Afrikaans mede | ||
Albanian shoku | ||
Amharic ባልደረባ | ||
Arabic زميل | ||
Armenian ընկեր | ||
Assamese সহকৰ্মী | ||
Aymara masi | ||
Azerbaijani yoldaş | ||
Bambara jɛɲɔgɔn | ||
Basque laguna | ||
Belarusian таварыш | ||
Bengali সহকর্মী | ||
Bhojpuri संगी-साथी | ||
Bosnian druže | ||
Bulgarian колега | ||
Catalan company | ||
Cebuano kauban | ||
Chinese (Simplified) 同伴 | ||
Chinese (Traditional) 同伴 | ||
Corsican cumpagnu | ||
Croatian kolega | ||
Czech chlapík | ||
Danish fyr | ||
Dhivehi އެކުވެރި | ||
Dogri साथी | ||
Dutch kerel | ||
English fellow | ||
Esperanto ulo | ||
Estonian kaaslane | ||
Ewe xɔ̃ | ||
Filipino (Tagalog) kapwa | ||
Finnish kaveri | ||
French compagnon | ||
Frisian keardel | ||
Galician compañeiro | ||
Georgian თანამემამულე | ||
German gefährte | ||
Greek σύντροφος | ||
Guarani irũ | ||
Gujarati સાથી | ||
Haitian Creole parèy | ||
Hausa ɗan'uwanmu | ||
Hawaiian hoa | ||
Hebrew עָמִית | ||
Hindi साथी | ||
Hmong khub | ||
Hungarian fickó | ||
Icelandic náungi | ||
Igbo ibe | ||
Ilocano kadua | ||
Indonesian sesama | ||
Irish comh | ||
Italian compagno | ||
Japanese 仲間 | ||
Javanese sesama | ||
Kannada ಸಹ | ||
Kazakh жолдас | ||
Khmer មិត្ត | ||
Kinyarwanda mugenzi wawe | ||
Konkani फॅलो | ||
Korean 사람 | ||
Krio kɔmpin | ||
Kurdish heval | ||
Kurdish (Sorani) هاوتا | ||
Kyrgyz ишенимдеш | ||
Lao ອື່ນໆ | ||
Latin conservis | ||
Latvian biedrs | ||
Lingala moninga | ||
Lithuanian draugas | ||
Luganda munange | ||
Luxembourgish matbierger | ||
Macedonian колега | ||
Maithili मित्र | ||
Malagasy mpiara- | ||
Malay sesama | ||
Malayalam സഹ | ||
Maltese sħabi | ||
Maori hoa | ||
Marathi सहकारी | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯏꯃꯥꯟꯅꯕ | ||
Mizo thawhpui | ||
Mongolian нөхөр | ||
Myanmar (Burmese) ချစ်သူ | ||
Nepali साथी | ||
Norwegian kar | ||
Nyanja (Chichewa) mnzako | ||
Odia (Oriya) ସାଥୀ | ||
Oromo hiriyaa | ||
Pashto ملګری | ||
Persian همکار | ||
Polish facet | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) companheiro | ||
Punjabi ਸਾਥੀ | ||
Quechua masi | ||
Romanian omule | ||
Russian товарищ | ||
Samoan uso a tagata | ||
Sanskrit कापुरुष | ||
Scots Gaelic fear | ||
Sepedi mogagešo | ||
Serbian колега | ||
Sesotho motho mmoho | ||
Shona shamwari | ||
Sindhi ساٿي | ||
Sinhala (Sinhalese) සහෝදරයා | ||
Slovak kolega | ||
Slovenian kolega | ||
Somali saaxiib | ||
Spanish compañero | ||
Sundanese sasama | ||
Swahili mwenzako | ||
Swedish kompis | ||
Tagalog (Filipino) kapwa | ||
Tajik ҳамимон | ||
Tamil சக | ||
Tatar иптәш | ||
Telugu తోటి | ||
Thai เพื่อน | ||
Tigrinya ተኸታሊ | ||
Tsonga kulorhi | ||
Turkish dost | ||
Turkmen ýoldaş | ||
Twi (Akan) yɔnkoɔ | ||
Ukrainian товаришу | ||
Urdu ساتھی | ||
Uyghur تورداش | ||
Uzbek o'rtoq | ||
Vietnamese đồng bọn | ||
Welsh cymrawd | ||
Xhosa umntu | ||
Yiddish יונגערמאַן | ||
Yoruba ẹlẹgbẹ | ||
Zulu umfo |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The Afrikaans word "mede" is an archaic word for "companion" or "associate" and is still used in some rural areas in South Africa, although it has been mostly replaced by "maat" in standard Afrikaans. |
| Albanian | The Albanian word "shoku" may be related to the Romanian word "soc" (companion, friend) or the Latin word "socius" (companion, comrade). |
| Amharic | The word "ባልደረባ" could also mean "companion" or "friend" in Amharic. |
| Arabic | The word "زميل" can also mean "classmate" or "associate" in Arabic. |
| Armenian | The Armenian word "ընկեր" has no gender distinction and thus can be interpreted as "companion(s), friend of either sex, or spouse". |
| Azerbaijani | In Azerbaijani, the word “yoldaş” originally meant “comrade” or “companion”, but its current meaning of “fellow” is likely due to influence from the Russian language. |
| Basque | "Laguna" can also mean 'lake' in the Basque language, as well as 'companion' or 'friend' in Spanish and Portuguese. |
| Belarusian | "Таварыш" can also mean "comrade" or "friend" in a more general sense. |
