Afrikaans gesig | ||
Albanian fytyrë | ||
Amharic ፊት | ||
Arabic وجه | ||
Armenian դեմք | ||
Assamese চেহেৰা | ||
Aymara ajanu | ||
Azerbaijani üz | ||
Bambara ɲɛda | ||
Basque aurpegia | ||
Belarusian твар | ||
Bengali মুখ | ||
Bhojpuri चेहरा | ||
Bosnian lice | ||
Bulgarian лице | ||
Catalan cara | ||
Cebuano nawong | ||
Chinese (Simplified) 面对 | ||
Chinese (Traditional) 面對 | ||
Corsican faccia | ||
Croatian lice | ||
Czech tvář | ||
Danish ansigt | ||
Dhivehi މޫނު | ||
Dogri चेहरा | ||
Dutch gezicht | ||
English face | ||
Esperanto vizaĝo | ||
Estonian nägu | ||
Ewe mo | ||
Filipino (Tagalog) mukha | ||
Finnish kasvot | ||
French visage | ||
Frisian gesicht | ||
Galician cara | ||
Georgian სახე | ||
German gesicht | ||
Greek πρόσωπο | ||
Guarani tova | ||
Gujarati ચહેરો | ||
Haitian Creole figi | ||
Hausa fuska | ||
Hawaiian alo | ||
Hebrew פָּנִים | ||
Hindi चेहरा | ||
Hmong ntsej muag | ||
Hungarian arc | ||
Icelandic andlit | ||
Igbo ihu | ||
Ilocano rupa | ||
Indonesian wajah | ||
Irish aghaidh | ||
Italian viso | ||
Japanese 面 | ||
Javanese pasuryan | ||
Kannada ಮುಖ | ||
Kazakh бет | ||
Khmer មុខ | ||
Kinyarwanda mu maso | ||
Konkani चेरो | ||
Korean 얼굴 | ||
Krio fes | ||
Kurdish rû | ||
Kurdish (Sorani) دەموچاو | ||
Kyrgyz бет | ||
Lao ໃບຫນ້າ | ||
Latin faciem | ||
Latvian seja | ||
Lingala elongi | ||
Lithuanian veidas | ||
Luganda feesi | ||
Luxembourgish gesiicht | ||
Macedonian лице | ||
Maithili चेहरा | ||
Malagasy face | ||
Malay muka | ||
Malayalam മുഖം | ||
Maltese wiċċ | ||
Maori kanohi | ||
Marathi चेहरा | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯃꯥꯏ | ||
Mizo hmai | ||
Mongolian нүүр царай | ||
Myanmar (Burmese) မျက်နှာ | ||
Nepali अनुहार | ||
Norwegian ansikt | ||
Nyanja (Chichewa) nkhope | ||
Odia (Oriya) ମୁହଁ | ||
Oromo fuula | ||
Pashto مخ | ||
Persian صورت | ||
Polish twarz | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) rosto | ||
Punjabi ਚਿਹਰਾ | ||
Quechua uya | ||
Romanian față | ||
Russian лицо | ||
Samoan fofoga | ||
Sanskrit मुखं | ||
Scots Gaelic aghaidh | ||
Sepedi sefahlogo | ||
Serbian лице | ||
Sesotho sefahleho | ||
Shona kumeso | ||
Sindhi چهرو | ||
Sinhala (Sinhalese) මුහුණ | ||
Slovak tvár | ||
Slovenian obraz | ||
Somali wajiga | ||
Spanish cara | ||
Sundanese rupina | ||
Swahili uso | ||
Swedish ansikte | ||
Tagalog (Filipino) mukha | ||
Tajik рӯ | ||
Tamil முகம் | ||
Tatar йөз | ||
Telugu ముఖం | ||
Thai ใบหน้า | ||
Tigrinya ገጽ | ||
Tsonga xikandza | ||
Turkish yüz | ||
Turkmen ýüzi | ||
Twi (Akan) anim | ||
Ukrainian обличчя | ||
Urdu چہرہ | ||
Uyghur چىراي | ||
Uzbek yuz | ||
Vietnamese khuôn mặt | ||
Welsh wyneb | ||
Xhosa ubuso | ||
Yiddish פּנים | ||
Yoruba oju | ||
Zulu ubuso |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The Afrikaans word "gesig" also refers to a person's features or expression, like their "face" but more specifically. |
| Albanian | The word "fytyrë" (face) derives from the Proto-Albanian word *fyti, which is related to Proto-Illyrian *feti, meaning “look, countenance” in Messapic (an extinct Illyrian language spoken in ancient southern Italy). |
| Amharic | The word ፊት ('face') in Amharic also refers to 'direction', 'front', 'opposite', 'surface', 'edge', 'appearance', 'expression', 'character', 'honor', 'reputation', 'prestige', 'countenance', 'mien', 'aspect', 'look', 'air', 'bearing', 'carriage', 'deportment', 'manner', 'style', 'fashion', 'mode', 'way', 'method', 'practice', 'custom', 'usage', 'habit', 'wont', 'procedure', 'routine', 'system', 'plan', 'scheme', 'design', 'intention', 'purpose', 'aim', 'goal', 'object', 'target', 'end', 'destination', 'point', 'mark', 'objective', 'target', 'pursuit', 'ambition', 'aspiration', 'desire', 'wish', 'hope', 'expectation', 'anticipation', 'prospect', 'futurity', 'time', 'duration', 'period', 'epoch', 'era', 'age', 'century', 'millennium', 'eternity', 'infinity', 