Updated on March 6, 2024
The word 'feature' holds a significant place in our vocabulary, denoting special attributes or abilities that set something or someone apart. From a cultural perspective, highlighting features is essential in various domains, such as art, technology, and human interaction. Features help us appreciate the uniqueness of different cultures, innovations, and individuals.
Moreover, understanding the translation of 'feature' in various languages can provide fascinating insights into how different cultures prioritize and communicate distinct qualities. For instance, the French translation of 'feature' is 'caractéristique,' which originates from the Greek word 'charassein,' meaning 'to engrave.' This historical context suggests that features were once perceived as permanent, defining marks, much like engravings.
Here are some translations of 'feature' in different languages: English - feature, Spanish - característica, Mandarin - 特征 (tèhuì), Japanese - 特徴 (tokuchou), German - Merkmal, Russian - особенность (osobennost'), and many more.
Afrikaans | funksie | ||
"Funksie" has different meanings, including: function, event (e.g. family reunion, party), wedding reception or get-together, event (e.g. in a calendar or program). | |||
Amharic | ባህሪ | ||
The Amharic word "ባህሪ" can also refer to a trait or characteristic of a person or thing. | |||
Hausa | fasali | ||
"Fasali" can also mean "appearance, look, aspect" in Hausa. | |||
Igbo | atụmatụ | ||
In the Igbo language, "atụmatụ" can mean "plan, strategy, or project" in addition to "feature". | |||
Malagasy | endri-javatra | ||
The Malagasy word "endri-javatra" has alternate meanings like "shape", "form", "aspect", "look", or "appearance". | |||
Nyanja (Chichewa) | mbali | ||
The word 'mbali' is thought to be derived from the Proto-Bantu root '-bali' meaning 'to be conspicuous'. It was later adopted into Nyanja, where it took on the specific meaning of 'feature'. | |||
Shona | chimiro | ||
In Shona, "chimiro" also refers to a type of traditional dance or ceremony, particularly one involving masked performers. | |||
Somali | muuqaalka | ||
This term also refers to a person's "reputation" in Somali culture. | |||
Sesotho | tšobotsi | ||
The word "tšobotsi" in Sesotho is derived from the verb "ts'oba," which means "to cut" or "to carve." | |||
Swahili | kipengele | ||
The word "kipengele" in Swahili is derived from the root "panga," meaning "to arrange" or "to set in order." | |||
Xhosa | uphawu | ||
"Uphawu" also means "attribute", "quality" or "characteristic" in Xhosa | |||
Yoruba | ẹya | ||
The word "ẹya" in Yoruba, meaning "feature", is also used to refer to a person's physical appearance or personal characteristics. | |||
Zulu | isici | ||
The Zulu word "isici" also refers to a "customary practice" or "norm." | |||
Bambara | suguya | ||
Ewe | ŋutinu | ||
Kinyarwanda | ikiranga | ||
Lingala | eteni | ||
Luganda | ekintu eky'enjawulo | ||
Sepedi | sebopego | ||
Twi (Akan) | su | ||
Arabic | خاصية | ||
In Arabic, "خاصية" not only means "feature" in English, but is also a synonym for "property" and "characteristic" depending on context. | |||
Hebrew | תכונה | ||
"תכונה" comes from the root word "קון". One meaning of "קון" is to create. In addition to meaning "feature," "תכונה" can also mean "property" or an intrinsic quality of something. | |||
Pashto | ب .ه | ||
The Pashto word "ب .ه" also has the alternate meaning "appearance". | |||
Arabic | خاصية | ||
In Arabic, "خاصية" not only means "feature" in English, but is also a synonym for "property" and "characteristic" depending on context. |
Albanian | veçori | ||
The Albanian word "veçori" ultimately derives from the Latin "factura" meaning "the act of making", and has also been used to refer to "manner" or "style". | |||
Basque | ezaugarria | ||
