Updated on March 6, 2024
The word 'facility' holds a significant place in our vocabulary, referring to a place, building, or piece of equipment providing a particular service. Its cultural importance is evident in various aspects of our lives, from healthcare facilities to sports facilities, shaping how we access services and engage in community activities.
Understanding the translation of 'facility' in different languages can be fascinating and useful, especially for international communication and travel. For instance, in Spanish, 'facility' translates to 'instalación' or 'establecimiento', while in French, it becomes 'installation' or 'établissement'. In German, 'facility' can be translated to 'Einrichtung' or 'Anlage'.
Did you know that the concept of 'facility' has been present since ancient times? Ancient civilizations, like the Romans and Greeks, built impressive facilities for entertainment, sanitation, and public administration. These historical contexts highlight the timeless significance of 'facility' in human development.
Join us as we explore more translations of 'facility' in various languages, providing insights into cultural nuances and language diversity.
Afrikaans | fasiliteit | ||
In Afrikaans, "fasiliteit" is often used to refer to a farm, estate, or other large property. | |||
Amharic | ተቋም | ||
The word "ተቋም" (teqwam) is also used to refer to an organization or institution. | |||
Hausa | kayan aiki | ||
The Hausa word 'kayan aiki' can also refer to 'tools' or 'equipment' used for a specific task. | |||
Igbo | akụrụngwa | ||
Akụrụngwa is derived from the Igbo words “akụ” (wealth) and “rụọ” (establish), implying the establishment of wealth or assets. | |||
Malagasy | toerana | ||
The word "toerana" can also refer to a place where people gather, such as a meeting place or a marketplace. | |||
Nyanja (Chichewa) | malo | ||
The word "malo" also means "village" in Nyanja. | |||
Shona | nzvimbo | ||
The word "nzvimbo" in Shona is derived from the root "zvi" (to make or build) and "mb" (a place), indicating a place or structure that has been constructed. | |||
Somali | xarunta | ||
The word 'xarunta' in Somali, meaning 'facility', likely originates from the Arabic word 'haranta', meaning 'settlement' or 'camp'. | |||
Sesotho | setsing | ||
The word "setsing" is also used in Sesotho to refer to a group of people who live together, such as a family or a village. | |||
Swahili | kituo | ||
The Swahili word "kituo" also has the alternate meaning of "base" or "station". | |||
Xhosa | isibonelelo | ||
The word "isibonelelo" is also used to refer to a tool or device. | |||
Yoruba | ohun elo | ||
The word "ohun elo" can also refer to "things", "property", or "wealth" in Yoruba. | |||
Zulu | indawo | ||
Literally 'a place', 'indawo' can also refer to a building or other structure. | |||
Bambara | nɔ̀gɔya | ||
Ewe | nuwɔƒe | ||
Kinyarwanda | ikigo | ||
Lingala | esika | ||
Luganda | ekintu ekiweredwa okukola omulimu | ||
Sepedi | senolofatši | ||
Twi (Akan) | akadeɛ | ||
Arabic | منشأة | ||
The word "منشأة" can also refer to an establishment, institution, or organization. | |||
Hebrew | מִתקָן | ||
The Hebrew word "מִתקָן" (mitkan) also means "suitable" or "fit for purpose." | |||
Pashto | سهولت | ||
The word "سهولت" in Pashto can also refer to ease, comfort, or convenience. | |||
Arabic | منشأة | ||
The word "منشأة" can also refer to an establishment, institution, or organization. |
Albanian | objektit | ||
In Albanian, the word "objekt" can also refer to "object" or "target". | |||
Basque | instalazioa | ||
The Basque word "instalazioa" is derived from the Latin "installatio", meaning "installation". | |||
Catalan | instal·lació | ||
The term "instal·lació" can also refer to a group of machines, instruments, or other items used for a specific purpose. | |||
Croatian | objekt | ||
Objek(t) derives from Latin 'objectum' ('something thrown towards'), which can mean target, purpose, or creation | |||
Danish | facilitet | ||
The Danish word "facilitet" can also refer to a sense of ease or convenience, similar to the English word "facility". | |||
Dutch | faciliteit | ||
The Dutch word "faciliteit" can also mean "ability" or "skill". | |||
English | facility | ||
The word "facility" comes from the Latin word "facultas," meaning "ability, power, or ease". | |||
French | établissement | ||
The French word "établissement" originates from the Latin verb "stabilire" (to establish, to make firm). | |||
Frisian | foarsjenning | ||
The Frisian word "foarsjenning" is cognate to the Dutch word "voorziening" meaning both "facility" and "provision". | |||
Galician | instalación | ||
The word "instalación" in Galician also refers to a religious retreat. | |||
German | einrichtung | ||
