Feeling in different languages

Feeling in Different Languages

Discover 'Feeling' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Feeling


Go to etymology & notes ↓
Afrikaans
gevoel
Albanian
ndjenje
Amharic
ስሜት
Arabic
شعور
Armenian
զգացմունք
Assamese
অনুভৱ
Aymara
sintimintu
Azerbaijani
hiss
Bambara
dùsukunnata
Basque
sentimendua
Belarusian
пачуццё
Bengali
অনুভূতি
Bhojpuri
अनुभव
Bosnian
osjećaj
Bulgarian
усещане
Catalan
sentiment
Cebuano
pagbati
Chinese (Simplified)
感觉
Chinese (Traditional)
感覺
Corsican
sintimu
Croatian
osjećaj
Czech
pocit
Danish
følelse
Dhivehi
އިޙްސާސް
Dogri
मसूस करना
Dutch
gevoel
English
feeling
Esperanto
sento
Estonian
tunne
Ewe
seselelãme
Filipino (Tagalog)
pakiramdam
Finnish
tunne
French
sentiment
Frisian
gefoel
Galician
sentimento
Georgian
შეგრძნება
German
gefühl
Greek
συναισθημα
Guarani
andu
Gujarati
લાગણી
Haitian Creole
santiman
Hausa
ji
Hawaiian
manaʻo
Hebrew
מַרגִישׁ
Hindi
अनुभूति
Hmong
kev xav
Hungarian
érzés
Icelandic
tilfinning
Igbo
mmetụta
Ilocano
rikna
Indonesian
perasaan
Irish
mothú
Italian
sensazione
Japanese
感じ
Javanese
rasane
Kannada
ಭಾವನೆ
Kazakh
сезім
Khmer
អារម្មណ៍
Kinyarwanda
ibyiyumvo
Konkani
भावना
Korean
감각
Krio
filin
Kurdish
his
Kurdish (Sorani)
هەست
Kyrgyz
сезим
Lao
ຄວາມຮູ້ສຶກ
Latin
sensum
Latvian
sajūta
Lingala
mayoki
Lithuanian
jausmas
Luganda
okuwulira
Luxembourgish
gefill
Macedonian
чувство
Maithili
भावना
Malagasy
fihetseham-po
Malay
perasaan
Malayalam
വികാരം
Maltese
tħossok
Maori
mana'o
Marathi
भावना
Meiteilon (Manipuri)
ꯋꯥꯈꯜꯗ ꯐꯥꯎꯕ
Mizo
hriatna
Mongolian
мэдрэмж
Myanmar (Burmese)
ခံစားချက်
Nepali
भावना
Norwegian
følelse
Nyanja (Chichewa)
kumverera
Odia (Oriya)
ଅନୁଭବ
Oromo
miira
Pashto
احساس
Persian
احساس
Polish
uczucie
Portuguese (Portugal, Brazil)
sentindo-me
Punjabi
ਭਾਵਨਾ
Quechua
sunquchakuy
Romanian
sentiment
Russian
чувство
Samoan
lagona
Sanskrit
अनुभवति
Scots Gaelic
faireachdainn
Sepedi
maikutlo
Serbian
осећај
Sesotho
ho ikutloa
Shona
kunzwa
Sindhi
احساس
Sinhala (Sinhalese)
හැඟීම
Slovak
pocit
Slovenian
občutek
Somali
dareemid
Spanish
sensación
Sundanese
rarasaan
Swahili
kuhisi
Swedish
känsla
Tagalog (Filipino)
pakiramdam
Tajik
ҳиссиёт
Tamil
உணர்வு
Tatar
хис
Telugu
భావన
Thai
ความรู้สึก
Tigrinya
ስምዒት
Tsonga
matitwelo
Turkish
duygu
Turkmen
duýmak
Twi (Akan)
atenka
Ukrainian
почуття
Urdu
احساس
Uyghur
ھېسسىيات
Uzbek
tuyg'u
Vietnamese
cảm giác
Welsh
teimlo
Xhosa
imvakalelo
Yiddish
געפיל
Yoruba
rilara
Zulu
umuzwa

Etymology & Notes

LanguageEtymology / Notes
AfrikaansGevoel, meaning "feeling" in Afrikaans, can refer to both physical sensation and emotion, similar to its English counterpart, and is derived from the Proto-West-Germanic word "ga-folian" which originally translated as "sense".
