Updated on March 6, 2024
The word 'forth' is a small but powerful word, often used to indicate movement or progress in the English language. It carries a sense of advancement and determination, pushing us to keep going and explore new horizons. This cultural significance is reflected in many languages around the world.
But why is it important to know the translation of 'forth' in different languages? For one, it can help us better understand and connect with other cultures, as we learn how they express similar concepts in their own unique ways. Additionally, it can enhance our communication skills, allowing us to convey our thoughts and ideas more accurately and effectively.
For example, in Spanish, 'forth' can be translated to 'adelante', which not only means 'forth' but also 'forward' and 'ahead'. In German, 'vorwärts' captures the same meaning, while in French, 'avant' is used to express 'forth'. These translations offer a fascinating glimpse into the cultural nuances of different languages, and how they shape our understanding of the world around us.
So, whether you're a language enthusiast, a world traveler, or simply looking to expand your cultural horizons, learning the translation of 'forth' in different languages is a great place to start. Here are some translations to get you started:
Afrikaans | vorentoe | ||
The Afrikaans word "vorentoe" can also refer to a foreword, like in a book or academic publication. | |||
Amharic | ወደ ፊት | ||
In Amharic ወደ ፊት can also mean "to the east" or "forward". | |||
Hausa | fita | ||
Fita is also related to the word "fitowa" which means coming out, or the emergence of something. | |||
Igbo | pụta | ||
The Igbo word "pụta" also means "to come out of hiding" or "to emerge from obscurity." | |||
Malagasy | mivoaka | ||
The word "mivoaka" can also mean "to go out" or "to leave" in Malagasy. | |||
Nyanja (Chichewa) | kunja | ||
The word "kunja" can also mean "to go out" or "to depart". | |||
Shona | mberi | ||
Mberi may also mean 'front', 'up front' or 'ahead'. | |||
Somali | soo baxay | ||
In the phrase 'soo baxay', 'soo' means 'forward' and 'baxay' means 'went' or 'came out', conveying a sense of motion towards the speaker or the observer. | |||
Sesotho | tsoa | ||
The word "tsoa" also has a meaning of "to come out" and "to go forth". | |||
Swahili | nje | ||
The Swahili word "nje" can also mean "outside" or "abroad". | |||
Xhosa | phambili | ||
In Zulu, it can refer to a 'forward leap' ('phambili phambili') | |||
Yoruba | siwaju | ||
Siwaju can also mean 'further' or 'to the east'. | |||
Zulu | phambili | ||
According to the IsiZulu.net dictionary, "phambili" is also a Zulu word for "forward". | |||
Bambara | ka taa ɲɛfɛ | ||
Ewe | do ŋgɔ | ||
Kinyarwanda | hanze | ||
Lingala | liboso | ||
Luganda | okugenda mu maaso | ||
Sepedi | go ya pele | ||
Twi (Akan) | anim | ||
Arabic | إيابا | ||
'إيابا' (forth) can also mean 'returning' or 'coming back'. | |||
Hebrew | הָלְאָה | ||
הָלְאָה is cognate with the Akkadian word “halálu”, meaning “forward” or “away”. | |||
Pashto | مخکی | ||
Although "مخکی" primarily means "forth", it can also refer to "beyond" or "moreover" in Pashto. | |||
Arabic | إيابا | ||
'إيابا' (forth) can also mean 'returning' or 'coming back'. |
Albanian | me radhë | ||
In Albanian, the etymology of "me radhë" ("forth") remains unclear, but it is possibly related to the words "rradh" ("row") or "radhitë" ("sequence"). | |||
Basque | aurrera | ||
"Aurrera" is related to "aur" (step) and "urre" (distant future), and also means "future," "front," and "forward."} | |||
Catalan | endavant | ||
Catalan "endavant" is also an interjection meaning "let's go" or "charge ahead" and originates from the verb "anar" meaning "to go" and "endavant" meaning "forward". | |||
Croatian | dalje | ||
"Dalje" in Croatian also means "further". | |||
Danish | frem | ||
The word "frem" can also mean "forward" or "ahead" in Danish. | |||
Dutch | vooruit | ||
In Dutch, "vooruit" can also mean "progress" or "advancement". | |||
English | forth | ||
The word forth can also refer to a position or point in front or onward. | |||
French | en avant | ||
En avant used to mean "against" as in "en avant contre l'Angleterre" which later came to mean "forth against England". | |||
Frisian | foarút | ||
"Foarút" can also be an adverb, meaning "ahead" or "forward". | |||
Galician | adiante | ||
In Portuguese this term can also refer to a kind of fern with the same appearance as Galician "adiante". | |||
