Funeral in different languages

Funeral in Different Languages

Discover 'Funeral' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Updated on March 6, 2024

The word 'funeral' carries a profound significance as it represents the final farewell to a loved one. Funerals are not just about mourning the dead, but also about providing comfort and support to the living. They are deeply ingrained in various cultures and traditions around the world, each with its unique rituals and customs.

Understanding the translation of 'funeral' in different languages can open up a world of cultural insights. For instance, in Spanish, 'funeral' is 'funeral'; in French, it's 'funérailles'; in German, 'Beerdigung'; in Japanese, 'sōshiki'; in Russian, 'похороны' (pokhorony); and in Chinese, '葬礼' (zànglǐ).

Did you know that the ancient Egyptians believed in afterlife and their funerals involved complex rituals and the construction of elaborate tombs? Or that in some African cultures, funerals are seen as a celebration of life? Exploring the word 'funeral' in different languages offers a fascinating glimpse into how diverse cultures cope with loss and celebrate life.

Funeral


Funeral in Sub-Saharan African Languages

Afrikaansbegrafnis
The Afrikaans word "begrafnis" also has a more extended meaning, referring to a memorial event in remembrance of someone who has died.
Amharicየቀብር ሥነ ሥርዓት
In addition to the meaning of "funeral procession or ritual," "የቀብር ሥነ ሥርዓት" can also mean "funeral eulogy" or "memorial service."
Hausajana'iza
The word "jana'iza" in Hausa also means "corpse"
Igboolili ozu
The Igbo world “olili ozu” (funeral) has its roots in the words “oli” (to cry) and “ozu” (corpse).
Malagasyfandevenana
The Malagasy word fandevenana (funeral) literally translates to "the turning of the year," implying the cyclical nature of life and death.
Nyanja (Chichewa)maliro
Maliro was originally a song to honor chiefs and important people when they died; the word also refers to the mourning period.
Shonamariro
The word 'mariro' in Shona also refers to the spirit of a deceased person that is believed to guide and protect the living.
Somaliaas
"Aas" is originally used in reference to the funeral of a noble man or queen
Sesotholepato
Lepato, when used in isolation or without the plural form "malapato", refers to the burial ceremony and the mourning period following it.
Swahilimazishi
The word "mazishi" in Swahili comes from the Arabic word "mawt," meaning "death."
Xhosaumngcwabo
Umngcwabo is a Xhosa word that means 'funeral' and is also used to refer to a traditional Xhosa funeral rite.
Yorubaisinku
The word "isinku" also means "a place of mourning" in Yoruba.
Zuluumngcwabo
The Zulu word "umngcwabo" can also refer to a burial ground or cemetery.
Bambarajɛnɛja
Ewetsyɔ̃
Kinyarwandagushyingura
Lingalamatanga
Lugandaokuziika
Sepedipoloko
Twi (Akan)ayiyɔ

Funeral in North African & Middle Eastern Languages

Arabicجنازة
The Arabic word "جنازة" is derived from the root "جنز" which means to "accompany or carry".
Hebrewהַלוָיָה
}הלוויה is based on the verb ליוות (livyot), which means 'to escort' - in this case, it refers to escorting a deceased person to their final resting place.
Pashtoجنازه
In Pashto, "جنازه" (janaza) also means a bier or stretcher used to carry a corpse.
Arabicجنازة
The Arabic word "جنازة" is derived from the root "جنز" which means to "accompany or carry".

