False in different languages

False in Different Languages

Discover 'False' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Updated on March 6, 2024

The word 'false' carries a significant weight in our vocabulary, signifying something that is untrue, incorrect, or not authentic. Its cultural importance is evident in various aspects of society, from legal contracts to everyday conversations. Understanding the translation of 'false' in different languages can open up new avenues of communication and cultural appreciation.

For instance, in Spanish, 'false' translates to 'falso', while in French, it becomes 'faux'. In German, the word for 'false' is 'falsch', and in Japanese, it is 'false' or 'false' (pronounced 'fausu'). These translations not only help us understand the word's meaning in various languages but also offer insights into the cultural nuances of different societies.

Moreover, knowing the translation of 'false' can be particularly useful in international business, legal proceedings, or travel, where clear and accurate communication is essential. By learning these translations, we can deepen our understanding of different cultures and broaden our perspectives.

False


False in Sub-Saharan African Languages

Afrikaansonwaar
"Onwaar" is derived from the archaic Middle Dutch word "onwar" meaning "not true". In Afrikaans its form and meaning remain nearly identical.
Amharicውሸት
The word ውሸት can also mean 'empty' or 'vain' in Amharic, suggesting a connection between falsehood and futility.
Hausaƙarya
The word 'ƙarya' is also used in Hausa for 'village' and is cognate to Arabic 'qarya' ('village').
Igbougha
Igbo word ugha, meaning "false," is derived from "ugha-ugha," used to describe unsteady movement or a lie.
Malagasydiso
The Malagasy word "DISO" can also mean "untrue" or "incorrect".
Nyanja (Chichewa)zabodza
The word "zabodza" in Nyanja can also mean "fake" or "imitation."
Shonanhema
"Nhema" also refers to a type of fish, reed, grass, and plant with black berries.
Somalibeen ah
The word "been ah" in Somali can also mean "fake" or "artificial".
Sesothobohata
In a literal sense, the word “bohata” can be translated as “that which is without” or “devoid of”.
Swahiliuwongo
In some Bantu languages, "uwongo" means "truth" or "certainty", reflecting a cultural emphasis on the truthfulness of witnesses.
Xhosaubuxoki
The word "Ubuxoki" in Xhosa also refers to a type of traditional medicine used for protection against witchcraft.
Yorubaèké
"Èké" refers to a "wrong side" or "reverse side" of something, such as a fabric or a relationship.
Zuluamanga
The Zulu word 'amanga', besides meaning 'false', can also refer to a 'trick', 'cheat', or even a 'joke'.
Bambarankalon
Ewealakpa
Kinyarwandaibinyoma
Lingalalokuta
Luganda-kyaamu
Sepedimaaka
Twi (Akan)ɛnyɛ ampa

False in North African & Middle Eastern Languages

Arabicخاطئة
The word 'خاطئة' in Arabic is linguistically related to the Hebrew word 'chata' meaning 'to miss the mark'.
Hebrewשֶׁקֶר
The Hebrew word "שֶׁקֶר" can also mean "falsehood" or "a lie".
Pashtoغلط
The etymology of the Pashto word 'غلط' is likely linked to the Arabic word 'الغلط', meaning 'error' or 'mistake'.
Arabicخاطئة
The word 'خاطئة' in Arabic is linguistically related to the Hebrew word 'chata' meaning 'to miss the mark'.

False in Western European Languages

Albaniani rremë
"I rremë" derives from the Latin "remex" (rower), and in Albanian it also means "fake oar" or "useless thing".
Basquefaltsua
The word "faltsua" in Basque can also mean "incomplete", or "deformed"
Catalanfals
In Catalan, the word "fals" can also refer to a type of dance or a type of bird.
Croatianlažno
Lažno can also mean 'hypocritically' or 'pretentiously'.
Danishfalsk
"Falsk" is cognate with English "false" and German "falsch", from Proto-Germanic *falskaz meaning "false, cunning, deceitful, treacherous".
Dutchfalse
"Vals" can also mean forgery (e.g. "valse munten") or oath (e.g. "een eed vals doen", to forswear)
Englishfalse
The word "false" derives from the Latin "falsus" meaning "deceptive" or "untrue," which in turn evolved from the Proto-Indo-European root "*pelh2-" meaning "to deceive."
Frenchfaux
In French, the word "faux" can also mean "scythe" or "beech tree"
Frisianfalsk
The Frisian word "falsk" is also a noun with the archaic meaning "forgery".
Galicianfalso
"Falso" also means "fictitious" or "fake" in Galician.
Germanfalsch
German "falsch" derives from Proto-Germanic "falks" meaning "crooked" or "twisted" and is related to the English word "false".
Icelandicrangt
The Icelandic word 'rangt' has roots in Old Norse, where it referred to being crooked or twisted, and is also related to the English word 'wrong'.
Irishbréagach
The word "bréagach" can also mean "illusion" or "mirage" in Irish, reflecting its connection to the concept of perceived reality.
Italianfalso
Falsetto is an Italian term for a type of singing voice that is higher than a person's normal speaking voice.
Luxembourgishfalsch
"Falsch" is the Luxembourgish cognate of the German word "falsch", which ultimately derives from the Proto-Germanic root "*falsk-."
Maltesefalza
The Maltese word "falza" is derived from the Arabic word "falsa" meaning "copper coin" and has come to mean "false" in Maltese due to the association of copper coins with counterfeit currency.
Norwegianfalsk
The Norwegian word "falsk" comes from the Old Norse "falskr" which also meant "unskillful" and "faulty".
Portuguese (Portugal, Brazil)falso
"Falso" comes from the Latin word "falsus", meaning "deceptive" or "untrue".
Scots Gaelicmeallta
"Meallta" in Scots Gaelic can also mean "concealed" or "hidden."
Spanishfalso
The word "falso" is derived from the Latin word "falsus," which means "deceptive" or "untrue."
Swedishfalsk
The word 'falsk' also means 'falsely made' or 'fake' in Swedish.
Welshffug
The Welsh word "ffug" can also mean "deception" or "fiction."