"E zau garria" signifies "that has a salt flavour", a semantic evolution that goes from the sense of "salty" to "interesting, attractive" | |||
Catalan | característica | ||
In Spanish the word "característica" can also refer to a distinguishing feature or trait of a person or thing. | |||
Croatian | značajka | ||
The word "značajka" (meaning "feature" in English) shares a common etymological root with the word "znak" (sign, mark) and thus may also refer to a unique characteristic or attribute of a person or object. | |||
Danish | funktion | ||
Danish 'funktion' comes from French 'fonction', from Latin 'functio' ('performance, discharge of an office'), from 'fungi' ('to perform, execute'). | |||
Dutch | voorzien zijn van | ||
"Voorzien zijn van" is a Dutch phrase that literally means "to be provided with". It can also be used to mean "to have" or "to be equipped with". | |||
English | feature | ||
The noun 'feature' comes from the Middle English, Old French 'faiture' which means 'doing', 'making', 'creating'. | |||
French | fonctionnalité | ||
The word "fonctionnalité" also means "functionality". | |||
Frisian | eigenskip | ||
The Frisian word "eigenskip" was historically the same word as the English word "ownership" and is cognate to the German word "Eigentum" in this sense. | |||
Galician | característica | ||
In Galician, "característica" also means "trait", "quality" or "attribute". | |||
German | merkmal | ||
"Merkmal" is sometimes used to refer to the marks of a craftsman on a product as a sign of their quality. | |||
Icelandic | lögun | ||
Lögun can also refer to a 'trick', 'joke' or 'deceit' in Icelandic. | |||
Irish | gné | ||
The word "gné" also means "aspect" or "manner" in Irish. | |||
Italian | caratteristica | ||
The Italian word "caratteristica" derives from the Greek "charakteristikon," meaning "that which distinguishes something," and has the same meaning in English as "characteristic". | |||
Luxembourgish | feature | ||
In Luxembourgish, the word "Feature" can also refer to the act of appearing in a photograph. | |||
Maltese | karatteristika | ||
The word "karatteristika" in Maltese is derived from the Greek word "charakteristikos", meaning "distinctive" or "peculiar". | |||
Norwegian | trekk | ||
The word "trekk" in Norwegian also means "move" or "pull". | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | característica | ||
In Portuguese, "característica" also refers to the specific properties of a thing that make it different from others. | |||
Scots Gaelic | feart | ||
The word 'feart' in Scots Gaelic also means 'countenance' or 'aspect' as in the context of a person's appearance or outward demeanour. | |||
Spanish | característica | ||
In Spanish, "característica" also refers to a character used in writing or printing, such as a letter or number. | |||
Swedish | funktion | ||
The word "funktion" in Swedish can also mean "function" or "role" | |||
Welsh | nodwedd | ||
Nodwedd can also refer to a mole or wart depending on the context of its use. |
Belarusian | асаблівасць | ||
Bosnian | karakteristika | ||
In Greek, the word "kharkter" refers to a carving or engraving, while in Bosnian, "karakteristika" is often used to describe a person's nature or disposition. | |||
Bulgarian | особеност | ||
The Bulgarian word "особеност" originates from the Russian "особенность," meaning "characteristic or particularity," and thus shares its etymology with the English "specific". | |||
Czech | vlastnosti | ||
Vlastnosti, which translates to "feature" in English, also means "characteristics" or "properties" in Czech. | |||
Estonian | tunnusjoon | ||
The Estonian word "tunnusjoon" is a compound word consisting of "tunnus" (sign, mark, characteristic) and "joon" (line). | |||
Finnish | ominaisuus | ||
In Finnish, "ominaisuus" is derived from the verb "omistaa" meaning "to own" and can also refer to a property. | |||
