕꯛ ꯇꯧꯔꯤ꯫ | ||
Mizo | raltlan a ni | ||
Oroma | baqataa | ||
Odia (Oria) | ଶରଣାର୍ଥୀ | ||
Quechua | ayqikuq | ||
Sanskrit | शरणार्थी | ||
Tatarais | качак | ||
Tigrinis | ስደተኛ | ||
Òran | muhlapfa | ||
Dèan measadh air an aplacaid seo!
Cuir a-steach facal sam bith agus faic eadar-theangachadh gu 104 cànan. Far an gabh sin dèanamh, cluinnidh tu am fuaimneachadh aige anns na cànanan ris a bheil do bhrobhsair a’ toirt taic. Ar n-amas? Rannsachadh chànanan a dhèanamh furasta agus tlachdmhor.
Tionndaidh faclan gu kaleidoscope de chànanan ann am beagan cheumannan sìmplidh
Dìreach sgrìobh am facal a tha inntinneach dhut a-steach don bhogsa sgrùdaidh againn.
Leig leis an fèin-chrìochnachadh againn do ghluasad chun t-slighe cheart gus d’ fhacal a lorg gu sgiobalta.
Le cliog, faic eadar-theangachaidhean ann an 104 cànan agus cluinn fuaimneachadh far a bheil do bhrobhsair a’ toirt taic do chlaistinn.
A bheil feum agad air na h-eadar-theangachaidhean airson nas fhaide air adhart? Luchdaich sìos na h-eadar-theangachaidhean gu lèir ann am faidhle JSON grinn airson do phròiseact no sgrùdadh.
Taidhp a-steach am facal agad agus faigh eadar-theangachaidhean ann an flash. Far a bheil e ri fhaighinn, cliog gus cluinntinn mar a tha e air fhuaimneachadh ann an diofar chànanan, dìreach bhon bhrobhsair agad.
Bidh an fèin-choileanadh snasail againn gad chuideachadh gus d’ fhacal a lorg gu sgiobalta, a ’dèanamh do thuras gu eadar-theangachadh rèidh agus gun duilgheadas.
Tha sinn air do chòmhdach le eadar-theangachaidhean fèin-ghluasadach agus claisneachd ann an cànanan le taic airson a h-uile facal, gun fheum air taghadh agus taghadh.
A bheil thu airson obair far loidhne no eadar-theangachaidhean fhighe a-steach don phròiseact agad? Luchdaich sìos iad ann an cruth JSON a tha furasta a chleachdadh.
Leum a-steach don amar cànain gun a bhith draghail mu chosgaisean. Tha an àrd-ùrlar againn fosgailte do gach neach a tha dèidheil air cànan agus inntinn neònach.
Tha e sìmplidh! Cuir a-steach facal, agus faic na h-eadar-theangachaidhean aige sa bhad. Ma bheir do bhrobhsair taic dha, chì thu cuideachd putan cluiche gus fuaimneachadh ann an diofar chànanan a chluinntinn.
Gu tur! Faodaidh tu faidhle JSON a luchdachadh sìos leis a h-uile eadar-theangachadh airson facal sam bith, foirfe airson nuair a tha thu far loidhne no ag obair air pròiseact.
Tha sinn an-còmhnaidh a’ fàs ar liosta de 3000 facal. Mura faic thu am fear agad, is dòcha nach bi e ann fhathast, ach tha sinn an-còmhnaidh a’ cur barrachd ris!
Chan eil idir! Tha sinn gu mòr airson ionnsachadh cànain a dhèanamh ruigsinneach don h-uile duine, agus mar sin tha an làrach againn gu tur saor airson a chleachdadh.