| Bengali | The word "সহকর্মী" (fellow) in Bengali literally means "co-worker" and can also refer to a colleague or companion. |
| Bosnian | The word 'druže' also carries a connotation of camaraderie or friendship. |
| Bulgarian | The word "Колега" comes from the Russian word "коллега", which in turn comes from the Latin word "collega", meaning "colleague" or "companion". |
| Catalan | The Catalan word "company" also means "companion" or "friend". |
| Cebuano | "Kauban" also refers to a small wooden boat used for fishing in shallow waters. |
| Chinese (Simplified) | 同伴's original meaning is 'companion' and the word can be used to refer to 'an accomplice in crime'. |
| Chinese (Traditional) | "同伴" can also mean "accompanying" or "accompanist" in Chinese (Traditional). |
| Corsican | The Corsican word "cumpagnu" is derived from the Latin "companionem". It can also refer to a close friend, a spouse, or a member of a group. |
| Croatian | "Kolega" in Croatian can also mean "friend" or "comrade." |
| Czech | The word "chlapík" is a diminutive of the word "chlap", which means "man" and has a slightly derogatory connotation. |
| Danish | In Danish, the word "fyr" can also mean "guy" or "dude". |
| Dutch | The word "kerel" is also a nautical term for a young cabin boy or a male member of the crew. |
| Esperanto | "Ulo" originates from the Latin verb "uti", meaning "to use", hence the sense of "fellow", "instrument" or "apparatus" |
| Estonian | The word "kaaslane" is also used in Estonian to refer to a passenger or companion. |
| Finnish | The word "kaveri" is of uncertain origin, with possible roots in the Proto-Uralic language or in the Finnic languages. |
| French | In French, the word 'compagnon' can also refer to a journeyman or craftsman, and in the past it was used to describe a member of a guild. |
| Frisian | The Frisian word "keardel" may derive from the Proto-West Germanic *karlaz meaning "man", and is also used as a diminutive form of a proper name. |
| Galician | In Galician, "compañeiro" also means "partner" or "friend" and derives from the Latin "compatanius" (sharing bread) |
| German | The word 'Gefährte', while primarily meaning 'fellow,' was once associated with 'danger,' originating from 'gefahr' (danger). |
| Greek | The word **σύντροφος** (pronounced **sýntrophos**) literally means "jointly nourished" and can refer not only to fellow humans but also to animals that share the same feeding ground or have been raised together. |
| Gujarati | The word "સાથી" in Gujarati also means "partner" or "associate". |
| Haitian Creole | The word "parèy" (fellow) in Haitian Creole may also refer to a type of traditional Haitian hat made from woven straw or palm leaves. |
| Hausa | This word is often used to describe a close friend or relative |
| Hawaiian | The Hawaiian word "hoa" can also refer to a companion, friend, or associate. |
| Hebrew | עָמִית is derived from the root **עָמַד** meaning to stand, in the sense of standing side-by-side with someone |
| Hindi | The word 'साथी' (companion) is also used in Hindi to refer to a member of a group or team, or to an accomplice in a crime. |
| Hmong | The word "khub" can also refer to a friend, comrade, or associate. |
| Hungarian | The Hungarian word "fickó" originally meant "peasant" or "serf", but over time it acquired the meaning of "fellow" or "guy". |
| Icelandic | From Proto-Germanic *nahwungiz, meaning “near”. Cognate with Swedish näve meaning “fist or bunch” and Middle Dutch neve meaning “nephew”. |
| Igbo | The word is borrowed from the English word "bee" used to describe a male friend. |
| Indonesian | In Old Javanese, "sesama" meant "together" and in Old Malay it was "sa" (one); its current meaning was first found in the 17th century. |
| Irish | "Comh" is derived from the Proto-Celtic "*kombo" meaning "together" or "related," and is also used in Irish to mean "friend," "companion," or "spouse." |
