Afrikaans gevind | ||
Albanian gjenden | ||
Amharic ተገኝቷል | ||
Arabic وجدت | ||
Armenian հայտնաբերվել է | ||
Assamese পোৱা গ’ল | ||
Aymara katjiwa | ||
Azerbaijani tapıldı | ||
Bambara sɔrɔlen | ||
Basque aurkituta | ||
Belarusian знайшлі | ||
Bengali পাওয়া গেছে | ||
Bhojpuri मिल गयिल | ||
Bosnian pronađena | ||
Bulgarian намерен | ||
Catalan trobat | ||
Cebuano nakit-an | ||
Chinese (Simplified) 发现 | ||
Chinese (Traditional) 發現 | ||
Corsican truvatu | ||
Croatian pronađeno | ||
Czech nalezeno | ||
Danish fundet | ||
Dhivehi ފެނިއްޖެ | ||
Dogri लब्भेआ | ||
Dutch gevonden | ||
English found | ||
Esperanto trovita | ||
Estonian leitud | ||
Ewe kpᴐe | ||
Filipino (Tagalog) natagpuan | ||
Finnish löytyi | ||
French a trouvé | ||
Frisian fûn | ||
Galician atopado | ||
Georgian ნაპოვნია | ||
German gefunden | ||
Greek βρέθηκαν | ||
Guarani mboypy | ||
Gujarati મળી | ||
Haitian Creole jwenn | ||
Hausa samu | ||
Hawaiian loaʻa | ||
Hebrew מצאתי | ||
Hindi मिल गया | ||
Hmong pom | ||
Hungarian megtalált | ||
Icelandic fundið | ||
Igbo hụrụ | ||
Ilocano nabirukan | ||
Indonesian ditemukan | ||
Irish fuarthas | ||
Italian trovato | ||
Japanese 見つかった | ||
Javanese ditemokake | ||
Kannada ಕಂಡು | ||
Kazakh табылды | ||
Khmer បានរកឃើញ | ||
Kinyarwanda byabonetse | ||
Konkani मेळ्ळें | ||
Korean 녹이다 | ||
Krio bin fɛn | ||
Kurdish dîtin | ||
Kurdish (Sorani) دۆزیەوە | ||
Kyrgyz табылды | ||
Lao ພົບ | ||
Latin found | ||
Latvian atrasts | ||
Lingala komona | ||
Lithuanian rasta | ||
Luganda -asanga | ||
Luxembourgish fonnt | ||
Macedonian пронајдени | ||
Maithili भेटल | ||
Malagasy hita | ||
Malay dijumpai | ||
Malayalam കണ്ടെത്തി | ||
Maltese misjuba | ||
Maori kitea | ||
Marathi आढळले | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯐꯪꯂꯦ | ||
Mizo hmu | ||
Mongolian олдсон | ||
Myanmar (Burmese) တွေ့ပြီ | ||
Nepali भेटियो | ||
Norwegian funnet | ||
Nyanja (Chichewa) anapeza | ||
Odia (Oriya) ମିଳିଲା | ||
Oromo arge | ||
Pashto وموندل شو | ||
Persian پیدا شد | ||
Polish znaleziony | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) encontrado | ||
Punjabi ਮਿਲਿਆ | ||
Quechua tarisqa | ||
Romanian găsite | ||
Russian найденный | ||
Samoan maua | ||
Sanskrit प्राप्तः | ||
Scots Gaelic lorg | ||
Sepedi hweditše | ||
Serbian нашао | ||
Sesotho fumanoe | ||
Shona kuwanikwa | ||
Sindhi مليو | ||
Sinhala (Sinhalese) හමු විය | ||
Slovak nájdené | ||
Slovenian najdeno | ||
Somali helay | ||
Spanish encontró | ||
Sundanese kapendak | ||
Swahili kupatikana | ||
Swedish hittades | ||
Tagalog (Filipino) natagpuan | ||
Tajik ёфт | ||
Tamil கண்டறியப்பட்டது | ||
Tatar табылды | ||
Telugu కనుగొన్నారు | ||
Thai พบ | ||
Tigrinya ተረኺቡ | ||
Tsonga kumile | ||
Turkish bulundu | ||
Turkmen tapyldy | ||
Twi (Akan) hunuu | ||
Ukrainian знайдено | ||
Urdu ملا | ||
Uyghur تېپىلدى | ||
Uzbek topildi | ||
Vietnamese tìm | ||
Welsh dod o hyd | ||
Xhosa ifunyenwe | ||
Yiddish געפונען | ||
Yoruba ri | ||
Zulu itholakele |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | "gevind" comes from the Old Norse word "finna" and also means "to find or discover" in Dutch. |
| Albanian | The word "gjenden" is derived from the Proto-Albanian *gʲeŋd- and is related to the Latin "invenio" meaning "to find". |
| Amharic | The word "ተገኝቷል" can also mean "found out" or "discovered". |
| Arabic | "وجدت" in Arabic not only means "found", but also "existed" or "was present". |
| Azerbaijani | "Tapıldı" is the past tense of "tapmaq" which also means "to worship" in Azerbaijani. |