Funeral in Western European Languages

Albanianfunerali
The Albanian word "funerali" likely originates from the Latin word "funus" meaning "funeral procession".
Basquehileta
The Basque word "hileta" derives from the Latin word "collatio" (a coming together), which also gave rise to the Spanish word "colada" (a meal shared by the funeral guests).
Catalanfuneral
The Catalan word "funeral" can also refer to a funeral oration or sermon.
Croatianpogreb
The word "pogreb" is derived from the Old Slavic word "pogreti", meaning "to bury" or "to inter."
Danishbegravelse
The word "begravelse" is derived from the Old Norse word "grafa," meaning "grave". It can also be used to refer to a burial or interment.
Dutchbegrafenis
Fun fact: 'begrafenis' (Dutch for 'funeral') is etymologically linked to the words 'graf' ('grave') and 'grafmaker' ('gravedigger').
Englishfuneral
The word 'funeral' comes from the Latin word 'funus', meaning 'a torch', as torches were often used in ancient Roman funeral processions.
Frenchfunérailles
The word "funérailles" derives from the Latin "funus" meaning corpse and originally referred to all parts of a burial.
Frisianbegraffenis
The Frisian word "begraffenis" derives from "begrafenisse" in Middle Dutch and Old Frisian meaning "bury".
Galicianfuneral
In Galician, "funeral" also means "party" or "celebration".
Germanbeerdigung
The word 'Beerdigung' originally meant 'burial' and is related to the word 'Berg', meaning 'mountain'.
Icelandicjarðarför
"Jarðarför" literally means "earth-journey" in Icelandic, suggesting the belief that death marks the beginning of a new passage in the deceased's existence.
Irishsochraid
Sochraid is a compound word of uncertain, possibly Scandinavian origin, with a possible connection to the name of the god Loki.
Italianfunerale
In Italian, "funerale" can also refer to a large quantity of something, emphasizing its abundance.
Luxembourgishbegriefnes
"Begriefnes" derives from Middle High German "begrafen" and literally means "to bury."
Maltesefuneral
Maltese "funeral" means "funeral" in English too, but comes from "funerale" in Italian or "funeraux" in French instead of "funeralia" in Latin.
Norwegianbegravelse
The Norwegian word "begravelse" literally means "to bury something green", indicating the connection between funerals and the natural cycle of life and death.
Portuguese (Portugal, Brazil)funeral
Do latim "funus", "fúnebre", de "foras", "fora". Pode significar "o que está fora", "o que ficou de fora" ou "o que foi posto para fora", aludindo à expulsão do cadáver de casa, ou ao seu acompanhamento para fora, no enterro.
Scots Gaelictiodhlacadh
The etymology of "tiodhlacadh" refers to the gathering (tiodh) and departure (lacadh) of people attending a funeral procession.
Spanishfuneral
**Spanish:** "funeral" (funerary procession) can also mean "funeral service" or "funeral home".
Swedishbegravning
"Begravning" derives from "be" (by) and "grav" (grave), reflecting the placement of the deceased in the grave.
Welshangladd
The word 'angladd' is derived from the Old Welsh 'angladd', meaning 'sorrowful' or 'mourning'.

Funeral in Eastern European Languages

Belarusianпахаванне
The word "пахаванне" can also be used to refer to the cemetery or other burial ground.
Bosnianpogreb
The word 'pogreb' in Bosnian comes from the Proto-Slavic word 'pogrebiti', which means 'to bury' or 'to inter'.
Bulgarianпогребение
The word “погребение” (“funeral”) in Bulgarian is cognate to Russian “погребать” (“to bury”), derived from Proto-Slavic “pogrebati”, meaning “to bury, hide”.
Czechpohřeb
The word "pohřeb" comes from the Old Church Slavonic word "pogrebъ" (literally "burial"), which is itself derived from the Proto-Indo-European root *ǵʰrebʰ- ("to dig").
Estonianmatused
"Matused" is a rare word in Estonian that has been used historically to refer to burial sites, funerals, and mourning ceremonies.
Finnishhautajaiset
Hautan hauta, josta sana hautajaiset juontuu, tarkoitti 'paikkaa, johon ruumis pannaan'.
Hungariantemetés
Temetés shares its root with the words 'temet' ('to bury') and 'temető' ('cemetery'), hinting at its close association with the act of burial.
Latvianbēres
Bēres, meaning "funeral" in Latvian, is derived from bērs, referring to an ancient funeral rite involving a raised platform on the grave where mourners would weep and mourn the deceased.
Lithuanianlaidotuves
The word "laidotuvės" is derived from the verb "laidoti," meaning "to bury."
Macedonianпогреб
Derived from Old Church Slavonic погребъ, likely related to Proto-Slavic *pogrebti, meaning "to bury". Also used to refer to a cellar or basement.
Polishpogrzeb
"Pogrzeb" comes from the Old Polish verb "grześć" (to bury) with the prefix "po-". Originally, its meaning was "the action of burying", it gained its contemporary meaning of "funeral ceremony" later, under the influence of the Christian rite.
Romanianînmormântare
The word "înmormântare" comes from the Old Slavonic word "inmorti", meaning "death".
Russianпохороны
The word "похороны" derives from "хоронить," meaning to hide or bury something (e.g., a treasure).
Serbianсахрана
The word "сахрана" derives from the Slavic root "*xran-/*xron-", meaning "to protect" or "to keep safe".
Slovakpohreb
Pohreb can also mean 'burial' or 'interment,' and is related to the word pohrebisko, meaning 'cemetery' or 'burial ground'.
Slovenianpogreb
The word 'pogreb' is thought to derive from the verb 'grebsti', meaning 'to scratch', referring to the act of digging a grave.
Ukrainianпохорон
The Ukrainian word 'похорон' ('funeral') has the same origin as 'хорониться' ('to hide')