False in Eastern European Languages

Belarusianілжывы
Ілжывы can also mean 'fictitious' or 'fabricated'.
Bosnianlažno
The term 'lažno' or 'lažni' can also be used to describe someone who is cunning or deceitful in Bosnian.
Bulgarianневярно
In Old Church Slavonic, "невярно" also meant "not believing," "faithless," or "unfaithful," as it is related to "вера" ("faith").
Czechnepravdivé
"Nepravdivé" comes from the Proto-Slavic "nepravь" ("unjust") and is related to the Russian "неправда" ("injustice").
Estonianvale
The Estonian word "vale" originally meant "a lie" and was related to the Finnish word "valehtella," meaning "to tell a lie."
Finnishväärä
Väärä is also the name of a region in Finland, located in the southwest.
Hungarianhamis
Hamis also means "forgery" in Hungarian, and is related to the word "hamisít" meaning "to forge" or "to counterfeit".
Latviannepatiesa
The Latvian word "nepatiesa" can also mean "dishonest" or "unscrupulous.
Lithuanianmelagingas
The word "melagingas" comes from the Greek word "melangein," which means "to mix" or "to deceive."
Macedonianлажни
The etymology of "лажни" is from Latin through Greek "лаж" (lie) or from Ottoman "yaln" meaning "false, not real, unreal, fictional".
Polishfałszywy
The word "fałszywy" is derived from the Proto-Slavic word *lьsьtivъ, meaning "deceitful" or "cunning".
Romanianfals
The Romanian word "fals" derives from the Latin word "falsus", meaning "deceptive" or "untrue".
Russianложный
"Ложный" comes from Old East Slavic "лъжати", "to lie", from Proto-Slavic *lьgъ "lie, untruth", from Proto-Indo-European *leugh- "to lie, deceive, conceal".
Serbianлажно
The word 'лажно' in Serbian can be used to refer to a counterfeit or forgery or to describe someone as dishonest or insincere.
Slovaknepravdivé
The word "nepravdivé" comes from the Slavic root "prav", meaning "truth", and the prefix "ne-", meaning "not".
Sloveniannapačno
The Slovenian word "napačno" is derived from the Proto-Slavic word "nepravъ", which originally meant "not right".
Ukrainianпомилковий
The Ukrainian word "помилковий" is cognate with the Polish "myłkowy", "mylić", which can mean to err or to make a mistake.

False in South Asian Languages

Bengaliমিথ্যা
The Sanskrit root word, "mith-", from which "মিথ্যা" is derived, also holds connotations of "error" or "illusion", as seen in words like "mithya", meaning "false view or perception".
Gujaratiખોટું
The Gujarati word "ખોટું" can also mean "wrong," "mistaken," or "incorrect."
Hindiअसत्य
The word असत्य can also mean 'non-existence' or 'illusion'.
Kannadaಸುಳ್ಳು
The word "ಸುಳ್ಳು" can also mean "a lie" or "untruth" in Kannada.
Malayalamതെറ്റായ
The Malayalam word "തെറ്റായ" can also mean "inaccurate" or "mistaken".
Marathiखोटे
The word 'खोटे' in Marathi shares its origin with 'khota' in Hindi and 'khuda' or 'khuta' in Urdu and Persian, meaning 'false or impure money'
Nepaliगलत
The word "गलत" is derived from the Sanskrit word "गल" meaning "to go astray".
Punjabiਗਲਤ
The word "ਗਲਤ" can also mean "mistake" or an "error" in Punjabi
Sinhala (Sinhalese)බොරු
The word "බොරු" in Sinhala is derived from the Pali word "vohara", which means "to speak" or "to say".
Tamilபொய்
The Tamil word "பொய்" is also used as an adjective to describe something that is fake or artificial, and as an adverb to mean "falsely".
Teluguతప్పుడు
Urduجھوٹا
The word "جھوٹا" not only means "untrue", but also describes something brittle and breakable.

