Fate in different languages

Fate in Different Languages

Discover 'Fate' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Updated on March 6, 2024

Fate is a powerful concept that has captivated humans for centuries. It refers to the predetermined course of events, or the inevitable and unavoidable circumstances that shape one's life. The significance of fate is evident in various cultures, religions, and philosophies around the world.

Throughout history, fate has been personified as a supernatural power, often depicted as a divine entity controlling the destiny of humans. This cultural importance has led to the development of various interpretations of fate in different languages, each with its unique nuances and connotations.

For instance, in Spanish, fate is translated as 'destino,' which also means 'purpose' or 'end.' Meanwhile, in German, fate is translated as 'Schicksal,' which carries a sense of inevitability and unchangeable circumstances. In Japanese, fate is translated as 'unmei,' which is often associated with the concept of predetermined luck or fortune.

Understanding the translation of fate in different languages can provide valuable insights into the cultural nuances and beliefs surrounding this powerful concept. Keep reading to explore how fate is interpreted in various languages and cultures around the world.

Fate


Fate in Sub-Saharan African Languages

Afrikaansnoodlot
The word "noodlot" in Afrikaans derives from the Dutch word "noodlot", meaning "necessity" or "destiny".
Amharicዕጣ ፈንታ
In Amharic, "ዕጣ ፈንታ" can also refer to a predetermined destiny or purpose in life.
Hausarabo
The word "rabo" can also refer to a person's destiny or portion in life.
Igboakara aka
The Igbo word "akara aka" can also refer to a predetermined course of events or a guiding principle.
Malagasyanjara
The noun "anjara" derives from the verb "manjara" which means "to follow" and also denotes "destiny".
Nyanja (Chichewa)tsogolo
In Chichewa, "tsogolo" also carries the meanings of "tomorrow," "future," and "destiny," reflecting its multifaceted nature in the language and culture.
Shonamugumo
"Mugumo" in Shona also means "a wild fig tree" or "a secret or hidden thing".
Somaliqaddar
The Somali word "qaddar" also means "proportion" or "ratio".
Sesothoqetello
The word "qetello" in Sesotho derives from the verb "qeta", meaning "to finish or complete", implying the idea of a predetermined outcome.
Swahilihatima
The Swahili word "hatima" also refers to the conclusion of a story or a conclusion in a series of events.
Xhosaisiphelo
The Xhosa word "isiphelo" can also refer to the "end" or "conclusion" of something.
Yorubaayanmọ
The Yoruba word "ayanmọ" also means "destiny" and is derived from the verb "yan" (to choose) and the noun "mọ" (knowledge).
Zuluisiphetho
In the Zulu belief system, isiphetho, meaning "fate," refers to a divine plan or destiny that governs an individual's life from birth.
Bambaradakan
Ewenyadzᴐɖeamedzi
Kinyarwandaiherezo
Lingalamakambo ekanama
Lugandaentuuko
Sepedipheletšo
Twi (Akan)nkrabea

Fate in North African & Middle Eastern Languages

Arabicمصير
"مصير" can also mean "destination" or "outcome" in Arabic.
Hebrewגוֹרָל
In Hebrew the word "גוֹרָל" (goral), meaning "fate", also means "pebble" and "lot", suggesting a connection between chance and destiny.
Pashtoبرخليک
In Pashto, the word "برخليک" (bakhlik) not only means "fate," but also refers to "luck" or "chance."
Arabicمصير
"مصير" can also mean "destination" or "outcome" in Arabic.

Fate in Western European Languages

Albanianfatin
The word "fatin" can also be interpreted as "destiny" or "predetermined course of events", suggesting a sense of inevitability or the influence of external forces in shaping one's life.
Basquepatua
The noun "patua" can also refer to a prophecy in Basque.
Catalandestí
The word "destí" in Catalan comes from the Latin word "destino", meaning "destination" or "goal."
Croatiansudbina
**Sudbina** is also a term for the 'thread of life' in Slavic mythology, spun by three goddesses around a baby's cradle to determine its destiny.
Danishskæbne
The word "skæbne" is derived from the Old Norse word "sköpun", meaning "creation" or "destiny."
Dutchlot
In Dutch, "lot" also means "piece of land". This is because land was often divided into lots and assigned to people by drawing lots.
Englishfate
The word "fate" originates from the Latin word "fatum," meaning "that which has been spoken."
Frenchsort
Le mot "sort" vient du latin "sors", qui signifie "destin". Il peut aussi désigner un type de magie ou d'incantation.
Frisianlot
In West Frisian "lot" means "fate", but in East Frisian it is also used to refer to a piece of land.
Galiciandestino
The Galician noun "destino" also means "address" when applied to a letter or parcel.
Germanschicksal
The word "Schicksal" is derived from the Old High German word "gisciki", meaning "decree" or "judgment."
Icelandicörlög
"Örlög" derives from Proto-Norse "*ur-lǫg" meaning "above the law" and also meant "death" and "destiny".
Irishcinniúint
The Irish word 'cinniúint' does not have an equivalent in other languages; it is a loan word from a long-lost Proto-Indo-European language.
Italiandestino
The Italian word "destino" also means "destination" and is derived from the Latin word "destinare," meaning "to determine," or "to establish."
Luxembourgishschicksal
Due to its Proto-Germanic origins, "Schicksal" shares a connection with the English word "shake".
Maltesedestin
The Maltese word 'destin' derives from the Latin 'destinatus', meaning 'determined' or 'appointed'.
Norwegianskjebne
The word «skjebne» originally meant «that which is cut off» and is etymologically related to the word «knife»
Portuguese (Portugal, Brazil)destino
"Destino" in Portuguese can also refer to "destination". This is because it comes from the Latin word "destinare", which means "to destine".
Scots Gaelicdàn
Scots Gaelic "dàn" can also mean "poem" or "prophecy".
Spanishdestino
From Latin 'destinatio' or 'destinatus' meaning 'fixed', 'set', or 'determined'.
Swedishöde
The word "öde" derives from the Old Norse word "auðr" meaning "wealth" or "fortune".
Welshtynged
The word "tynged" in Welsh can also mean "destiny", "fortune", or "lot".