Funeral in South Asian Languages

Bengaliঅন্ত্যেষ্টিক্রিয়া
অন্ত্যেষ্টিক্রিয়া derives from the Sanskrit words 'antyesti' and 'kriya' meaning 'last rites' and 'action' respectively.
Gujaratiઅંતિમ સંસ્કાર
The word "antichem" in Gujarati means "funeral" and comes from the Sanskrit word "antim" meaning "last" and "sanskar" meaning "rite."
Hindiअंतिम संस्कार
In Sanskrit, अंतिम संस्कार literally means "final rites" or "last journey".
Kannadaಅಂತ್ಯಕ್ರಿಯೆ
The word "ಅಂತ್ಯಕ್ರಿಯೆ" (funeral) in Kannada literally means "final rites" or "last ceremonies".
Malayalamശവസംസ്കാരം
The word "ശവസംസ്കാരം" in Malayalam is derived from Sanskrit and can also mean "cremation".
Marathiदफन
The term "दफन" derives from the Persian "dafan" and can also signify concealment or burial.
Nepaliअन्त्येष्टि
Antyesti is a compound word that combines "anta" (end) and "ishti" (religious rite), signifying the last rites performed for a deceased person according to Hindu tradition.
Punjabiਸੰਸਕਾਰ
The word "ਸੰਸਕਾਰ" in Punjabi has multiple meanings and can refer to not only funerals, but also to rituals and ceremonies associated with life events such as birth, marriage, and initiation.
Sinhala (Sinhalese)අවමංගල්‍යය
In Sinhala, the word "අවමංගල්‍යය" (avamangallaya) means "inauspicious event", and is specifically used to refer to funerals.
Tamilஇறுதி சடங்கு
Teluguఅంత్యక్రియలు
'అంత్యక్రియలు' literally means 'final rites', but also refers to the post-death rituals that ensure the deceased attains moksha (spiritual liberation).
Urduجنازہ
"جنازہ" is thought to have originated from old Persian "janazah" which meant "corpse."

Funeral in East Asian Languages

Chinese (Simplified)葬礼
丧礼 is made up of two characters: 丧 (sàng) meaning death or mourning and 礼 (lǐ) meaning ceremony or ritual, so it translates directly to 'death ceremony' or 'mourning ritual'
Chinese (Traditional)葬禮
The word "葬禮" is also used to describe a ceremonial burial of a coffin or urn containing the ashes of a deceased person.
Japanese葬儀
It comprises the characters 葬 (sou) meaning “bury” and 儀 (gi) meaning “formality” - thus representing the formal ceremony of burial.
Korean장례
The word "장례" can also refer to a "funeral procession" or a "coffin."
Mongolianоршуулга
Mongolian оршуулга "funeral" etymologically means "to send off to the next world".
Myanmar (Burmese)အသုဘ
The word 'အသုဘ' in Myanmar (Burmese) is derived from the Sanskrit word 'aśubha' which means 'inauspicious' or 'unlucky'. It can also refer to death or mourning.