AlbanianNdjenje' is a term used in traditional Albanian medicine to refer to a 'life force' or 'vital energy' which is believed to be present in all living things and to be responsible for their health and well-being.
AmharicIn addition to its primary meaning of "feeling," "ስሜት" can also refer to a "sense" or "organ of perception".
ArabicThe Arabic word "شعور" (feeling) is also used to describe a "sixth sense" or a "gut feeling".
ArmenianThe Armenian word "Զգացմունք" also refers to "sentiments" or "emotion" in a more general sense, encompassing both physical and psychological experiences.
AzerbaijaniIn Azerbaijani, "hiss" can also refer to "sense" or "perception".
BasqueThe Basque word "sentimendua" can also refer to a sense, such as sight or smell.
BelarusianThe word "пачуццё" in Belarusian originates from the Proto-Slavic word *čutije, which also means "feeling" and is related to the verb "чуць" ("to feel").
BengaliThe word 'অনুভূতি' derives from the Sanskrit word 'अनुभव' (anubhava), meaning 'experience' or 'impression'.
BosnianIn addition to its primary meaning of "feeling," "osjećaj" can also refer to a sense, intuition, or impression.
BulgarianThe Bulgarian word "усещане" also has the alternate meaning of "sensation".
CatalanIn Catalan, "sentiment" can also mean "opinion" or "judgment."
CebuanoThe word "pagbati" in Cebuano has its roots in the Proto-Austronesian *paŋati "thought, reflection, memory, mind"
Chinese (Simplified)感觉 can also mean "sensibility" or "sensation".
Chinese (Traditional)The character "感" in "感覺" can also mean "to perceive" or "to sense".
CorsicanThe Corsican word "sintimu" originates from the Italian "sentimento" and can also refer to "sense" or "sensation".
CroatianThe Croatian word "osjećaj" also means "sense" and comes from the Proto-Slavic word *čutiti, meaning "to hear".
CzechThe word “pocit” can also be used in a more specific sense to refer to a person's subjective experience of an emotion or sensation.
DanishThe Danish word "følelse" is derived from the Old Norse word "fylgja," which referred to a goddess or spirit that accompanied a person throughout their life.
DutchThe word "gevoel" is ultimately derived from the Germanic word "voelen", meaning "to perceive with the senses."
EsperantoThe Esperanto word "sento" originated from the Latin word "sentire", meaning "to feel or perceive".
EstonianEstonian word "tunne" (feeling) originally meant "knowing", and similarly to "feel" or "sentire", it is related to "sensing".
FinnishThe word "tunne" is related to the Finnish word "tunto", which means "sense" or "touch", and can also refer to a person's intuition or gut feeling.
FrenchThe French word "sentiment" also refers to an opinion or attitude, as in "les sentiments politiques" (political leanings).
FrisianFrisian "gefoel" is a cognate of English "feeling" and German "Gefühl".
Galician"Sentimento" can also mean "opinion" in Galician, a meaning it shares with Spanish and other Romance languages.
GermanGefühl is also German for 'tactile sensitivity', from which we get the English word 'feel'.
GreekThe term 'συναισθημα' is related to the ancient Greek words 'συν' ('together') and 'αίσθημα' ('sensation' or 'feeling').
GujaratiThe Gujarati word "લાગણી" can also mean "perception" or "understanding", similar to the English word "intuition."
Haitian CreoleThe term 'santiman' has also been used in traditional Haitian folklore, often referring to an inner voice within one's soul.
HausaThe Hausa word 'ji' may also refer to 'senses', 'spirit', 'nature', 'intention' or to 'the essence of a thing'.
HawaiianIn ancient Hawaiian culture, manaʻo also described a spiritual power that could be found in natural objects, like mountains or waterfalls.