German | her | ||
In German, "her" can also mean "here" or "over here". | |||
Icelandic | fram | ||
Fram also means "from" in Old English, a meaning which survives in the phrase "from time to time." | |||
Irish | amach | ||
Amacha is also used as a place name, for example Amacha Mountains in Co. Down. | |||
Italian | via | ||
'Via' also means 'street' or 'road' in Italian, ultimately deriving from the Latin word 'via' meaning 'way'. | |||
Luxembourgish | vir | ||
The word "vir" in Luxembourgish comes from the Proto-Germanic word "*wer", meaning "man" or "husband." | |||
Maltese | raba ' | ||
"Raba'" also means "towards" in Arabic, from which the word is directly borrowed. | |||
Norwegian | fremover | ||
The Old Norse origin of "frem" "frammi" likely gives its modern English counterpart "from". | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | adiante | ||
The word "adiante" in Portuguese derives from the Latin word "ad ante", meaning "to the front". | |||
Scots Gaelic | a-mach | ||
"a-mach" can mean "forth," "out," "abroad," or "away." | |||
Spanish | adelante | ||
In Spanish, 'adelante' also means 'goodbye' and is used to show support for a person or cause. | |||
Swedish | vidare | ||
Vidare can also refer to 'in addition', 'moreover', or 'besides'. | |||
Welsh | allan | ||
The word "allan" in Welsh also means "out" and can refer to a person's disposition or appearance. |
Belarusian | наперад | ||
This word, which originally had the meaning of a directional prefix, has been reanalyzed synchronically and used as an independent adverb with a range of grammatical functions. | |||
Bosnian | naprijed | ||
The word 'naprijed' can also mean 'forward' or 'ahead'. | |||
Bulgarian | напред | ||
The word "напред" is derived from the Proto-Slavic word *napredъ, which also means "forward" or "in front of." | |||
Czech | dále | ||
The Czech word "dále" can also mean "next" or "farther". | |||
Estonian | edasi | ||
"Edasi" also means "forward, ahead, or onward" in English. | |||
Finnish | eteenpäin | ||
The word 'eteenpäin' ('forth') has its roots in the Proto-Finnic word 'etteen', which means 'towards the front' or 'in front'. | |||
Hungarian | tovább | ||
In Hungarian, 'tovább' also means 'further, more, in addition, next, on' and is related to 'tovan' ('to move forward'). | |||
Latvian | tālāk | ||
Latvian "tālāk" is cognate with Old Norse "þegar" meaning "immediately, forthwith". | |||
Lithuanian | pirmyn | ||
The word "pirmyn" is derived from the Proto-Baltic root *per- which also means "first". | |||
Macedonian | четврт | ||
In Macedonian, "четврт" also means "a quarter" in the sense of a measurement of area or time. | |||
Polish | naprzód | ||
The word "naprzód" can also mean "forward" or "onward" in Polish. | |||
Romanian | mai departe | ||
The Romanian word "mai departe" can also mean "further away", "moreover", or "in addition". | |||
Russian | вперед | ||
"Вперед" (forth) is also used as a military command in Russian meaning "Charge!" | |||
Serbian | напред | ||
The word "напред" can also mean "forward," "onward," or "ahead." | |||
Slovak | ďalej | ||
The word "ďalej" also means "further" or "onwards" in Slovak. | |||
Slovenian | naprej | ||
The prefix 'na' can also mean 'onto' or 'up', which is why 'naprej' can also mean 'forward' or 'upwards'. | |||
Ukrainian | вперед | ||
The word "вперед" can also mean "forward" in the sense of "moving ahead" or "progressing." |
Bengali | সামনে | ||
The word "সামনে" can also mean "at the front" or "in front of" in Bengali. | |||
Gujarati | આગળ | ||
The Gujarati word 'આગળ' not only means 'forward' but also has the meaning of something that comes before something else in time, space, or order. | |||
Hindi | आगे | ||
"आगे" can also mean "in front" or "in the future". | |||
Kannada | ಮುಂದಕ್ಕೆ | ||
The word ಮುಂದಕ್ಕೆ (forth) in Kannada is derived from the Sanskrit word "मूर्ति" meaning "form" and refers to the "forward direction" in space or figuratively in time. | |||
Malayalam | പുറത്തേക്ക് | ||
പുറത്തേക്ക് "outside" in Malayalam is derived from the Proto-Dravidian word *puta, meaning "out". It also commonly means "away" or "out of the way", or can be used to direct someone to go outside. | |||
Marathi | पुढे | ||
"पुढे" (forth) originates from the Proto-Indo-European root "*preh₂-", meaning "in front" or "ahead." | |||
Nepali | अगाडि | ||
"अगाडि" also means the first place in a race or competition. | |||
Punjabi | ਅੱਗੇ | ||
The Punjabi word "ਅੱਗੇ" can also mean "forward" or "in front of". | |||