| Basque | The Basque word "aurkituta" (found) derives from the verb "aurkitu" (to find), formed with the suffix "-ta" which indicates passive voice. |
| Belarusian | The Belarusian word "знайшлі" is derived from the Proto-Slavic "*naiti" meaning "to find". |
| Bengali | The word "পাওয়া গেছে" can also mean "available" or "present" in Bengali. |
| Bosnian | The word "pronađena" can also refer to a woman who has been discovered, captured, or revealed. |
| Bulgarian | The word "намерен" can be translated as "found", but it also has the alternate meaning of "intending" or "planning to do something". |
| Catalan | The Catalan 'trobat' is related to the Latin 'turbare' and 'turbatus', the French 'troubler', and the Italian 'torbare' and 'torbato'. |
| Cebuano | "Nakit-an" in Cebuano can also mean "to find out," "to learn," or "to remember." |
| Chinese (Simplified) | 发现 (fāxiàn) can also mean 'to discover'. |
| Chinese (Traditional) | "發現" originally referred to "discovering" only, and acquired the meaning of "inventing" relatively recently. |
| Corsican | The word "truvatu" in Corsican originally meant "to come across, to find" and is derived from the Latin word "trovatus". |
| Croatian | The Croatian word "pronađeno" is derived from the Proto-Slavic verb *na-jiti, meaning "to find" or "to come across". |
| Czech | The term nalezeno is a past participle of the Czech verb "naleznout", but in its substantive form, it is the object of a finding. |
| Danish | 'Fundet' is a past participle of the verb 'finde', which also means 'to discover' or 'to invent'. |
| Dutch | The word "gevonden" in Dutch can also refer to something that has been discovered or invented. |
| Esperanto | The word "trovita" in Esperanto also has the meaning of "to discover". |
| Estonian | The word "leitud" in Estonian is derived from the Proto-Finnic word "löytää," meaning "to find," and is related to the Finnish word "löytää," the Karelian word "löytää," and the Veps word "löudta" |
| Finnish | Löytyi may also refer to a Finnish surname, originating from the verb 'löytää' ('to find'). |
| French | "Trouver" has the alternate meaning of "to figure out" that a French speaker might use in place of "trouver", "réaliser" |
| Frisian | The Frisian word "fûn" can also refer to a young animal that has lost its mother. |
| Galician | "Atopado" derives from Latin "adoptare", meaning "to seize," in addition to its modern meaning. |
| Georgian | The Georgian word "ნაპოვნია" (napovnia) originates from the Proto-Kartvelian root *nap- ("to get, obtain"), and is related to the Laz word "napa" and the Mingrelian word "napu" (both meaning "to receive"). |
| German | The word "gefunden" also has the figurative meaning of "to understand" or "to have comprehended something." |
| Greek | The verb “βρέθηκαν” derives from the ancient Greek verb “ βρίσκω”, meaning “to find” or “to come across”, and can also be used figuratively to mean “to discover” or “to learn” |
| Gujarati | The Gujarati word "મળી" not only means "found" but also has the alternate meaning of "added" or "included". |
| Haitian Creole | In Haitian Creole, "jwenn" originates from the French verb "trouver" (meaning "to find") and can also refer to encountering something unexpectedly. |
| Hausa | The Hausa word "samu" can also mean "receive" or "obtain". |
| Hawaiian | The word "loaʻa" in Hawaiian can also mean "to receive" or "to obtain". |
| Hebrew | The Hebrew word "מצאתי" (found) is cognate with the Arabic word "wujada" (found), and also carries the meaning of "to be" or "to exist" in certain contexts. |