'immortality', 'perpetuity', 'everlastingness', 'unendingness', 'interminableness', 'boundlessness', 'limitlessness', 'immeasurableness', 'incalculableness', 'unfathomableness', 'inscrutableness', 'unspeakableness', 'unutterableness', 'indescribability', 'inconceivableness', 'incomprehensibility', 'ineffability', 'unimaginableness', 'unthinkableness', 'impossibility', 'impracticability', 'infeasibility', 'unworkability', 'unachievability', 'unattainability', 'undesirability', 'unadvisability', 'unprofitableness', 'uselessness', 'worthlessness', 'triviality', 'insignificance', 'pettiness', 'paltriness', 'meanness', 'shabbiness', 'sordidness', 'filthiness', 'nastiness', 'dirtiness', 'foulness', 'loathsomeness', 'abomination', 'detestability', 'repulsiveness', 'offensiveness', 'disgustfulness', 'nauseousness', 'sickeningness', 'unpleasantness', 'disagreeableness', 'unacceptability', 'undesirability', 'unwelcomeness', 'unpopularity', 'disfavor', 'odium', 'contempt', 'scorn', 'mockery', 'ridicule', 'derision', 'satire', 'irony', 'sarcasm', 'bitterness', 'cynicism', 'pessimism', 'misanthropy', 'hatred', 'malice', 'spite', 'venom', 'virulence', 'acerbity', 'asperity', 'harshness', 'severity', 'rigor', 'sternness', 'austereness', 'asceticism', 'self-denial', 'mortification', 'flagellation', 'penance', 'atonement', 'expiation', 'redemption', 'salvation', 'deliverance', 'liberation', 'emancipation', 'freedom', 'independence', 'autonomy', 'self-determination', 'sovereignty', 'supremacy', 'dominion', 'power', 'authority', 'control', 'command', 'influence', 'sway', 'ascendancy', 'predominance', 'preponderance', 'hegemony', 'supremacy', 'overlordship', 'dictatorship', 'tyranny', 'despotism', 'autocracy', 'monarchy', 'aristocracy', 'oligarchy', 'plutocracy', 'theocracy', 'fascism', 'nazism', 'communism', 'socialism', 'capitalism', 'democracy', 'republicanism', 'federalism', 'confederation', 'alliance', 'coalition', 'entente', 'pact', 'treaty', 'convention', 'protocol', 'accord', 'agreement', 'understanding', 'consensus', 'concurrence', 'assent', 'acquiescence', 'submission', 'obedience', 'compliance', 'conformity', 'adaptation', 'adjustment', 'accommodation', 'reconciliation', 'harmony', 'peace', 'tranquility', 'serenity', 'calm', 'stillness', 'quiet', 'repose', 'rest', 'relaxation', 'leisure', 'ease', 'comfort', 'well-being', 'happiness', 'joy', 'delight', 'pleasure', 'gratification', 'satisfaction', 'contentment', 'fulfillment', 'beatitude', 'bliss', 'ecstasy', 'rapture', 'transport', 'euphoria', 'felicity', 'gaiety', 'mirth', 'jollity', 'revelry', 'merriment', 'laughter', 'glee', 'exultation', 'jubilation', 'triumph', 'victory', 'success', 'achievement', 'accomplishment', 'performance', 'feat', 'exploit', 'deed', 'act', 'action', 'gesture', 'movement', 'motion', 'change', 'transformation', 'evolution', 'progress', 'development', 'growth', 'advance', 'improvement', 'melioration', 'betterment', 'amelioration', 'reform', 'renovation', 'reconstruction', 'reorganization', 'rehabilitation', 'restoration', 'renewal', 'revival', 'rebirth', 'resurrection', 'regeneration', 'rejuvenation', 'reanimation', 'reincarnation', 'transmigration', 'metempsychosis', 'reinstatement', 'reestablishment', 'reinstitution', 'revival', 'resuscitation', 'recuperation', 'recovery', 'convalescence', 'rehabilitation', 'restoration', 'renewal', 'rejuvenation', 'reanimation', 'resurrection', 'regeneration', 'rebirth', 'revival', 'recapitulation', 'rehearsal', 'review', 'reconsideration', 'reevaluation', 'reassessment', 'reexamination', 'reinspection', 'reinvestigation', 'reanalysis', 'reinterpretation', 'reconstruction', 'reorganization', 'restructuring', 'reformation', 'recasting', 'remodeling', 'refurbishment', 'renovation', 'restoration', 'renewal', 'revival', 'rebirth', 'rejuvenation', 'reanimation', 'resurrection', 'regeneration', 'recapit |
