Afrikaanach | immigrasie | ||
Amharic | ኢሚግሬሽን | ||
Hausa | shige da fice | ||
Igbo | mbata na ọpụpụ | ||
Malagasy | fifindrà-monina | ||
Nyanja (Chichewa) | alendo | ||
Shona | kutama | ||
Somali | socdaalka | ||
Sesotho | bojaki | ||
Swahilieach | uhamiaji | ||
Zhosa | ukufudukela kwelinye ilizwe | ||
Yoruba | iṣilọ | ||
Zulu | ukuthuthela kwelinye izwe | ||
Bambara | immigration (bɔli) ye | ||
Eòghainn | ʋuʋu yi dukɔ bubuwo me | ||
Cinn-chinnidh | abinjira n'abasohoka | ||
Lingala | immigration ya mboka | ||
Luganda | okuyingira mu nsi | ||
Sepedi | bofaladi | ||
Twi (Akan) | atubrafo ho nsɛm | ||
Arabach | الهجرة | ||
Eabhrach | עלייה | ||
Pashto | امیګریشن | ||
Arabach | الهجرة | ||
Albànianach | imigrimi | ||
Basgach | immigrazioa | ||
Catalanach | immigració | ||
Croatianach | imigracija | ||
Dànach | indvandring | ||
Duitseach | immigratie | ||
Sasannach | immigration | ||
Frangach | immigration | ||
Frisealach | ymmigraasje | ||
Galicianach | inmigración | ||
Gearmailteach | einwanderung | ||
Innis Tìleach | innflytjendamál | ||
Èireannach | inimirce | ||
Eadailteach | immigrazione | ||
Luxembourgach | immigratioun | ||
Malteseach | immigrazzjoni | ||
Lochlannach | innvandring | ||
Portuguese (Portagal, Brazil) | imigração | ||
Gàidhlig na h-Alba | in-imrich | ||
Spàinneach | inmigración | ||
Suaineach | invandring | ||
Cuimris | mewnfudo | ||
Belarusianach | іміграцыя | ||
Bosnianach | imigracija | ||
Bulgàrianach | имиграция | ||
Seacach | přistěhovalectví | ||
Estòinianach | sisseränne | ||
Fionnlaineach | maahanmuutto | ||
Hungàrianach | bevándorlás | ||
Latbhianach | imigrācija | ||
Lithuanianach | imigracija | ||
Macedonianach | имиграција | ||
Pòlainneach | imigracja | ||
Romànianach | imigrare | ||
Ruiseanach | иммиграция | ||
Serbianach | имиграција | ||
Slovacanach | prisťahovalectvo | ||
Slobhenianach | priseljevanje | ||
Ucràinis | імміграція | ||
Bengàlach | অভিবাসন | ||
Gujarati | ઇમિગ્રેશન | ||
Indeach | आप्रवासन | ||
Kannada | ವಲಸೆ | ||
Malayalamach | കുടിയേറ്റം | ||
Marathiach | कायमचे वास्तव्य करण्यासाठी परदेशातून येणे | ||
Nepalach | अध्यागमन | ||
Punjabi | ਇਮੀਗ੍ਰੇਸ਼ਨ | ||
Sinhala (Sinhalese) | ආගමන | ||
Tamileach | குடியேற்றம் | ||
Telugach | వలస వచ్చు | ||
Urdu | امیگریشن | ||
Sìneach (Sìmplidh) | 移民 | ||
Sìneach (Traidiseanta) | 移民 | ||
Iapanach | 移民 | ||
Corèanach | 이주 | ||
Mongolianach | цагаачлал | ||
Myanmar (Burma) | လူဝင်မှုကြီးကြပ်ရေး | ||
And-Innseach | imigrasi | ||
Iabhaininnseach | imigrasi | ||
Khmer | អន្តោប្រវេសន៍ | ||
Lao | ການອົບພະຍົບ | ||
Malaidheach | imigresen | ||
Thaidheach | การอพยพ | ||
Bhietnam | nhập cư | ||
Filipineach (Tagalog) | imigrasyon | ||
Azerbaijani | immiqrasiya | ||
Kasakh | иммиграция | ||
Kyrgyz | иммиграция | ||
Tajik | муҳоҷират | ||
Turkmen | immigrasiýa | ||
Uzbek | immigratsiya | ||
Uyghur | كۆچمەنلەر | ||
Hawaiianach | ka hele malihini | ||
Maori | hekenga | ||
Samoan | femalagaaʻiga | ||
Tagalog (Filipino) | imigrasyon | ||
Aimara | inmigración ukat juk’ampinaka | ||
Guarani | inmigración rehegua | ||
Esperanto | enmigrado | ||
Laidinn | nullam | ||
Grèigeach | μετανάστευση | ||
Hmong | tuaj txawv teb chaws | ||
Curdach | macirî | ||
Turcais | göç | ||
Zhosa | ukufudukela kwelinye ilizwe | ||