Fate in Eastern European Languages

Belarusianлёс
The Belarusian word "лёс" derives from the Proto-Slavic word "lěsъ", which originally meant "forest".
Bosniansudbina
The word 'sudbina' can also mean 'destiny' or 'lot' in Bosnian.
Bulgarianсъдба
The Bulgarian "съдба" can also mean "a judge" or "a judgment".
Czechosud
The word "osud" comes from the Proto-Slavic word *sǫdъ, meaning "verdict," "judgment," or "sentence."
Estoniansaatus
"Saatus" derives from "saatma" (to send) and implies something unavoidable or predetermined.
Finnishkohtalo
Related to the Estonian word "kohtama" (to meet), it suggests an encounter with an unknown force or power.
Hungariansors
The word "sors" also means "lot" in Hungarian, referring to a random selection of something.
Latvianliktenis
The word "liktenis" in Latvian is derived from the Proto-Indo-European root *leikʷ-, meaning "to leave" or "to abandon."
Lithuanianlikimas
Likimas also means "shape" or "form" in the sense of destiny, or what is predetermined to happen.
Macedonianсудбината
The word "судбината" likely derives from the Persian word "sat"," meaning "luck" or "fortune".
Polishlos
The name 'Los' comes from the ancient Polish word 'łos' - a large forest animal similar to a moose.
Romaniansoarta
The word "soarta" is derived from the Latin word "sors," which means "lot," and is also related to the English word "sort."
Russianсудьба
The word "судьба" in Russian also means "judgment" and originated from the Proto-Slavic word *sǫditi, meaning "to judge".
Serbianсудбина
The Serbian word "судбина" can also mean "fortune" or "destiny".
Slovakosud
The Slovak word "osud" can also refer to "destiny" or "lot"
Slovenianusoda
The word “usoda” comes from the Proto-Indo-European root “*aews-”, which also means “time” or “age”.
Ukrainianдоля
"Доля" (fate) in Ukrainian also refers to a "share" (of something), a "portion" (of land), and a "lot" (in life).

Fate in South Asian Languages

Bengaliভাগ্য
The Bengali word "ভাগ্য" (fate) is also used to describe "luck", especially in negative contexts.
Gujaratiભાગ્ય
The Gujarati word "ભાગ્ય" can also refer to a person's destiny or fortune, as determined by their past actions or circumstances.
Hindiकिस्मत
"Qismat" comes from the Arabic word "qisma", meaning "distribution" or "portion", suggesting that fate is a predetermined allotment.
Kannadaವಿಧಿ
"ವಿಧಿ" comes from the Sanskrit word "विधि", meaning "arrangement" or "law".
Malayalamവിധി
The Malayalam word "വിധി" (fate) also has the meaning of "judgment" or "sentence".
Marathiप्राक्तन
The Marathi word 'प्राक्तन' is also used to refer to 'destiny' or 'what is destined to happen'.
Nepaliभाग्य
"भाग्य" (fate) is a Nepali word derived from Sanskrit and means both "destiny" and "luck."
Punjabiਕਿਸਮਤ
ਕਿਸਮਤ (Kismat) derives from the Persian word "kismat," which also means "portion," signifying the predetermined share of life's events assigned to an individual.
Sinhala (Sinhalese)දෛවය
The word දෛවය has alternate meanings in Sinhala, which include 'divine' and 'auspicious'.
Tamilவிதி
In Tamil, "விதி" is also used to refer to the concept of "karma" or the consequences of one's actions
Teluguవిధి
The word "విధి" is also used in Telugu to refer to a rule or regulation.
Urduقسمت
قِسْمَت "Fate" is a loanword from Arabic, where it also means "a portion, an allotment or a share."