Funeral in South East Asian Languages

Indonesianupacara pemakaman
"Pemakaman" comes from the word "makam" which means grave, and "upacara" can refer to any kind of ceremony
Javanesepanguburan
The word "panguburan" in Javanese shares the same root with "ubur-ubur" (jellyfish), which suggests a connection between the concept of funerals and the aquatic realm.
Khmerពិធីបុណ្យ​សព
Laoງານສົບ
In the Thai language, the equivalent word for "funeral" is "งานศพ", which is also pronounced "ngansop".
Malaypengebumian
The word "pengebumian" can refer to "burial" or "earthly life" in Indonesian, due to its root in the word "bumi" (earth)
Thaiงานศพ
The word "งานศพ" literally means "work of the corpse" and is a euphemism for "funeral" in Thai, reflecting the belief that death is a time of great effort for the deceased and their family.
Vietnamesetang lễ
The word "tang lễ" can also refer to the Buddhist rituals and ceremonies performed during a funeral.
Filipino (Tagalog)libing

Funeral in Central Asian Languages

Azerbaijanicənazə
The word "cənazə" is derived from the Persian word "janāzah" which means "corpse".
Kazakhжерлеу
The Kazakh word "жерлеу" is cognate with the Turkic word "yir" meaning "earth."
Kyrgyzжаназа
The word "жаназа" in Kyrgyz likely comes from the Arabic word "جنازة" or the Persian word "جانماز," both meaning "prayer rug".
Tajikдафн
The word "дафн" also means "burial" in Tajik.
Turkmenjaýlanyş çäresi
Uzbekdafn marosimi
In Uzbek, the word "dafn marosimi" also means "the act or ceremony of burying a dead person".
Uyghurدەپنە مۇراسىمى

Funeral in Pacific Languages

Hawaiianhoʻolewa
"Hoʻolewa" is derived from the verb "hoʻolei," meaning "to cast away, to let go," and thus refers to the release of the deceased's body and spirit.
Maoritangihanga
The word "tangihanga" also refers to the period of mourning and rituals surrounding a death.
Samoanfalelauasiga
The word 'falelauasiga' in Samoan also means 'the house of weeping' and refers to both the place where funeral services are held and the extended period of traditional mourning observed by the family of the deceased.
Tagalog (Filipino)libing
Tagalog "libing" may originate from an Indonesian term, "kubeng," meaning "enclosure" or "fence" possibly because graveyards were originally fenced off

Funeral in American Indigenous Languages

Aymaraphunirala
Guaranimanoha

Funeral in International Languages

Esperantofunebro
The word "funebro" is derived from the Latin word "funus", meaning "corpse" or "funeral procession".
Latinfunus
In Roman religion, the 'funus' referred to a religious festival commemorating the dead, rather than a funeral.

Funeral in Others Languages

Greekκηδεία
"Κηδεία" can also refer to "care" or "concern" and is derived from "κήδομαι" (I care).
Hmongkev pam tuag
Kev Pam Tuag is also a euphemism for 'going home' because Hmong people believe their souls return to the heavens upon their deaths.
Kurdishbinerdkirin
Its other spellings include 'binerdkir', 'benerdkir', 'benerdkar', 'penerdkir', 'penertkar' and 'penerkir'.
Turkishcenaze
"Cenaze" means "coffin" in Turkish and derives from the Persian word "janaza".
Xhosaumngcwabo
Umngcwabo is a Xhosa word that means 'funeral' and is also used to refer to a traditional Xhosa funeral rite.
Yiddishלוויה
The word "לוויה" also means "accompaniment" and "entourage" in Yiddish.
Zuluumngcwabo
The Zulu word "umngcwabo" can also refer to a burial ground or cemetery.
Assameseঅন্তিম সংস্কাৰ
Aymaraphunirala
Bhojpuriअंतिम संस्कार
Dhivehiޖަނާޒާ
Dogriदाह्‌-संस्कार
Filipino (Tagalog)libing
Guaranimanoha
Ilocanopumpon
Kriobɛrin
Kurdish (Sorani)تازیە
Maithiliक्रिया कर्म
Meiteilon (Manipuri)ꯑꯔꯣꯏꯕ ꯃꯊꯧꯃꯉꯝ
Mizoinvuina
Oromoawwaalcha
Odia (Oriya)ଅନ୍ତିମ ସଂସ୍କାର
Quechuapanpay
Sanskritअन्त्येष्टि
Tatarҗеназа
Tigrinyaቀብሪ
Tsongankosi

Click on a letter to browse words starting with that letter