The German word "Einrichtung" can also refer to furniture, equipment, or an organization's structure or system. | |||
Icelandic | aðstaða | ||
In Icelandic, aðstaða also means "position" or "situation." | |||
Irish | áis | ||
"Áis" can also mean "ease" or "convenience". | |||
Italian | servizio, struttura | ||
The word 'servizio, struttura' in Italian literally means 'service, structure', and can refer to anything from a physical building to a set of procedures or systems. | |||
Luxembourgish | ariichtung | ||
Derived from Old High German "ariht" which means "order" or "arrangement." | |||
Maltese | faċilità | ||
The word 'faċilità' in Maltese derives from the same root as the English word 'facility', and retains its meaning of 'ease'. | |||
Norwegian | anlegget | ||
'Anlegg' is cognate with 'anlage' in German, 'aanleg' in Dutch, and 'anlæg' in Danish. It can also refer to 'a place where something is built, such as a road or a building'. | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | instalação | ||
The word "instalação" (facility) stems from Latin and was introduced into Portuguese through Spanish. | |||
Scots Gaelic | goireas | ||
The word "goireas" in Scots Gaelic can also refer to a convenience, advantage, or service. | |||
Spanish | instalaciones | ||
The Spanish term "instalaciones" derives from the Latin word "installatio," which referred to the act of placing or setting up. | |||
Swedish | anläggningen | ||
The word "anläggningen" can also refer to a complex of buildings or an installation, such as a factory or a power plant. | |||
Welsh | cyfleuster | ||
The Welsh word "cyfleuster" (facility) may also refer to convenience, comfort, or ease of use. |
Belarusian | аб'екта | ||
The word "аб'екта" in Belarusian originated from the French word "objet" meaning "object". | |||
Bosnian | objekt | ||
Bosnian 'objekt' is cognate with its German counterpart, and has alternate meanings of 'target', 'entity' or 'matter'. | |||
Bulgarian | съоръжение | ||
The word "съоръжение" comes from the Old Church Slavonic word "сътворити" which means "to create" or "to build". | |||
Czech | zařízení | ||
The word "zařízení" also means "device", "equipment", or "apparatus" in Czech. | |||
Estonian | rajatis | ||
The word 'rajatis' is derived from the Germanic root 'rēkan,' meaning 'to reach' or 'to stretch,' and it originally referred to a place where people could gather or extend themselves. | |||
Finnish | laitos | ||
In Finnish, "laitos" can also mean institution or establishment. | |||
Hungarian | létesítmény | ||
In Hungarian, "létesítmény" can also refer to an institution or establishment. | |||
Latvian | objekts | ||
The word "objekts" in Latvian can also refer to a building or structure. | |||
Lithuanian | įrenginį | ||
The Lithuanian word "įrenginį" originally meant "a place where something is made". | |||
Macedonian | објект | ||
The Macedonian word "објект" is derived from the Latin word "objectum", meaning "something placed before one". | |||
Polish | obiekt | ||
The word "obiekt" also means "object" or "target". | |||
Romanian | facilitate | ||
In Romanian, the word "facilitate" also means "to make something easier to do or achieve". | |||
Russian | средство | ||
The word "средство" can also mean a "way" or a "method". | |||
Serbian | објекта | ||
The word "објекта" can also refer to a building or structure. | |||
Slovak | zariadenie | ||
The word "zariadenie" is derived from the verb "zariadiť" (to equip, to provide with), which in turn comes from the Proto-Slavic word *oręd- (to arrange, to organize). | |||
Slovenian | objekt | ||
The Slovenian word 'objekt' can also mean 'object' or 'item', and can refer to various types of physical or abstract things. | |||
Ukrainian | об'єкта | ||
The word "об'єкта" in Ukrainian comes from the Latin word "objectum", meaning "something placed before." |
Bengali | সুবিধা | ||
Bengali সুবিধা originates from Sanskrit सुविधा, "convenience, suitability". | |||
Gujarati | સુવિધા | ||
The Gujarati word | |||
Hindi | सुविधा | ||
सुविधा in Hindi can also refer to an opportunity or convenience, making it a polysemic word. | |||
Kannada | ಸೌಲಭ್ಯ | ||
The word "ಸೌಲಭ್ಯ" is derived from the Sanskrit word "सौलभ्य" (saulbhya), which means "ease" or "convenience". It can also refer to a place or establishment that provides a particular service or amenity. | |||
Malayalam | സൗകര്യം | ||
The word "സൗകര്യം" (facility) in Malayalam can also mean "convenience" or "comfort". | |||
Marathi | सुविधा | ||
In Marathi, "सुविधा" can also refer to a convenience or benefit. | |||
Nepali | सुविधा | ||
सुविधा (suvidha) originates from the Sanskrit word 'suvidhi', composed of 'su' (good) and 'vidhi' (method). | |||
Punjabi | ਸਹੂਲਤ | ||