| Arabic | The word "وجه" can also refer to the direction towards which something is facing, or the front side of an object. |
| Armenian | The Armenian word "դեմք" derives from the Proto-Indo-European root *dʰē- meaning "to put, place" and is related to the Latin word "facies". |
| Azerbaijani | "Üz" also means "grape" in Azerbaijani. |
| Basque | In the past, it also meant something like 'appearance' or 'figure' |
| Belarusian | The word "твар" in Belarusian is also used to describe a person's character, behavior, or appearance. |
| Bengali | The word 'মুখ' can also mean 'mouth' or 'the front of something', depending on the context. |
| Bosnian | Although the word "lice" usually means "face" in Bosnian, it can also be used to refer to the countenance or expression of a person. |
| Bulgarian | The word "лице" (face) can also mean "person" or "role" in Bulgarian. |
| Catalan | In Portuguese, "cara" can also mean "boy" or "man", and comes from the Indigenous Tupi language. |
| Cebuano | The Cebuano word "nawong" (face) has a distinct etymology from other Philippine languages, with its origin possibly linked to the Sanskrit word "anana" |
| Chinese (Simplified) | The Chinese word "面对" can also mean "to face an issue" or "to confront someone or something". |
| Chinese (Traditional) | In Chinese, 面對 literally means 'face toward,' and it can refer to either the physical act of facing someone or the more abstract concept of confronting a situation. |
| Corsican | The word "faccia" in Corsican can also refer to the side of a coin. |
| Croatian | In Proto-Slavic, the word *litsa referred to the front part of the head including the mouth and ears, as well as the mask worn by actors during religious rituals. |
| Czech | The word "tvář" can also refer to a person's reputation or honor. |
| Danish | Danish has a word, ansigt, which originally meant “opposite,” but now means “face.” This shift occurred because “face” was seen as the opposite of the back of the head. |
| Dutch | The word "gezicht" in Dutch can also refer to a vision or an apparition. |
| Esperanto | "Vizaĝo" is derived from the French word "visage" and can also mean "image" or "figure." |
| Estonian | In Estonian, the word "nägu" can also refer to a person's character or appearance. |
| Finnish | The Finnish word "kasvot" not only means "face," but also "fate" or "fortune." |
| French | In French, "visage" shares a root with the word "vision" and originally referred to the face as "the thing one sees." |
| Frisian | Frisian "gesicht" is derived from the Proto-Germanic word "sehskt" meaning "to see", and is related to the English word "sight" and the German word "Gesicht". |
| Galician | Galician "cara" also means "head" or "top" of something, deriving from Latin "caput". |
| Georgian | The word "სახე" in Georgian also means "figure" or "appearance". |
| German | The word “Gesicht” originates from the Middle High German word “gesihte”, which originally meant both “face” and “vision, appearance”, a meaning that still survives in the verb “ansichtig werden”, which means “to recognize, be aware of”. |
| Greek | The word "πρόσωπο" in Greek has the additional meaning of "mask" or "persona". |
| Gujarati | The term "ਚਹੇਰਾ (cheharo)" can also refer to a "look" or a "facial expression" in Punjabi. |
| Haitian Creole | In Haitian Creole, "figi" can also mean "mask" or "appearance." |
| Hausa | In some dialects of Hausa, "fuska" also refers to the appearance or beauty of one's face. |
| Hawaiian | In ancient Polynesia, only chiefs were allowed to have a "face", or "alo". |
| Hebrew | The Hebrew word "פָּנִים" (face) can also refer to a "direction" in a figurative sense. |
| Hindi | The word "चेहरा" is also used to refer to the "expression" on a person's face. |
| Hmong | The word "ntsej muag" can also mean "appearance" or "expression" in Hmong. |