Hungarian | funkció | ||
Funkció, in addition to the general meaning of "feature" in English, can also mean "function" in a mathematical or programming context, or "role" in a social or professional setting. | |||
Latvian | iezīme | ||
Alternate meanings of "iezīme" include "line, stripe, mark" and "property, attribute, quality". In ancient Latvian, the word referred to a marking on an animal's body identifying its owner. | |||
Lithuanian | funkcija | ||
The Lithuanian word "funkcija" derives from the Latin word "functio", meaning "performance" or "accomplishment". | |||
Macedonian | одлика | ||
“Одика”, in addition to “feature”, can also mean “peculiarity” in Macedonian. | |||
Polish | funkcja | ||
Funkcja means "feature" but can also refer to "performance," "role," "function," "formula," or "event" | |||
Romanian | caracteristică | ||
The Romanian word "caracteristică" comes from the Greek word "charakteristikos", meaning "distinctive mark" or "special feature". | |||
Russian | характерная черта | ||
The word "характерная черта" can also mean "essential feature" as in "the essential features of this plan". | |||
Serbian | одлика | ||
The Serbian word "одлика" (feature) shares an etymological root with the word "lik" (face), suggesting their mutual connection with visual characteristics. | |||
Slovak | vlastnosť | ||
"Vlastnosť" can also mean "power" or "right" in Slovak, which is related to its Slavic roots like the Russian "vlast'" (power). | |||
Slovenian | funkcija | ||
The word 'funkcija' also has its original meaning in the context of mathematics, meaning 'function' | |||
Ukrainian | особливість | ||
The Ukrainian word "особливість" also means "peculiarity" or "distinctiveness". |
Bengali | বৈশিষ্ট্য | ||
From Sanskrit 'visheshya', lit. 'being distinguished' | |||
Gujarati | લક્ષણ | ||
"લક્ષણ" (feature) is cognate to the Sanskrit word "लक्षरण" (mark, sign) and is also used to refer to symptoms of an illness. | |||
Hindi | सुविधा | ||
The Hindi word 'सुविधा' originates from the Sanskrit word 'supadā' which means 'an aid or convenience'. | |||
Kannada | ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯ | ||
The word 'ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯ' can also refer to a distinctive or prominent characteristic of something. | |||
Malayalam | സവിശേഷത | ||
The word "feature" comes from the French word "faiture", meaning "to make; to do; to create." | |||
Marathi | वैशिष्ट्य | ||
In Marathi, "वैशिष्ट्य" also means distinguishing characteristic or trait | |||
Nepali | सुविधा | ||
सुविधा is derived from the Sanskrit word 'suvidha' meaning 'facility', 'convenience' or 'advantage'. | |||
Punjabi | ਫੀਚਰ | ||
ਫੀਚਰ (feature) is also used in Punjabi to refer to a person's prominent or distinguishing characteristics. | |||
Sinhala (Sinhalese) | විශේෂාංගය | ||
The Sinhala word "විශේෂාංගය" is derived from the Sanskrit word "विशेषाङ्ग" meaning "special part" and can also refer to "organs" in the body. | |||
Tamil | அம்சம் | ||
அம்சம், in the context of architecture, refers to a building's façade or outward appearance | |||
Telugu | లక్షణం | ||
The Telugu word 'లక్షణం' can also refer to 'symptoms', 'signs', 'evidence' or 'indications' in the medical or scientific context. | |||
Urdu | خصوصیت | ||
The word "خصوصیت" can also mean "attribute" or "quality" in Urdu. |
Chinese (Simplified) | 特征 | ||
特征 (tèzhēng) is composed of the characters 特 (tè), meaning "special" or "unique," and 征 (zhēng), meaning "evidence" or "proof." | |||
Chinese (Traditional) | 特徵 | ||
特徵, meaning 'feature', can also mean 'distinguishing characteristic' or 'symptom'. | |||
Japanese | 特徴 | ||
"特徴" literally means "special mark", referring to something's distinguishing characteristic. | |||
Korean | 특색 | ||
특색 can also mean 'peculiarity', which is a notable or unusual characteristic. | |||
Mongolian | онцлог | ||