HebrewThe word 'מַרגִישׁ' ('feeling') in Hebrew also means 'sensitive' or 'aware' in certain contexts, similar to the English word 'sensible'.
HindiThe term 'अनुभूति' derives directly from 'अनु' (anubhava) a Sanskrit word meaning 'after' ('anu') and 'experience' ('bhava'), the 'after-experience,' or post-action reflection.
HmongThe word "kev xav" can also mean "emotion" or "sensation".
Hungarian"Érzés" originates from the Hungarian word "érzék" meaning "sense", and as such is related to the words "érint" (to touch) and "ér" (to understand).
IcelandicIn Icelandic, "tilfinning" can also refer to 'sensation,' 'intuition,' or 'emotion.'
IgboThe word "mmetụta" also means "sensation" or "experience" in Igbo.
IndonesianPerasaan ('feeling') is also used to describe the gut feeling or intuition
Irish"Mothú" also means "thought" and is cognate with the word "mad".
ItalianThe word "sensazione" has multiple meanings, including "feeling," "sensation," and "perception."
JapaneseThe kanji "感じ" can also mean "sense", "impression", or "intuition", and is used in words like "感性" (sensitivity) and "感受性" (receptivity).
JavaneseThe Javanese word "rasane" also means "flavor" or "taste".
KannadaThe Kannada word ಭಾವನೆ can also be used figuratively, as the essence, emotion or meaning conveyed within an utterance.
KazakhThe word "сезім" (feeling) in Kazakh is derived from the Persian word "sazeesh" (sensitivity), and is cognate with the Turkish word "sezgi" (intuition).
KhmerThe word "អារម្មណ៍" originally meant "object" or "target", and it still retains this meaning in some contexts.
KoreanThe Korean word "감각" can also refer to sensation or perception
KurdishThe word "his" in Kurdish also means "mind", "mood" and "thought".
KyrgyzThe word "сезим" in Kyrgyz is derived from the Old Turkic word "sezim", meaning "perception, realization, or consciousness."
LatinThe Latin word "sensum" is derived from the verb "sentire," meaning "to perceive," and is related to the noun "sensus," meaning "sense."
LatvianRelated to words for "sensing" in several Indo-European branches such as Greek, Sanskrit and Russian.
LithuanianThe word "jausmas" also means "sense" in Lithuanian.
LuxembourgishIn the Moselle Franconian dialect, "Gefill" can also mean "intuition" or "gut feeling."
MacedonianThe Macedonian word 'чувство' comes from the Old Church Slavonic word 'чюство', which means 'mind, intellect, or reason'.
MalagasyThe Malagasy word "fihetseham-po" literally translates to "condition of the body and heart".
MalayThe Malay word "perasaan" originates from the Sanskrit word "pratisamvitti", meaning "perception" or "consciousness".
MalayalamThe word 'വികാരം' has various shades of meaning in Malayalam, including 'change', 'emotion', and 'affection'.
MalteseTħossok derives from an Arabic root and is related to the verb 'ħass', which means to perceive or experience something.
MaoriMana'o also refers to thought, wisdom, consciousness, and intelligence, and is related to the Polynesian concept of mana, which refers to spiritual power or authority.
MarathiA variant spelling, 'bhavana,' also means 'imagination,' 'thought,' or 'emotion'.
NepaliThe term भावना is an ancient word in Sanskrit meaning 'mind' or 'emotion'
NorwegianThe word "følelse" in Norwegian etymologically derives from Old Norse roots relating to physical sensing and bodily reactions, but has shifted semantically towards denoting emotional experiences.
Nyanja (Chichewa)The word "kumverera" has different meanings depending on the context it is used.
PashtoThe word "احساس" in Pashto is derived from Arabic, meaning "perception" or "sensation".
PersianThe Persian word "احساس" (ehsas) can also mean "perception" or "sensation"}
PolishThe word 'uczucie' (feeling) in Polish is derived from the verbs 'czuć' (to feel) and 'czuwać' (to watch), suggesting a connection between feelings and both physical and spiritual sensitivity.