Fate in East Asian Languages

Chinese (Simplified)命运
“命运”一词的本义是“丝”,引申义为“安排、注定”。
Chinese (Traditional)命運
命 "mìng" means "life", and "運 "yùn" means "transport" or "fate", so "命運 "mìngyùn" means "the transport of life" or "the fate of life".
Japanese運命
The Japanese word "運命" (unmei) can also mean "destiny", "lot", or "fortune".
Korean운명
The Korean word "운명" (fate) can also mean "luck" or "fortune".
Mongolianхувь заяа
The word "хувь" can mean "division", "share" or "portion" and "заяа" is a word for "law", "destiny" and "necessity". The meaning of the word "хувь заяа" thus may be interpreted as the division or the portion that is fated or destined for someone.
Myanmar (Burmese)ကံကြမ္မာ
The term "kamma" in "kamkamma" originates from Pali and means "action," while "amma" refers to "destiny," creating a multifaceted concept of fate shaped by one's actions.

Fate in South East Asian Languages

Indonesiantakdir
Indonesian "takdir" originally implied a heavenly decree, rather than the inevitable destiny of an individual.
Javanesenasib
The Javanese word "nasib" also refers to "luck" or "lot in life".
Khmerវាសនា
The word "វាសនា" (fate) derives from Sanskrit "वसन" (dwelling, abode), also meaning "luck".
Laoຊະຕາ ກຳ
Malaynasib
The word "nasib" in Malay can also refer to luck or fortune, depending on the context.
Thaiชะตากรรม
The word ชะตากรรม ('fate') comes from the Sanskrit word 'katama,' which means 'which' or 'what.'
Vietnamesesố phận
The word "số phận" is derived from the Chinese word "shuming," which means "life and destiny."
Filipino (Tagalog)kapalaran

Fate in Central Asian Languages

Azerbaijanitaleyi
In Azerbaijani, the word taleyi is derived from the Arabic word tal'ah, meaning both
Kazakhтағдыр
The word "тағдыр" can also refer to a predetermined outcome or a divine plan.
Kyrgyzтагдыр
The word "тагдыр" in Kyrgyz originates from Arabic and can also mean "destiny" or "fortune".
Tajikтақдир
"Taqdir" is a Farsi loan word, derived from the Arabic root word "qadr" meaning "measure" or "estimation."
Turkmenykbal
Uzbektaqdir
In Uzbek, "taqdir" also has meanings of "decree" and "destiny" and it derives from the Arabic word "qadar" which means "power" or "measure".
Uyghurتەقدىر

Fate in Pacific Languages

Hawaiianhopena
Some believe that "hopena" came from the words "ho'o" (to make) and "pena" (a sound) and refers to the chanting of spells to change one's fate.
Maorite mutunga
In Maori, "te mutunga" can also mean "the end" or "the result" of an action or event.
Samoaniʻuga
In addition to "fate", "iʻuga" means "conclusion" and "the place where something ends."
Tagalog (Filipino)kapalaran
Kapalaran can also mean 'luck' or 'fortune', though it is most commonly used to refer to one's destiny.

Fate in American Indigenous Languages

Aymaratistinu
Guaranijehoha

Fate in International Languages

Esperantosorto
Sorto also means "to give birth," and is related to the Latin "sors," meaning "lot drawn."
Latinfatum
"Fatum" also meant "divine decree," "prophecy," or "oracle" in Latin.

Fate in Others Languages

Greekμοίρα
The Greek word "μοίρα" (moira), also denotes a "portion", "share" or "apportioned lot", and derives from the verb "μείρομαι" (meiromai), meaning to "get one's share", "obtain a portion" or "allot."
Hmongtxoj hmoo
Txhoj translates as 'fate' or 'destiny' whilst hmoob is the Hmong people's designation for themselves, or their language; hence 'destiny of the Hmong peoples'
Kurdishqeder
The word "qeder" in Kurdish is derived from the Arabic word "qadr," meaning "power" or "decree."
Turkishkader
In addition to "fate", "kader" in Turkish also signifies "decree" or "destiny".
Xhosaisiphelo
The Xhosa word "isiphelo" can also refer to the "end" or "conclusion" of something.
Yiddishגורל
The Yiddish word "גורל" (gorl) is derived from the Hebrew word "גורל" (goral), meaning "lot" or "chance."
Zuluisiphetho
In the Zulu belief system, isiphetho, meaning "fate," refers to a divine plan or destiny that governs an individual's life from birth.
Assameseভাগ্য
Aymaratistinu
Bhojpuriतकदीर
Dhivehiތަޤްދީރު
Dogriकिसमत
Filipino (Tagalog)kapalaran
Guaranijehoha
Ilocanogasat
Kriowetin go apin
Kurdish (Sorani)چارەنووس
Maithiliभाग्य
Meiteilon (Manipuri)ꯂꯥꯏꯕꯛ
Mizokhuarel
Oromohiree
Odia (Oriya)ଭାଗ୍ୟ
Quechuachayana
Sanskritभाग्य
Tatarязмыш
Tigrinyaዕፃ ፋንታ
Tsongaxiboho

Click on a letter to browse words starting with that letter