"Онцлог" also means "face" and "image". | |||
Myanmar (Burmese) | အင်္ဂါရပ် | ||
'အင်္ဂါရပ်' originates from Pali, meaning 'limb' or 'body part' and has been adopted into Myanmar to describe facial or physical attributes, as well as abstract qualities. |
Indonesian | fitur | ||
In Indonesian, "fitur" comes from the Dutch word "feature" but also means "benefit". | |||
Javanese | fitur | ||
"Fitur" in Javanese, помимо значения "особенность", также означает "поведение", "характер" или "привычку". | |||
Khmer | លក្ខណៈពិសេស | ||
Lao | ຄຸນນະສົມບັດ | ||
Malay | ciri | ||
This word may be cognate with 'ciri' in Javanese, a word that means 'mark, sign, or symbol,' suggesting the original meaning of 'ciri' in Malay may have been 'characteristic' or 'identifier'. | |||
Thai | ลักษณะเฉพาะ | ||
The word "ลักษณะเฉพาะ" can also mean "characteristic" or "property". | |||
Vietnamese | đặc tính | ||
Đặc tính in Vietnamese can mean 1. an intrinsic property, 2. a distinguishing attribute, 3. a special feature or detail, and 4. a distinctive quality or characteristic. | |||
Filipino (Tagalog) | tampok | ||
Azerbaijani | xüsusiyyət | ||
The word "xüsusiyyət" is derived from the Arabic word "khususiyyah", which means "particularity, individuality, or special character." | |||
Kazakh | ерекшелігі | ||
Ерекшелігі means both "feature" and "distinctiveness" in Kazakh. | |||
Kyrgyz | өзгөчөлүк | ||
Tajik | хусусият | ||
The word "хӯсусият" in Tajik derives from the Arabic word "خُصُوصيَّة" which means "specialty" or "character." | |||
Turkmen | aýratynlygy | ||
Uzbek | xususiyati | ||
The word "xususiyati" in Uzbek is derived from the Arabic word "khusus" (special) and also means "distinction" or "advantage". | |||
Uyghur | ئىقتىدار | ||
Hawaiian | hiʻona | ||
In addition to its primary meaning of "feature," "hiʻona" can also refer to the "appearance" or "form" of something. | |||
Maori | āhuatanga | ||
The word also refers to the pattern on the head of the adze which is believed by some to have come from a carved human head | |||
Samoan | vaega | ||
"Vaega" is also the term used for a Samoan village's sub-group of related extended families. | |||
Tagalog (Filipino) | tampok | ||
The word "tampok" is derived from the Proto-Austronesian word "tampu(q)", which means "to close" or "to cover". |
Aymara | uñstata | ||
Guarani | heseguáva | ||
Esperanto | trajto | ||
Esperanto "trajto" is borrowed from German "traite" (property), but is cognate with English "treat" (a characteristic). | |||
Latin | pluma | ||
The Latin word "pluma" can also refer to a feather or a pen. |
Greek | χαρακτηριστικό | ||
The word "χαρακτηριστικό" also means "attribute" or "property" in Greek. | |||
Hmong | nta | ||
"Nta" comes from the Proto-Hmong-Mien word *nta, meaning "appearance" or "face." | |||
Kurdish | taybetî | ||
The word 'taybetî' is derived from the Arabic word 'tayyib' (good, excellent). | |||
Turkish | özellik | ||
The Turkish word "özellik" can also mean "attribute" or "characteristic". | |||
Xhosa | uphawu | ||
"Uphawu" also means "attribute", "quality" or "characteristic" in Xhosa | |||
Yiddish | שטריך | ||
The Yiddish word "שטריך" can also mean a line or stroke drawn by a pen, pencil, or similar writing instrument. | |||
Zulu | isici | ||
The Zulu word "isici" also refers to a "customary practice" or "norm." | |||
Assamese | বৈশিষ্ট্য | ||
Aymara | uñstata | ||
Bhojpuri | चेहरा-मोहरा | ||
Dhivehi | ސިފަ | ||
Dogri | खासियत | ||
Filipino (Tagalog) | tampok | ||
Guarani | heseguáva | ||
Ilocano | ladawan | ||
Krio | tin | ||
Kurdish (Sorani) | تایبەتمەندی | ||
Maithili | विशेषता | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯃꯑꯣꯡ ꯃꯇꯧ | ||
Mizo | nihphung | ||
Oromo | amala | ||
Odia (Oriya) | ବ feature ଶିଷ୍ଟ୍ୟ | ||
Quechua | imayna kanan | ||
Sanskrit | गुणः | ||
Tatar | үзенчәлек | ||
Tigrinya | መለለዩ | ||
Tsonga | xiphemu | ||