The Punjabi word "ਸਹੂਲਤ" originated from the Arabic word "سهولة" and the Persian word "آسایش", both of which mean "ease". | |||
Sinhala (Sinhalese) | පහසුකම් | ||
Tamil | வசதி | ||
In Tamil, "வசதி" can also refer to "comfort", "convenience", or "benefit". | |||
Telugu | సౌకర్యం | ||
The Telugu word "సౌకర్యం" is derived from the Arabic root word qaf-ra-ra which signifies comfort or luxury. | |||
Urdu | سہولت | ||
The word "سہولت" can also mean "convenience" or "ease". |
Chinese (Simplified) | 设施 | ||
设施也可指为达到某种目的而提供服务的机构或场所 | |||
Chinese (Traditional) | 設施 | ||
Chinese 設施 also means "facility" in English, "installation" in Japanese, and "installation" in Korean | |||
Japanese | 施設 | ||
The word "施設" can also mean "equipment" or "installation" in Japanese. | |||
Korean | 시설 | ||
This word also means 'convenience' in Korean. | |||
Mongolian | байгууламж | ||
The word "байгууламж" can also refer to a "foundation" or an "institution". | |||
Myanmar (Burmese) | စက်ရုံ | ||
Indonesian | fasilitas | ||
In Indonesian, the word "fasilitas" can also refer to "amenities" or "conveniences" provided by a place or service. | |||
Javanese | fasilitas | ||
In Javanese, fasilitas is also used to refer to a public building or institution. | |||
Khmer | កន្លែង | ||
In the 16th century, កន្លែង referred to a particular space in a monastery where people can study, sleep, and store their belongings. | |||
Lao | ສະຖານທີ່ | ||
Malay | kemudahan | ||
The Malay word 'kemudahan' also means 'ease', 'simplicity', and 'convenience'. | |||
Thai | สิ่งอำนวยความสะดวก | ||
The word "สิ่งอำนวยความสะดวก" in Thai is a compound word that includes two separate concepts: "สิ่ง" (things) and "อำนวยความสะดวก" (convenience). | |||
Vietnamese | cơ sở vật chất | ||
The word "cơ sở vật chất" is derived from the Chinese words "基礎" (foundation) and "物資" (materials). | |||
Filipino (Tagalog) | pasilidad | ||
Azerbaijani | təsis | ||
The word "Təsis" in Azerbaijani also has the meaning of "foundation" or "establishment". | |||
Kazakh | нысан | ||
The word "нысан" can also refer to a target or object in Kazakh. | |||
Kyrgyz | объект | ||
объект (объект) derives from the Russian word “объект,” meaning “object,” “target,” or “facility,” and retains these meanings in Kyrgyz | |||
Tajik | иншоот | ||
The word "иншоот" is derived from the Persian word "انشاءات" meaning "construction" or "structures". | |||
Turkmen | desga | ||
Uzbek | qulaylik | ||
The Uzbek word "qulaylik" originated from the Arabic word "qul" meaning "ease" or "convenience." | |||
Uyghur | ئەسلىھە | ||
Hawaiian | hale hana | ||
The Hawaiian word "hale hana" literally translates to "house of work". | |||
Maori | whakaurunga | ||
Whakaurunga also means 'to prepare food', which can be related to preparing oneself in a facility in terms of health, knowledge, etc. | |||
Samoan | fale | ||
"Fale" is a cognate of the Māori word "whare" and the Hawaiian word "hale," sharing a common Proto-Polynesian root meaning "house" or "building". | |||
Tagalog (Filipino) | pasilidad | ||
The word Pasilidad in Tagalog, which means facility, is derived from the Spanish word Pasilidad which has a similar meaning |
Aymara | uchayaña | ||
Guarani | ñemohendapyre | ||
Esperanto | facileco | ||
Esperanto 'facileco' derives from French 'facilité' and can have the meanings both of 'facility' and 'ease'. | |||
Latin | facilitas | ||
Originally from the word "facilis," facilitas can either mean easy to do or readiness to do something, or even an act of goodwill such as compassion or forgiveness. |
Greek | ευκολία | ||
The word "ευκολία" in Modern Greek can also mean "laxity"} | |||
Hmong | chaw | ||
In addition to meaning 'facility', 'chaw' can also mean 'a place to rest' in Hmong. | |||
Kurdish | tesîs | ||
The word "tesîs" in Kurdish, derived from Arabic, also refers to a foundation or organization. | |||
Turkish | tesis | ||
In medical terminology, "tesis" can refer to a medical facility or establishment. | |||
Xhosa | isibonelelo | ||
The word "isibonelelo" is also used to refer to a tool or device. | |||
Yiddish | מעכירעס | ||
מעכירעס may also refer to the means or resources for doing something or achieving a purpose. | |||
Zulu | indawo | ||
Literally 'a place', 'indawo' can also refer to a building or other structure. | |||
Assamese | সুবিধা | ||
Aymara | uchayaña | ||
Bhojpuri | सुविधा | ||
Dhivehi | ފެސިލިޓީ | ||
Dogri | स्हूलत | ||
Filipino (Tagalog) | pasilidad | ||
Guarani | ñemohendapyre | ||
Ilocano | pasilidad | ||
Krio | ples | ||
Kurdish (Sorani) | دامەزراوە | ||
Maithili | संस्थान | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯈꯨꯗꯣꯡꯆꯥꯕ | ||
Mizo | remchanna | ||
Oromo | meeshaalee | ||
Odia (Oriya) | ସୁବିଧା | ||
Quechua | taqnu kay | ||
Sanskrit | सुविधा | ||
Tatar | объект | ||
Tigrinya | መገልገሊ | ||
Tsonga | xitirhisiwa | ||