| Italian | The word "compagno" originally meant "companion" or "mate", and can also be used to refer to a friend or a colleague. |
| Japanese | 仲間 derives from 中 (naka, 'in the middle') + 間 (ma, 'space, interval, distance'). In some contexts, refers to an 'interval, pause, break'. Also has a meaning of 'group' or 'team', such as '仲間意識' (group consciousness). |
| Javanese | Sesama has the same root as sesampai, which means 'to reach' or 'to attain'. |
| Kannada | The word "ಸಹ" can also mean "equal" or "alike" in Kannada. |
| Kazakh | "Жолдас" can also refer to a companion, friend, or comrade in arms. |
| Khmer | The word "មិត្ត" can also mean "friend" or "companion" in Khmer. |
| Korean | The Sino-Korean word "사람" can also mean "an individual", "a person", or "a human being". |
| Kurdish | In Kurdish dialects, "heval" also means "friend" with connotations of camaraderie and political solidarity. |
| Kyrgyz | The word "ишенимдеш" comes from the verb "ишенбеу" meaning "to trust" and literally means "one who is trusted". |
| Lao | The word “ອື່ນໆ” (“fellow”) may also refer to other forms of fellowship, such as community or companionship. |
| Latin | In classical Latin, "conservis" meant literally "fellow slave" (i.e. a person sharing the same master and social status), but its social significance gradually softened to mean a slave who is a personal companion to his master. |
| Latvian | The word "biedrs" derives from Germanic "bi-drogen", meaning "to carry with each other", hence the comradely sense, and is cognate with German "Gefährte", also meaning "fellow". |
| Lithuanian | "Draugas" can also mean "friend" or "companion" in Lithuanian. |
| Luxembourgish | The alternative meaning of "Matbierger" is "neighbor". Etymologically it stems from the Middle High German word *mat* with the same meaning, which in turn is related to the Greek word *meta* for "with". |
| Macedonian | The word "колега" can also refer to a colleague or a coworker. |
| Malagasy | The word "mpiara-." can also mean "friend" or "companion". |
| Malay | In Sanskrit, "sesama" means "follower" or "attendant," while in Javanese it denotes a "sibling" or "relative" |
| Malayalam | In ancient Tamil, "sah" meant "friend"; it later came to mean "companion" in Malayalam and "elder brother" in Kannada. |
| Maltese | The Maltese word "sħabi" derives from the Arabic "ṣaḥib" meaning "companion" or "friend." |
| Maori | The Māori word "hoa" also refers to a spouse or lover. |
| Marathi | The Marathi word 'सहकारी' also has the meanings 'co-operative', 'assisting', and 'aiding'. |
| Mongolian | In the Khalkha dialect, "нөхөр" can also be used as a respectful term of address to an older male who is not a close relative. |
| Myanmar (Burmese) | The word "fellow" can also refer to a person who is in a relationship with someone, or to a group of people who are united by a common interest or goal. |
| Nepali | The word 'साथी' is derived from the Sanskrit word 'saha', which has the same meaning 'साथ' ('together'). |
| Norwegian | The word "kar" in Norwegian can also mean "male sheep" or "a small group of people." |
| Nyanja (Chichewa) | "Mnzako" also means a brother or a sister. |
| Pashto | The Pashto word "ملګری" also means "friend", "companion", or "ally" in different contexts. |
| Persian | Persian "همکار" is a compound word of "هم" (together) + "کار" (work), and it can also mean an accomplice and in the context of marriage it refers to a spouse |
| Polish | The Polish word "facet" can also mean "aspect" or "side". |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Brazilian Portuguese, "companheiro" also means "boyfriend" or "girlfriend". |
| Punjabi | The word "ਸਾਥੀ" also means "associate" or "companion" in Punjabi. |
| Romanian | It can also be used to address children, especially in the countryside. |