Yiddish | אימיגראציע | ||
Zulu | ukuthuthela kwelinye izwe | ||
Asaimis | অনুপ্ৰৱেশ | ||
Aimara | inmigración ukat juk’ampinaka | ||
Bhojpuri | आप्रवासन के बारे में बतावल गइल बा | ||
Dhivehi | އިމިގްރޭޝަން | ||
Dogri | आप्रवासन दा | ||
Filipineach (Tagalog) | imigrasyon | ||
Guarani | inmigración rehegua | ||
Ilocano | imigrasion | ||
Chrio | imigrɛshɔn | ||
Kurdish (Sorani) | کۆچبەری | ||
Mathili | आप्रवासन | ||
Meitelon (Manipuri) | ꯏꯃꯤꯒ꯭ꯔꯦꯁꯟ ꯇꯧꯕꯥ꯫ | ||
Mizo | immigration chungchang a ni | ||
Oroma | immigireeshinii | ||
Odia (Oria) | ଇମିଗ୍ରେସନ | ||
Quechua | inmigración nisqamanta | ||
Sanskrit | आप्रवासनम् | ||
Tatarais | иммиграция | ||
Tigrinis | ኢሚግሬሽን ዝምልከት ምዃኑ’ዩ። | ||
Òran | ku rhurhela ematikweni mambe | ||
Dèan measadh air an aplacaid seo!
Cuir a-steach facal sam bith agus faic eadar-theangachadh gu 104 cànan. Far an gabh sin dèanamh, cluinnidh tu am fuaimneachadh aige anns na cànanan ris a bheil do bhrobhsair a’ toirt taic. Ar n-amas? Rannsachadh chànanan a dhèanamh furasta agus tlachdmhor.
Tionndaidh faclan gu kaleidoscope de chànanan ann am beagan cheumannan sìmplidh
Dìreach sgrìobh am facal a tha inntinneach dhut a-steach don bhogsa sgrùdaidh againn.
Leig leis an fèin-chrìochnachadh againn do ghluasad chun t-slighe cheart gus d’ fhacal a lorg gu sgiobalta.
Le cliog, faic eadar-theangachaidhean ann an 104 cànan agus cluinn fuaimneachadh far a bheil do bhrobhsair a’ toirt taic do chlaistinn.
A bheil feum agad air na h-eadar-theangachaidhean airson nas fhaide air adhart? Luchdaich sìos na h-eadar-theangachaidhean gu lèir ann am faidhle JSON grinn airson do phròiseact no sgrùdadh.
Taidhp a-steach am facal agad agus faigh eadar-theangachaidhean ann an flash. Far a bheil e ri fhaighinn, cliog gus cluinntinn mar a tha e air fhuaimneachadh ann an diofar chànanan, dìreach bhon bhrobhsair agad.
Bidh an fèin-choileanadh snasail againn gad chuideachadh gus d’ fhacal a lorg gu sgiobalta, a ’dèanamh do thuras gu eadar-theangachadh rèidh agus gun duilgheadas.
Tha sinn air do chòmhdach le eadar-theangachaidhean fèin-ghluasadach agus claisneachd ann an cànanan le taic airson a h-uile facal, gun fheum air taghadh agus taghadh.
A bheil thu airson obair far loidhne no eadar-theangachaidhean fhighe a-steach don phròiseact agad? Luchdaich sìos iad ann an cruth JSON a tha furasta a chleachdadh.
Leum a-steach don amar cànain gun a bhith draghail mu chosgaisean. Tha an àrd-ùrlar againn fosgailte do gach neach a tha dèidheil air cànan agus inntinn neònach.
Tha e sìmplidh! Cuir a-steach facal, agus faic na h-eadar-theangachaidhean aige sa bhad. Ma bheir do bhrobhsair taic dha, chì thu cuideachd putan cluiche gus fuaimneachadh ann an diofar chànanan a chluinntinn.
Gu tur! Faodaidh tu faidhle JSON a luchdachadh sìos leis a h-uile eadar-theangachadh airson facal sam bith, foirfe airson nuair a tha thu far loidhne no ag obair air pròiseact.
Tha sinn an-còmhnaidh a’ fàs ar liosta de 3000 facal. Mura faic thu am fear agad, is dòcha nach bi e ann fhathast, ach tha sinn an-còmhnaidh a’ cur barrachd ris!
Chan eil idir! Tha sinn gu mòr airson ionnsachadh cànain a dhèanamh ruigsinneach don h-uile duine, agus mar sin tha an làrach againn gu tur saor airson a chleachdadh.