Afrikaans ten volle | ||
Albanian plotësisht | ||
Amharic ሙሉ በሙሉ | ||
Arabic تماما | ||
Armenian ամբողջությամբ | ||
Assamese সম্পূৰ্ণৰূপে | ||
Aymara taqpacha | ||
Azerbaijani tam | ||
Bambara dafalen | ||
Basque guztiz | ||
Belarusian цалкам | ||
Bengali পুরোপুরি | ||
Bhojpuri पूरा तरह से दिहल गइल बा | ||
Bosnian u potpunosti | ||
Bulgarian напълно | ||
Catalan completament | ||
Cebuano bug-os nga | ||
Chinese (Simplified) 充分地 | ||
Chinese (Traditional) 充分地 | ||
Corsican cumpletamente | ||
Croatian potpuno | ||
Czech plně | ||
Danish fuldt ud | ||
Dhivehi ފުރިހަމައަށް | ||
Dogri पूरी तरह कन्नै | ||
Dutch geheel | ||
English fully | ||
Esperanto plene | ||
Estonian täielikult | ||
Ewe bliboe | ||
Filipino (Tagalog) ganap | ||
Finnish täysin | ||
French pleinement | ||
Frisian folslein | ||
Galician totalmente | ||
Georgian სრულად | ||
German völlig | ||
Greek πλήρως | ||
Guarani plenamente | ||
Gujarati સંપૂર્ણપણે | ||
Haitian Creole konplètman | ||
Hausa cikakke | ||
Hawaiian piha loa | ||
Hebrew לְגַמרֵי | ||
Hindi पूरी तरह से | ||
Hmong siab | ||
Hungarian teljesen | ||
Icelandic að fullu | ||
Igbo n'ụzọ zuru ezu | ||
Ilocano naan-anay | ||
Indonesian sepenuhnya | ||
Irish go hiomlán | ||
Italian completamente | ||
Japanese 完全に | ||
Javanese kebak | ||
Kannada ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ | ||
Kazakh толық | ||
Khmer យ៉ាងពេញលេញ | ||
Kinyarwanda byuzuye | ||
Konkani पुरायपणान | ||
Korean 충분히 | ||
Krio ful wan | ||
Kurdish bi tevahî | ||
Kurdish (Sorani) بە تەواوی | ||
Kyrgyz толугу менен | ||
Lao ຢ່າງເຕັມສ່ວນ | ||
Latin plene | ||
Latvian pilnībā | ||
Lingala mobimba | ||
Lithuanian visiškai | ||
Luganda mu bujjuvu | ||
Luxembourgish voll | ||
Macedonian полно | ||
Maithili पूर्ण रूपेण | ||
Malagasy feno | ||
Malay sepenuhnya | ||
Malayalam പൂർണ്ണമായും | ||
Maltese kompletament | ||
Maori tino | ||
Marathi पूर्णपणे | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯅꯥ ꯑꯦꯟ.ꯗꯤ.ꯑꯦ | ||
Mizo a famkim | ||
Mongolian бүрэн | ||
Myanmar (Burmese) အပြည့်အဝ | ||
Nepali पूर्ण रूपमा | ||
Norwegian fullt | ||
Nyanja (Chichewa) kwathunthu | ||
Odia (Oriya) ସମ୍ପୁର୍ଣ୍ଣ ଭାବରେ | | ||
Oromo guutummaatti | ||
Pashto بشپړ | ||
Persian کاملاً | ||
Polish całkowicie | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) totalmente | ||
Punjabi ਪੂਰੀ | ||
Quechua hunt’asqata | ||
Romanian in totalitate | ||
Russian от корки до корки | ||
Samoan atoa | ||
Sanskrit पूर्णतया | ||
Scots Gaelic làn | ||
Sepedi ka botlalo | ||
Serbian потпуно | ||
Sesotho ka botlalo | ||
Shona zvizere | ||
Sindhi مڪمل طور تي | ||
Sinhala (Sinhalese) පූර්ණ | ||
Slovak úplne | ||
Slovenian popolnoma | ||
Somali si buuxda | ||
Spanish completamente | ||
Sundanese pinuh | ||
Swahili kikamilifu | ||
Swedish fullt | ||
Tagalog (Filipino) ganap | ||
Tajik пурра | ||
Tamil முழுமையாக | ||
Tatar тулы | ||
Telugu పూర్తిగా | ||
Thai อย่างเต็มที่ | ||
Tigrinya ምሉእ ብምሉእ | ||
Tsonga hi ku helela | ||
Turkish tamamen | ||
Turkmen doly | ||
Twi (Akan) koraa | ||
Ukrainian повністю | ||
Urdu مکمل طور پر | ||
Uyghur تولۇق | ||
Uzbek to'liq | ||
Vietnamese đầy đủ | ||
Welsh yn llawn | ||
Xhosa ngokupheleleyo | ||
Yiddish אינגאנצען | ||
Yoruba ni kikun | ||
Zulu ngokugcwele |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | Afrikaans "ten volle" has etymological roots in Old and modern Dutch "ten volle" and is also cognate with English "at full" and German "in vollem Umfang". |
| Albanian | The word "plotësisht" derives from the Albanian verb "plotësoj" meaning "to complete" or "to fill up". |
| Amharic | The word ሙሉ በሙሉ can also mean "entirely" or "completely". |
| Arabic | "تماما" also has the connotation of "perfection" in Arabic |
| Azerbaijani | The word "tam" in Azerbaijani is of Persian origin and it can also mean "sound" or "healthy." |