| Russian | In Russian, "товарищ" also refers to a comrade, associate, or colleague, and was a common form of address during the Soviet era. |
| Samoan | Uso a tagata is derived from the root word uso meaning "brother," and tagata meaning "person," hence its literal meaning is "brother person". |
| Scots Gaelic | The Gaelic word "fear" can also mean "man" or "husband". |
| Serbian | The term 'колега' ('fellow') in Serbian may also refer to professional partners or associates within a specific field or workplace. |
| Sesotho | The phrase "motho mmoho" can mean both "a fellow" and "a member of the same ethnic group." |
| Shona | Derived from the word `shamhu`, `shamwari` is used in the sense of "one who belongs to one's own group" and denotes an association of persons with a shared interest or origin. |
| Sindhi | The word "साٿी" also means "friend" in Sindhi and is related to the Sanskrit word "सह" meaning "together". |
| Sinhala (Sinhalese) | The Sinhala word සහෝදරයා can also refer to a friend or a member of a group. |
| Slovak | "Kolega" was borrowed from Russian via Polish; other Slavic languages prefer the word "tovarish" (comrade). |
| Slovenian | In Slovenian, the word kolega (fellow) has a similar origin to the German word Kollegin (female colleague), meaning a person in the same profession or occupation. |
| Somali | Saaxiib can also mean "partner" or "close friend" in Somali. |
| Spanish | "Compañero" also means "mate" or "partner" and comes from the Latin "companionem" meaning "one who eats bread with another." |
| Sundanese | The word "sasama" in Sundanese is derived from the word "sa" meaning "one" and "sama" meaning "together". |
| Swahili | The word mwenzako is derived from the verb -enza "to do" and thus refers to a "co-doer" or "one who does the same thing". |
| Swedish | The word "kompis" is derived from the Old Norse word "kampi", meaning "comrade-in-arms". |
| Tagalog (Filipino) | "Kapwa" also means "other people" and "neighbor" in Tagalog. |
| Tajik | The word "ҳамимон" in Tajik can also mean "companion" or "friend". |
| Tamil | சக can also mean 'friend', 'companion' or 'associate'. |
| Telugu | The word "తోటి" can also refer to companions or equals, and even sometimes to a relative or spouse. |
| Thai | เพื่อน (fellow) is derived from an Old Khmer term meaning "friend" or "companion". |
| Turkish | The word 'dost' originates from the Persian word 'dust' meaning 'friend', and is ultimately derived from the Proto-Indo-European root *deḱs- meaning 'right' or 'south'. |
| Ukrainian | "Товаришу" also has a more informal meaning of "buddy", which originated in the Soviet era as a way for people to address one another in a friendly and egalitarian manner. |
| Urdu | Urdu word 'ساتھی' (fellow) is derived from Sanskrit 'sakha' (friend) and also means 'accompaniment' in Persian. |
| Uzbek | The word "o'rtoq" is also used to refer to a comrade or partner, and is related to the word "o'rtak," meaning "common." |
| Vietnamese | The term "đồng bọn" can refer to a criminal or accomplice, while the term "đồng minh" denotes an ally or political associate. |
| Welsh | The word 'cymrawd' derives from 'cy' (together) and 'mrawd' (brother), and can also refer to a spouse or partner. |
| Xhosa | The word "umntu" in Xhosa can also refer to a tribe or a person, and is derived from the proto-Bantu word *muntu*, meaning "person". |
| Yiddish | In Yiddish, "יונגערמאַן" can also mean a "young man" or a "youngster". |
| Yoruba | The Yoruba word 'ẹlẹgbẹ' can also refer to a partner or peer and in old Yoruba mythology, a spirit which accompanies one through life often appearing in the form of an animal. |
| Zulu | The word 'umfo' is cognate with the word 'umuntu' (a person) in other Bantu languages, suggesting a common origin. |
| English | The term "fellow" derives from the Old English word "feolaga", meaning "companion", and originally referred to a member of a religious order or a university. |