Portuguese (Portugal, Brazil)In Portuguese, "sentindo-me" can also mean "I'm feeling" or "I'm sensing".
PunjabiThe word "ਭਾਵਨਾ" comes from the Sanskrit word "भावना" which means "state of mind" or "emotion."
RomanianThe Romanian word "sentiment" derives from the Latin "sentire", meaning "to feel" or "to perceive".
Russian"Чувство" has a secondary meaning "sense" and is related to words like "sensitivity" and "sensing".
SamoanThe word “lagona” in Samoan can also mean “opinion”, “thought”, or “mind”.
Scots GaelicThe Scots Gaelic word "faireachdainn" derives from "fairchead," a compound noun formed of "fair" (a face) and "ceann" (a head), denoting the outward physical representation of inner mental experience.
SerbianThe word 'осећај' in Serbian is related to 'sense' and 'sensation' and also means 'instinct'.
Shona"Kunzwa" can also mean "to sense" or "to perceive" in Shona.
SindhiThe Sindhi word "احساس" has Persian origins and is also used in Urdu and Arabic to denote intuition or a sense of something.
Sinhala (Sinhalese)The Sinhala word "හැඟීම" is ultimately derived from the Sanskrit word "spṛṣṭa", meaning "touched".
SlovakThe word "pocit" is derived from the Proto-Slavic word *čutiti, meaning "to perceive" or "to sense".
Slovenian"Občutek" also means "sense" as in "sense of smell".
SomaliThe word "dareemid" can also refer to a "feeling of sadness" or "melancholy".
SpanishIn Spanish, "sensación" can also refer to a physical symptom, such as pain or burning.
SundaneseThe word "rarasaan" can also refer to empathy or intuition in Sundanese.
SwahiliSwahili 'kuhisi' also means 'sensation', 'perception', 'awareness', 'intuition', and 'sympathy'
SwedishThe Swedish word "känsla" also connotes a sense of intuition or gut feeling.
Tagalog (Filipino)"Pakiramadam" also refers to an innate sense of correctness or appropriateness, similar to conscience or intuition.
TajikThe word "ҳиссиёт" in Tajik is derived from the Arabic word "حسيّات" (hissyāt), meaning "feelings, emotions, or sensations".
TamilThe word 'உணர்வு' ('feeling') in Tamil can also refer to 'awareness' or 'consciousness'.
TeluguThe word 'భావన' is derived from the Sanskrit word 'भाव', which can mean 'emotion', 'thought' or 'state of mind'.
ThaiIn Thai, the word "ความรู้สึก" also refers to a "sense" or "perception".
TurkishDuygu, 'to think' or 'to feel' in Turkish, derives from the Proto-Turkic *tüŋ- 'to think, to understand'.
UkrainianThe word "почуття" can also mean "sensation" or "emotion" in Ukrainian.
UrduThe word "احساس" (feeling) in Urdu originally meant "perception," and it can also refer to "sense," "emotion," or "intuition."
UzbekThe word "tuyg'u" comes from the Proto-Turkic word "*tüg-gü", meaning "intent, purpose".
VietnameseCảm giác originally meant sense, and derives from an Austronesian root shared with 'senses'.
WelshThe word "teimlo" also means "intuition" and is derived from a root meaning "to melt".
XhosaThe Xhosa word "imvakalelo" also means "understanding" or "comprehension".
YiddishThe Yiddish word 'געפיל' ('feeling') can also refer to a stuffed dish, such as 'געפילטע פיש' ('stuffed fish').
YorubaRilara is also the name of a spirit and a river in Yoruba mythology.
ZuluThe word 'umuzwa' in Zulu derives from the Proto-Bantu root '-z(u)wa', meaning 'to be aware, to know'
EnglishThe word "feeling" derives from the Middle English "felen," meaning "to perceive" or "to experience," and is related to the German "fühlen" and the Dutch "voelen," all of which stem from the Proto-Germanic root "fuljan," meaning "to be full."

Click on a letter to browse words starting with that letter