| Hindi | The word "मिल गया" (found) in Hindi is derived from the Sanskrit verb "मिलति" (to meet), and can also mean "to be united" or "to be in agreement". |
| Hmong | In Hmong, "pom" refers to the act of finding something, and also describes someone who is good at finding things. |
| Hungarian | Megtalált is the past tense of the verb 'megtalál' (to find), but it can also mean 'discovered', 'encountered', or 'found out'. |
| Icelandic | The Icelandic word "Fundið" also means "discovered" or "invented". |
| Igbo | The word 'hụrụ' in Igbo is related to 'hụ' ('to see') and can also mean 'encountered' or 'met'. |
| Indonesian | The word "ditemukan" in Indonesian is derived from the word "temu" which means "to meet" |
| Irish | The word "fuarthas" also means "was found" or "has been found" in Irish. |
| Italian | This word can also mean child of unknown parents. |
| Japanese | 見つかった is the past tense of the verb 見つかる, which shares the same root with the verb 見つける (to find). |
| Javanese | The word 'ditemokake' in Javanese is derived from the root word 'temok', which means 'to find' and the suffix '-ake', which indicates the passive voice. |
| Kannada | The word 'ಕಂಡು' ('found') in Kannada originated from the Sanskrit word 'krnta,' meaning 'done' or 'accomplished'. |
| Kazakh | The word "табылды" can also refer to a person with a large appetite or someone who is always hungry in Kazakh. |
| Korean | The verb "녹이다" can also refer to the melting or dissolving of a solid in a liquid. |
| Kurdish | The word "dîtin" has its origin in the Proto-Indo-European root "*deik-" meaning "to show", found in many languages like Greek, Latin, and Sanskrit. |
| Kyrgyz | Табылды (found) is derived from the verb тап (find) and the suffix -ылды, which indicates a past action. |
| Lao | In addition, ພົບ (found) is derived from the Proto-Tai word *ˀəmɓɔː, which also means “to meet”. |
| Latin | The Latin word "found" can also mean "to pour" or "to fuse". |
| Latvian | "atrasts" is formed from "atrast", which also means "to detect" in Latvian. |
| Lithuanian | The word "rasta" has no known etymology and no known alternate meanings in the Lithuanian language. |
| Luxembourgish | The Luxembourgish word "fonnt" is derived from the French word "fond" meaning "bottom" and is also used in the sense of "find" in Luxembourgish. |
| Macedonian | The word "пронајдени" (found) in Macedonian also means discovered, located, and retrieved. |
| Malagasy | The word "HITA" in Malagasy can also mean "to be in a certain place" or "to be present". |
| Malay | ''Dijumpai'' also means ''to find oneself with'', ''to meet'', and ''to run into'' in Malay. |
| Malayalam | The verb "കണ്ടെത്തി" can also refer to the process of discovering something (not necessarily physical) during an investigation or research. |
| Maltese | The word "misjuba" is derived from the Italian word "trovato" and can also mean "illegitimate child". |
| Maori | Kitea can also be used to express |
| Marathi | 'आढळले' is the past tense of Marathi verb 'आढळणे', meaning 'to notice' or 'to come across'. Its alternate meaning is 'to understand' or 'to realize'. |
| Mongolian | The word "олдсон" can also refer to the Mongolian verb "олон" meaning "to meet" or "to encounter". |
| Myanmar (Burmese) | The word 'found' in the Burmese phrase 'တွေ့ပြီ' comes from the verb 'ပြီ' ('to finish, complete, done'), and it literally means 'have completed meeting' or 'have finished encountering'. |
| Nepali | "भेटियो" also means "met" in the Nepali language. |