| Hungarian | The word 'arc' in Hungarian can also refer to the shape of a mouth or to a grimace. |
| Icelandic | Derived from a Proto-Germanic word meaning 'appearance, face, or forehead', found in similar words in other Germanic languages. |
| Igbo | In the Igbo language, the word |
| Indonesian | The Indonesian word "wajah" originally meant "look" or "expression", and is related to the Javanese word "wajik", meaning "diamond". |
| Irish | The word 'aghaidh' also means 'direction', 'front', or 'towards' in Irish. |
| Italian | "Viso" also has a second meaning in Italian: "view" as in "view of a landscape" or "viewpoint". |
| Japanese | The character "面" can also mean "aspect", "direction", "type", or "side". |
| Javanese | Pasuryan is also a term for the face of a respected person. |
| Kannada | The Kannada word "ಮುಖ" also means "front" or "entrance". |
| Kazakh | In Kazakh, the word "бет" can also refer to the front or exterior of something, or to the honor or reputation of a person. |
| Khmer | The word "មុខ" can also mean "front", "appearance", or "cover" in Khmer. |
| Korean | 얼굴 can also mean 'facade', 'countenance' or 'honor' |
| Kurdish | The name of the letter ڕ is pronounced as "ruh" but is commonly spelled as "rû" and the root word, ر, which is spelled the same, means "flowing liquid." |
| Kyrgyz | The Kyrgyz word "бет" has an additional meaning of "dignity or honor". |
| Lao | The Lao word "ໃບຫນ້າ" literally means "leaf-face" and is also used to refer to the first page of a book or document |
| Latin | In Latin, "faciem" can also refer to the outer surface or appearance of something. |
| Latvian | "Seja" is derived from Old Prussian "asîs" and its root is Proto-Baltic word "*asnīsis" which also means "face". |
| Lithuanian | The word "veidas" comes from the Proto-Indo-European root *weyd-, which also gave rise to the English word "widow" and the Lithuanian word "vyras" ("husband"). |
| Luxembourgish | The word "Gesiicht" has a connotation of the "face" as a reflection of the inner self. |
| Macedonian | In Macedonian, "лице" (face) also means "person" or "individual." |
| Malagasy | The Malagasy word "tava" can mean both "face" and "cheek". |
| Malay | The Malay word "muka" not only means "face", but also "front", "appearance", or "surface". |
| Malayalam | The word "മുഖം" (mukham) also means "the first" or "the beginning" in Malayalam. |
| Maltese | {"text": "The word "wiċċ" likely derives from the Semitic roots "w-j-h" or "v-j-h" that mean "to appear" and from which also come other Maltese terms such as "veduta," "viżu," "vista" (all meaning "view," "vision," "sight," "appearance,") and "viċin" meaning "near"}"} |
| Maori | In Maori, |
| Marathi | The word चेहरा in Marathi is derived from the Sanskrit word "carman", meaning "skin". It can also refer to the outward appearance or expression of a person. |
| Mongolian | The word "нүүр царай" can also mean "appearance" or "character" in Mongolian. |
| Myanmar (Burmese) | The word can also refer to the surface of a watch or clock. |
| Nepali | The term "अनुहार" originated from two Sanskrit words, "an" (meaning "toward") and "har" (meaning "that which is seen"), implying the part of the head that is visible to others. |
| Norwegian | The word 'ansikt' is derived from the Old Norse words 'and' (forehead) and 'sykt' (look), referring to the part of the head where the forehead meets the eyes and nose. |
| Nyanja (Chichewa) | The word "nkhope" comes from the Proto-Bantu root "-kope", meaning "to look". |
| Pashto | The Pashto word "مخ" also relates to "brain" in Arabic and "forehead" in Urdu. |
| Persian | "صورت" (sūrat) means "appearance," "face," or "image" in Persian. |
| Polish | Polish "twarz" derives from late Proto-Slavic word *tvorь, meaning "creature, being, animal." |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The word "rosto" in Brazilian Portuguese can also refer to the face of the moon. |