False in East Asian Languages

Chinese (Simplified)
In Cantonese, "假" is also used as a prefix to indicate something is artificial or synthetic (e.g., 假花), but "虚假" is preferred.
Chinese (Traditional)
The character 假 (false) was originally used as a verb meaning 'to borrow' or 'to lend'
Japanesefalse
In Japanese, the word "false" can also mean "unnatural" or "pretend."
Korean그릇된
Mongolianхудал
The Mongolian word "худал" can also mean "empty" or "deficient".
Myanmar (Burmese)မှားသည်

False in South East Asian Languages

Indonesiansalah
The word 'salah' can also refer to an error or mistake.
Javanesepalsu
The Javanese word 'palsu' derives from 'salu' ('one'), indicating its original meaning of 'single' or 'uniform'.
Khmerមិនពិត
The Khmer word "មិនពិត" can also mean "not true" or "incorrect".
Laoບໍ່ຈິງ
In the Tai Lüe language, the word "ບໍ່ຈິງ" means "not true or real" and "incorrect".
Malaysalah
The Arabic word "salah" also means 'mistake, error, fault', and is the origin of the Malay word "silap", which has the same meaning.
Thaiเท็จ
The word "เท็จ" can also mean "to deny" or "to deceive".
Vietnamesesai
The word "sai" in Vietnamese also has secondary meanings such as "mistaken" or "wrongful".
Filipino (Tagalog)mali

False in Central Asian Languages

Azerbaijaniyalan
The Azerbaijani word "yalan" is related to the Turkish word "yalan" and the Persian word "derog", both meaning "falsehood".
Kazakhжалған
The root of "жалған" also appears in the related terms "жалғандық" (meaning "lie, untruth") and "жалғаншы" (meaning "liar"). In another meaning, the verb "жалу" from which it is derived means "to cover or wrap" in Kazakh, suggesting an alternate interpretation of "жалған" as a disguise or deception.
Kyrgyzжалган
The word "жалган" also means "deception" or "illusion" in Kyrgyz.
Tajikдурӯғ
The word "дурӯғ" derives from the Persian word "دروغ" with the same meaning.
Turkmenýalan
Uzbekyolg'on
"Yolg'on" in Uzbek ultimately comes from the Persian word "drog" meaning "lie".
Uyghurfalse

False in Pacific Languages

Hawaiianwahaheʻe
"Wahaheʻe" (pronounced wah-hah-heh-eh) is also used to describe something that is inauthentic or not genuine.
Maori
Maori has two distinct words for "no" which are sometimes used in conjunction: "kāore" is used for absolute negation and "hē" for relative negation (e.g. he didn't go yesterday).
Samoanpepelo
The word "pepelo" can also refer to a rumor or a lie.
Tagalog (Filipino)hindi totoo
"Hindi totoo" can also be interpreted as "not true to oneself" or "not genuine".

False in American Indigenous Languages

Aymarak'ari
Guaranijapu

False in International Languages

Esperantofalsa
The Esperanto word "falsa" originates from the Latin word "falsus", and also means "incorrect" or "wrong".
Latinfalsus
"Falsus" means "false" from the Latin root meaning "to deceive"

False in Others Languages

Greekψευδής
The term "ψευδής" derives from the PIE root *bʰewdh-, meaning "to speak" and is related to the words "φημί" and "φάτις" (statement).
Hmongcuav
The word "cuav" in Hmong can also refer to a lie or to something that is not real or true.
Kurdishşaş
Şaş originates from the Kurdish word 'şaşin' meaning 'to be amazed' or 'to be perplexed', and has come to mean 'false' or 'wrong' over time.
Turkishyanlış
Yanlış also means "unlucky" when used idiomatically with the word "ayak" as in "yanlış ayakla kalkmak ("to get out of bed on the wrong foot")
Xhosaubuxoki
The word "Ubuxoki" in Xhosa also refers to a type of traditional medicine used for protection against witchcraft.
Yiddishפאַלש
The Yiddish word "פאַלש" also means "stale".
Zuluamanga
The Zulu word 'amanga', besides meaning 'false', can also refer to a 'trick', 'cheat', or even a 'joke'.
Assameseমিছা
Aymarak'ari
Bhojpuriगलत
Dhivehiރަނގަޅުނޫން
Dogriगलत
Filipino (Tagalog)mali
Guaranijapu
Ilocanosaan nga agpayso
Kriolay
Kurdish (Sorani)هەڵە
Maithiliझूठ
Meiteilon (Manipuri)ꯑꯔꯥꯟꯕ
Mizodiklo
Oromosoba
Odia (Oriya)ମିଥ୍ୟା
Quechuapantasqa
Sanskritअसत्य
Tatarялган
Tigrinyaሓሶት
Tsongavunwa

Click on a letter to browse words starting with that letter