| Basque | Guztiz is derived from the Basque word |
| Belarusian | The word "цалкам" is derived from the Old East Slavic word "цѣлъ", which means "whole", "complete" or "intact". |
| Bengali | The word "পুরোপুরি" comes from the Sanskrit word "पूरिपूरि" meaning "to the brim" or "completely". |
| Bosnian | "U potpunosti" is a compound word consisting of the preposition "u" (in) and the adjective "potpun" (full, complete), and it can also mean "completely". |
| Bulgarian | The Bulgarian word "напълно" is derived from the Proto-Slavic root napolniti, meaning "to fill" or "to make complete" |
| Catalan | "Completament" is a compound word consisting of the root "compler" (to fulfil) and the suffix "ment" (manner). |
| Cebuano | The word "bug-os nga" can also mean "really" or "very" in Cebuano, which are both synonyms of "fully". |
| Chinese (Simplified) | Historically 充分地 originated from "十分的," which still sees some modern usage. |
| Chinese (Traditional) | In Cantonese, the word "充分地" can also refer to "very" or "quite". |
| Corsican | In Corsican, "cumpletamente" also means "all together" or "entirely." |
| Croatian | "Potpuno" is derived from the Proto-Slavic word "pъlnъ", meaning "full". It also signifies "entirely", "thoroughly", or "completely" in Croatian. |
| Czech | The word "plně" in Czech originally meant "whole" or "entire", reflecting its Proto-Slavic origin |
| Danish | The Danish word "fuldt ud" originally meant "to the full", and is related to the Dutch word "voldoen" (to satisfy). |
| Dutch | "Geheel" can also mean "completely", "total" or "whole". |
| Esperanto | The root of the Esperanto word "plene" is the Latin "plenus," which means "full." |
| Estonian | The word 'täielikult' in Estonian is derived from the Proto-Finnic root word '*täyde', which means 'full' or 'complete'. |
| Finnish | The word "täysin" comes from the word "täysi", which means "full" or "complete". |
| French | The French word "pleinement" originally meant "completely", but it can also mean "thoroughly" or "fully". |
| Frisian | The word "folslein" in Frisian comes from the Old Frisian word "fol", meaning "full" or "complete". |
| Galician | In Galician, the word "totalmente" can also mean "completely", "utterly", "entirely", or "totally". |
| Georgian | The word "სრულად" can also mean "completely", "wholly", or "entirely". |
| German | "Völlig" stammt aus dem Mittelhochdeutschen "vollic" und bedeutet eigentlich "vollkommen" oder "ohne Einschränkungen oder Fehler." |
| Greek | "πλήρως" (fully) is a compound word derived from "πλήρης" (full): "πλῆ" (more) + "-ρής" (ending). |
| Haitian Creole | Konplètman is derived from the French word "complètement" and also means "entirely". |
| Hausa | The word "cikakke" in Hausa can also refer to the process of completing or finishing something. |
| Hawaiian | The Hawaiian term "piha loa" also means 'to fulfill,' 'accomplish,' or 'satisfy' a purpose or desire. |
| Hebrew | The word "לְגַמרֵי" can also mean "completely" or "finally". |
| Hindi | The Hindi word "पूरी तरह से" also means "completely" or "wholly". |
| Hmong | The Hmong word "siab" can also mean "thoroughly" or "completely." |
| Hungarian | The word "teljesen" is derived from the Latin "plenus" meaning "full" and is also cognate with the German "voll" and the English "full". |
| Icelandic | The word "að fullu" is composed of the preposition "að" meaning "to" or "at" and the noun "fullu" meaning "fullness" or "completeness". This etymology reflects the literal meaning of "fully" as "to the point of completeness". |
| Indonesian | The word "sepenuhnya" in Indonesian originally meant "to the bone." |
| Irish | The Irish word for 'fully' is derived from a combination of 'go' meaning 'to' and 'iom' meaning 'abundance or plenty'. |