| Romanian | The Romanian word "față" also means "front" or "surface" and comes from the Latin word "facies". |
| Russian | The word "лицо" can also refer to "person" or "front side". |
| Samoan | The word "fofoga" in Samoan has a literal meaning of "to face" or "to meet face to face". |
| Scots Gaelic | In addition to meaning "face", "aghaidh" in Scots Gaelic can also mean "presence", "appearance" or "front". |
| Serbian | The Serbian word "лице" (face) also means "person" or "individual". |
| Sesotho | The word 'sefahleho' also refers to the front or surface of something. |
| Shona | "Kumeso" can also mean "surface" or "topmost part of something" in Shona. |
| Sindhi | The word "چهرو" in Sindhi is of Sanskrit origin, derived from the word "चक्षु" meaning "eye". It is still used in some contexts to refer to the eyes rather than the entire face. |
| Sinhala (Sinhalese) | "මුහුණ" can also refer to a mask worn in rituals and performances. |
| Slovak | In addition to its primary meaning of "face," "tvár" can also refer to the "surface" or "appearance" of something. |
| Slovenian | In Slavic languages, 'obraz' can also mean 'figure', 'image', or 'icon'. |
| Somali | The Somali word 'wajiga' can also refer to someone's appearance, reputation, or personality. |
| Spanish | The etymology of the Spanish word "cara" (face) is the Latin word "carus" (dear). |
| Sundanese | The word "rupina" in Sundanese can also mean "to see" or "to look at". |
| Swahili | "Uso" can also refer to the front or outward part of something or the direction towards somebody or something. |
| Swedish | The word "ansikte" is derived from the Old Norse word "andlit", meaning "face", and is related to the English word "aspect". |
| Tagalog (Filipino) | "Mukha" also refers to a facade or the external appearance of something, similar to the English word "face." |
| Tajik | The Tajik word "рӯ" comes from the Avestan word "r̄u-," meaning "appearance," and is related to the Sanskrit word "rūpa," meaning "form". This Persian word also has an alternate meaning of "aspect" or "phase", such as "рӯи замон" (aspect of time). |
| Tamil | "முகம்" in Tamil is related to "முகடு" meaning "peak" or "crown", implying the prominence and importance of the face. |
| Telugu | Telugu word "ముఖం" is also used to refer to a person's character or reputation. |
| Thai | ใบหน้า (face) is also a way of referring to a clock face or the face of a playing card in Thai. |
| Turkish | The word "yüz" in Turkish also means "century", "one hundred", or "hundredth". |
| Ukrainian | The word "обличчя" can also mean "personality" or "character". |
| Urdu | چہرہ derives from Persian 'cehreh' (face, appearance, figure) and is related to 'chahar' (four), alluding to the four sides of the face. |
| Uzbek | The word "yuz" in Uzbek is also used to refer to the "front" or "outer side" of something, such as a garment or a building. |
| Vietnamese | Vietnamese "khuôn mặt" translates to "molded surface" but can also mean "mold," "model," or even "die-mold," which suggests face-shaping was prevalent in Vietnamese culture. |
| Welsh | The word "wyneb" in Welsh also means "appearance", "aspect", or "surface". |
| Xhosa | The Xhosa word 'ubuso' also refers to a person's reputation or character. |
| Yiddish | Alternate meanings of the Yiddish word "פּנים" ("face") include "inside, interior," and "appearance, honor". |
| Yoruba | "Oju" can also mean "hole" or "opening" in Yoruba, denoting the openings in various parts of the body, such as the eyes, nose, and mouth. |
| Zulu | The word 'ubuso' also means 'presence' or 'appearance' in Zulu, emphasizing the connection between one's face and their identity. |
| English | The word 'face' derives from the Proto-Indo-European root *bhew-, which means 'to shine' or 'to appear'. |