| Norwegian | Funnet is also an old Norwegian word for 'something that has been found'. |
| Nyanja (Chichewa) | In Nyanja, "anapeza" can also mean "to recover," "to get back," or "to be located." |
| Pashto | The Pashto word "وموندل شو" also means "found" in English. |
| Persian | The word “پیدا شد” is derived from the Proto-Indo-European root “*peik-”, which means “to see” or “to observe”. |
| Polish | The Polish word «znaleziony» is related to «znać», meaning «to know» or «to get acquainted». |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Brazilian Portuguese, the verb "encontrar" also means to meet someone. |
| Romanian | The Romanian word "găsite" also refers to fragments of an archaeological discovery that are found on a site. |
| Russian | The Russian word "найденный" can also refer to something that has been acquired or discovered. |
| Samoan | The word "maua" in Samoan is not typically used to ask if something is found, but rather is used to describe something that is in abundance. |
| Scots Gaelic | "Lorg" in Scots Gaelic also means "to seek" or "to search". |
| Serbian | In Serbian, "нашао" (found) derives from the verb "наћи" (to find), but also signifies "to discover" or "to realize". |
| Sesotho | In the plural fumanoe can also mean 'treasure' or 'property'. |
| Shona | The word "kuwanikwa" also means "to be found" and "to be discovered" in Shona. |
| Sindhi | The word "مليو" (found) in Sindhi is derived from the Arabic word "ملأ" (mulla), meaning to fill or make full. |
| Sinhala (Sinhalese) | The Sinhala word හමු විය means both "to visit" and "to meet or unite with"} |
| Slovak | The word "nájdené" can also mean "discovered" or "encountered". |
| Slovenian | The name Najdeno is the past participle of the verb najti ( |
| Somali | The word 'helay' can also refer to the concept of 'being' or 'existing'. |
| Spanish | "Encontró" derives from the Latin word "invenire," which also means "to discover" or "to come upon." |
| Sundanese | Kapendak means 'found' in Sundanese and also 'caught' in the context of catching fish. |
| Swahili | "Kupatikana" can also mean "to be in good health" or "to have been blessed". |
| Swedish | The Swedish word "hittades" comes from the old Norse word "finna", which means "to find". |
| Tagalog (Filipino) | The word "natagpuan" can also mean "encountered" or "met" in Tagalog. |
| Tajik | The word "ёфт” also means "to be present" and "to appear". |
| Thai | "พบน้องสาว" means "found a younger sister" and is a common wordplay in Thai media. |
| Turkish | Bulundu can also mean to be located, to be placed, or to occur. |
| Ukrainian | The word "знайдено" in Ukrainian comes from the Proto-Slavic root *znajti, meaning "to know" or "to find out." |
| Urdu | The word "ملا" also means "teacher" in Arabic. |
| Uzbek | In addition to its primary meaning, "topildi" can also refer to "to be collected or gathered" in Uzbek. |
| Vietnamese | The Vietnamese word "tìm" can also mean "to search for" or "to look for". |
| Welsh | The phrase "dod o hyd" can mean "found it" or, more literally, "there is a place". |
| Xhosa | Ifunyenwe also means 'to be discovered' in Xhosa. |
| Yiddish | The Yiddish word געפונען (gefunen) is related to the German word finden which also means to find. |
| Yoruba | The word "ri" in Yoruba can also mean "arrive" or "get to a place". |
| Zulu | "Itholekele" is a passive form of the verb "thola" (meaning "found"). |
| English | "Found" can also mean establish, create, or launch, like when you found a company. |