| Italian | 'Completamente' comes from the Latin word 'completus', meaning 'filled up' or 'complete'. |
| Japanese | The suffix "kan" in "kanzen ni" means "completely" or "thoroughly" and is often used to describe a state of perfection. |
| Javanese | The word 'kebak' can also refer to a state of being filled or crowded, or to a feeling of fullness or satiety. |
| Kazakh | The term "толық" can refer to a complete action, or to an event occurring everywhere, when used in combination with a time expression. |
| Khmer | The word យ៉ាងពេញលេញ originally meant "in full measure", and is still used in that sense in some contexts. |
| Korean | The word 충분히 (fully) can also mean 'sufficiently', 'adequately' or 'enough'. |
| Kurdish | The word "bi tevahî" (fully) in Kurdish is derived from the Arabic word "bit-tamām" (completely) and has the alternate meaning of "thoroughly" or "in detail". |
| Kyrgyz | "Толугу менен" is a Kyrgyz word for "completely" or "entirely." It can also refer to the whole of something. |
| Latin | A related word is 'plenus' which also means 'full', and the word 'complete' comes from the same Latin origin. |
| Latvian | "Pilnībā" comes from the Latvian word "pilns", meaning "full". |
| Lithuanian | "visiškai" has been etymologically linked to "vieš-", "vieta", "iš", "išaiškėti", "visas", "visa" |
| Luxembourgish | The word 'voll' is cognated with the German 'voll' (full) and the English 'fill'. |
| Macedonian | The word "полно" in Macedonian can also mean "enough" or "abundantly". |
| Malagasy | "Feno" is derived from the Proto-Malayo-Polynesian root "*panuh\u0169\u0129" with the meanings "ripe", "full", and "mature". |
| Malay | Sepenuhnya comes from the Sanskrit words 'sam' (complete) and 'purna' (filled). It can also mean 'perfectly', 'wholly', 'thoroughly', 'completely', or 'entirely'. |
| Maltese | The Maltese word "kompletament" is derived from the Latin word "completus", meaning "complete" or "finished". |
| Maori | The word "tino" in Māori can also refer to the essence or core of something. |
| Marathi | The word "पूर्णपणे" translates to "completely" or "thoroughly" in English and has its origins in the Sanskrit word "पूर्ण" meaning "full" or "whole". |
| Mongolian | The word "бүрэн" also means "round" or "complete" in Mongolian. |
| Myanmar (Burmese) | The closest translation in English would be "to the brim", meaning "completely filled to the uppermost part." |
| Nepali | The word "पूर्ण रूपमा" can also mean "completely" or "entirely" in Nepali. |
| Norwegian | Fullt is an archaic form of the Modern Norwegian word "full" and still survives in the fixed expression "fullt og fast", which means "firmly and steadily". (It may not be used standalone as "full"). |
| Nyanja (Chichewa) | The word "kwathunthu" can also mean "completely" or "totally". |
| Pashto | The word "بشپړ" comes from the Sanskrit word "पूर्ण" which means "whole" or "complete". |
| Persian | "کاملاً" (fully) is derived from Arabic "كمل" (to complete) and has the additional meaning of "completely" in Persian. |
| Polish | The Polish word "całkowicie" originates from the Proto-Slavic word "*cělkъ", meaning "whole" or "entire". |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Spanish, the word "totalmente" also means "completely" or "entirely." |
| Punjabi | This Punjabi word also bears the meaning of `complete` and `whole`. |
| Romanian | The Latin phrase "in totalitate" has been used in Romanian to mean "in its entirety" since the 16th century. |
| Russian | The idiom "от корки до корки" literally means "from crust to crust" and originally referred to reading a book in its entirety. |
| Samoan | The word "atoa" originates from the Proto-Polynesian word "*katoa" meaning "all". |