Sinhala (Sinhalese) | ඉදිරියට | ||
Tamil | முன்னால் | ||
The word "முன்னால்" can also mean "in front of" or "before". | |||
Telugu | ముందుకు | ||
The Telugu word "ముందుకు" also means "forward" or "in front" and is related to the Sanskrit word "pura" (before) and the Latin word "primum" (first). | |||
Urdu | آگے | ||
"آگے" can also mean "ahead" or "in front of". |
Chinese (Simplified) | 向前 | ||
"向前" can also mean "to move forward" or "to progress". | |||
Chinese (Traditional) | 向前 | ||
向前 in Chinese Traditional also has the alternate meanings: to the future, onwards, and to go ahead. | |||
Japanese | 前方へ | ||
"前方へ" may have originated from the word "さき" meaning "front", with the suffix "がた" added to express the idea of direction. | |||
Korean | 앞으로 | ||
The word "앞으로" can also be used to mean "in the future" or "from now on". | |||
Mongolian | урагш | ||
The Mongolian word "урагш" ("forth") is derived from the Middle Mongolian word "uraq" ("forward"), which in turn was derived from the Proto-Mongolic word *ura-* ("in front"). | |||
Myanmar (Burmese) | ထွက် | ||
The word "ထွက်" can also mean "to be born," "to go out," or "to come out." |
Indonesian | sebagainya | ||
The Indonesian word "sebagainya" can also be used to mean "the like" or "and so on". | |||
Javanese | maju | ||
The Javanese word 'maju' also means 'to progress' or 'to move forward', indicating its metaphorical connection to spatial movement. | |||
Khmer | ចេញ | ||
The Khmer word ចេញ ("forth") can also refer to departure, output, or emergence. | |||
Lao | ອອກ | ||
The Lao word ອອກ (forth) comes from the Mon word ออก meaning 'to go out' | |||
Malay | sebagainya | ||
"Sebagainya" is also used in Malay to indicate other similar things or actions. | |||
Thai | ออกมา | ||
The Thai word "ออกมา" can also mean "to exit," "to appear," or "to be born." | |||
Vietnamese | ra ngoài | ||
The word ra ngoài also means “to come out” | |||
Filipino (Tagalog) | pasulong | ||
Azerbaijani | irəli | ||
The word "irəli" in Azerbaijani also means "progress" or "improvement". | |||
Kazakh | төртінші | ||
In mathematics, "төртінші" (forth) refers to the "fourth" in an ordered sequence. | |||
Kyrgyz | алдыга | ||
The word 'алдыга' ('forth') in Kyrgyz is probably a derivation from the root 'ал-' meaning 'to take'. | |||
Tajik | пеш | ||
The Tajik word "пеш" ("forth") is also used to mean "forward" and "ahead". | |||
Turkmen | öňe | ||
Uzbek | oldinga | ||
The Uzbek word "oldinga" also means "forward" or "ahead". | |||
Uyghur | out | ||
Hawaiian | hele aku | ||
In Hawaiian, the word 'hele aku' also means 'to go away' or 'to depart'. | |||
Maori | i mua | ||
The Maori word "i mua" can also mean "forward" or "in front," and is related to the Hawaiian word "i mua," which means "ahead" or "in the lead." | |||
Samoan | i luma | ||
"I luma" can also mean "first time" (as in "he did it for the first time"). | |||
Tagalog (Filipino) | pasulong | ||
Derived from the Proto-Austronesian word *pasuŋ "up" that also appears in other Philippine languages. |
Aymara | ukatsti | ||
Guarani | tenonde gotyo | ||
Esperanto | antaŭen | ||
The word "antaŭen" in Esperanto can also mean "forward" or "ahead". | |||
Latin | fructum | ||
The word 'fructum' in Latin can also mean 'fruit', 'enjoyment', or 'reward'. |
Greek | εμπρός | ||
The word 'εμπρός' also means 'forward', 'onward' and 'in front' | |||
Hmong | tawm | ||
The word "tawm" can also mean "up" or "high" in Hmong. | |||
Kurdish | pêşîn | ||
The word "pêşîn" can also mean "before" or "in advance" in Kurdish. | |||
Turkish | ileri | ||
"İleri" kelimesi Türkçede "geç," "ileri," "ilerici" anlamlarına gelir. | |||
Xhosa | phambili | ||
In Zulu, it can refer to a 'forward leap' ('phambili phambili') | |||
Yiddish | אַרויס | ||
In the Bible, the word "אַרויס" can mean "from" or "after". | |||
Zulu | phambili | ||
According to the IsiZulu.net dictionary, "phambili" is also a Zulu word for "forward". | |||
Assamese | আগলৈ | ||
Aymara | ukatsti | ||
Bhojpuri | आगे के बात बा | ||
Dhivehi | ކުރިއަށް | ||
Dogri | आगे | ||
Filipino (Tagalog) | pasulong | ||
Guarani | tenonde gotyo | ||
Ilocano | agpasango | ||
Krio | fɔ go bifo | ||
Kurdish (Sorani) | بۆ پێشەوە | ||
Maithili | आगू | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯔꯤ꯫ | ||
Mizo | forth a ni | ||
Oromo | fuulduratti | ||
Odia (Oriya) | ଆଗକୁ | ||
Quechua | ñawpaqman | ||
Sanskrit | अग्रे | ||
Tatar | алга | ||
Tigrinya | ንቕድሚት ይኸይድ | ||
Tsonga | ku ya emahlweni | ||