| Scots Gaelic | The word "làn" can be used to describe a range of things that are not necessarily physically "full". It can also be used to describe a situation in which something has been completed or finished. |
| Serbian | The word 'потпуно' (fully) originates from the Proto-Slavic word –pъlnъ, derived from the Proto-Indo-European base –*pelH- 'to fill'. |
| Sesotho | The word 'ka botlalo' can be used metaphorically to mean 'completely' or 'thoroughly'. |
| Shona | The word "zvizere" is also a noun that means "fullness, abundance, completeness" |
| Sindhi | مڪمل طور تي is used to describe something done to the full extent possible or without missing any part. |
| Sinhala (Sinhalese) | The word "පූර්ණ" ("fully") in Sinhala stems from the Sanskrit word "पूर्ण" meaning "complete" or "perfect". |
| Slovak | Úplne is derived from the Old Czech word "uplně", meaning "completely" or "entirely". |
| Slovenian | "Popolno" is a cognate of the German "vollkommen", and is also related to the Slovak "pokojný" meaning "peaceful". |
| Somali | The word "si buuxda" can also refer to someone who is well-fed or satisfied. |
| Spanish | The word 'completamente' in Spanish comes from the Latin word 'complētus', meaning 'filled up' or 'complete'. |
| Sundanese | The Sundanese word "pinuh" not only means "full," but can also be used to describe something that is "filled up," "packed," or "crowded." |
| Swahili | The word "kikamilifu" in Swahili has an additional meaning of "complete" or "finished," which is derived from the root word "kamil," meaning "to complete" or "to finish." |
| Swedish | As an older form, "fullr" was occasionally used to mean "to the brim". |
| Tagalog (Filipino) | Derived from Sanskrit and has additional meanings such as 'supreme,' 'perfect,' or 'complete'. |
| Tajik | The word "пурра" is derived from the Persian word "پر", meaning "full". It can also mean "very" or "completely". |
| Tamil | The word "முழுமையாக" (fully) derives from the Tamil root "முழு" (whole), meaning "to the full extent" or "completely". Originally, the term implied a sense of entirety, wholeness or completeness. |
| Telugu | పూర్తిగా means 'completely' and is derived from the Proto-Dravidian root *pur-, meaning 'all', 'whole' |
| Thai | It's also an idiom meaning 'to be on the level', and it's the equivalent to the English idiom 'go all out' or 'hold nothing back'. |
| Turkish | The word "tamamen" is derived from the Arabic word "tamāmun" which means "perfect" or "complete". |
| Ukrainian | The word "повністю" is derived from the Proto-Slavic root "pъlьnъ", meaning "full" or "complete". |
| Urdu | The word "مکمل طور پر" can also mean "completely" or "thoroughly" in English. |
| Uzbek | The verb "to'liq" is also used as an independent noun in the Uzbek language, meaning "completeness", "integrity", "entirety", "fullness". |
| Vietnamese | The word "đầy đủ" has two components, "đầy" and "đủ", both meaning "full". |
| Welsh | "Yn llawn" means "fully" in English but it can also mean "in full". |
| Xhosa | The term "ngokupheleleyo" in Xhosa originated from the expression "ukuPhehlelela," which signifies the concept of "to go ahead," "to progress," or "to advance." |
| Yiddish | The Yiddish word "אינגאַנצען" (fully) derives from the Medieval German "entgegen" (against, opposite), emphasizing the idea of confronting or matching something in its entirety. |
| Yoruba | The word "ni kikun" is derived from the verb "ki", meaning "to complete" or "to finish", and the noun "kun", meaning "entirely" or "totally". |
| Zulu | In Zulu, "ngokugcwele" also means "completely, absolutely, entirely". |
| English | The word 'fully' can also be used in a metaphorical sense, such as 'fully committed to a project' or 'fully aware of the risks'. |