Afrikaans uiters | ||
Albanian jashtëzakonisht | ||
Amharic እጅግ በጣም | ||
Arabic الى ابعد حد | ||
Armenian չափազանց | ||
Assamese অত্যন্ত | ||
Aymara jiljata | ||
Azerbaijani son dərəcə | ||
Bambara kojugu | ||
Basque oso | ||
Belarusian надзвычай | ||
Bengali অত্যন্ত | ||
Bhojpuri अत्यंत | ||
Bosnian ekstremno | ||
Bulgarian изключително | ||
Catalan extremadament | ||
Cebuano labi ka | ||
Chinese (Simplified) 非常 | ||
Chinese (Traditional) 非常 | ||
Corsican estremamente | ||
Croatian krajnje | ||
Czech velmi | ||
Danish ekstremt | ||
Dhivehi ވަރަށް | ||
Dogri जनूनी | ||
Dutch extreem | ||
English extremely | ||
Esperanto ekstreme | ||
Estonian äärmiselt | ||
Ewe veviẽ ŋutɔ | ||
Filipino (Tagalog) lubhang | ||
Finnish erittäin | ||
French extrêmement | ||
Frisian ekstreem | ||
Galician extremadamente | ||
Georgian უკიდურესად | ||
German äußerst | ||
Greek επακρώς | ||
Guarani rasaite | ||
Gujarati અત્યંત | ||
Haitian Creole ekstrèmman | ||
Hausa musamman | ||
Hawaiian loa | ||
Hebrew מְאוֹד | ||
Hindi अत्यंत | ||
Hmong tsis tshua muaj neeg | ||
Hungarian rendkívül | ||
Icelandic ákaflega | ||
Igbo kemgwucha | ||
Ilocano la unay | ||
Indonesian sangat | ||
Irish thar a bheith | ||
Italian estremamente | ||
Japanese 非常に | ||
Javanese banget | ||
Kannada ಅತ್ಯಂತ | ||
Kazakh өте | ||
Khmer ខ្លាំងណាស់ | ||
Kinyarwanda bikabije | ||
Konkani खूब | ||
Korean 매우 | ||
Krio rili | ||
Kurdish herî zêde | ||
Kurdish (Sorani) بە تووندی | ||
Kyrgyz өтө эле | ||
Lao ທີ່ສຸດ | ||
Latin maxime | ||
Latvian ārkārtīgi | ||
Lingala mingi | ||
Lithuanian nepaprastai | ||
Luganda nyo | ||
Luxembourgish extrem | ||
Macedonian екстремно | ||
Maithili अत्यधिक | ||
Malagasy tena | ||
Malay sangat | ||
Malayalam അങ്ങേയറ്റം | ||
Maltese estremament | ||
Maori tino | ||
Marathi अत्यंत | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯈꯝ ꯊꯦꯡꯅ | ||
Mizo nasa takin | ||
Mongolian маш их | ||
Myanmar (Burmese) အလွန်တရာ | ||
Nepali अत्यन्तै | ||
Norwegian ekstremt | ||
Nyanja (Chichewa) kwambiri | ||
Odia (Oriya) ଅତ୍ୟନ୍ତ | ||
Oromo baay'ee darbaa | ||
Pashto ډیر | ||
Persian فوق العاده | ||
Polish niezwykle | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) extremamente | ||
Punjabi ਬਹੁਤ | ||
Quechua sinchi | ||
Romanian extrem | ||
Russian чрезвычайно | ||
Samoan matuaʻi | ||
Sanskrit अत्यंत | ||
Scots Gaelic air leth | ||
Sepedi go fetišiša | ||
Serbian изузетно | ||
Sesotho haholo | ||
Shona zvakanyanya | ||
Sindhi انتهائي | ||
Sinhala (Sinhalese) අතිශයින්ම | ||
Slovak extrémne | ||
Slovenian zelo | ||
Somali aad iyo aad | ||
Spanish extremadamente | ||
Sundanese rongkah pisan | ||
Swahili kabisa | ||
Swedish ytterst | ||
Tagalog (Filipino) labis | ||
Tajik ниҳоят | ||
Tamil மிகவும் | ||
Tatar чиктән тыш | ||
Telugu చాలా | ||
Thai มาก | ||
Tigrinya ብዝተጋነነ | ||
Tsonga nyanya | ||
Turkish son derece | ||
Turkmen örän aşa | ||
Twi (Akan) boro so | ||
Ukrainian надзвичайно | ||
Urdu انتہائی | ||
Uyghur پەۋقۇلئاددە | ||
Uzbek nihoyatda | ||
Vietnamese vô cùng | ||
Welsh yn hynod | ||
Xhosa kakhulu | ||
Yiddish גאָר | ||
Yoruba lalailopinpin | ||
Zulu ngokweqile |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The word "uiters" in Afrikaans comes from the Dutch word "uiterst" which means "outmost" or "farthest". |
| Albanian | The word "jashtëzakonisht" literally means "outside of the ordinary" in Albanian. |
| Amharic | The word "እጅግ በጣም" can also be used to refer to something that is "very good". |
| Armenian | "Չափազանց" in Armenian, which means "excessive" or "too much" can also refer to a specific amount or measurement. |
| Basque | The word "oso" in Basque can also mean "very" or "much". |
| Belarusian | The word "надзвычай" in Belarusian comes from the Old Church Slavonic word "надъ" (above) and the noun "чрезъ" (limit), meaning "beyond the limit" or "exceeding the normal." |
| Bengali | In Bengali, "অত্যন্ত" (pronounced "ot-yon-to") can also mean "very much" or "exceedingly". |
| Bosnian | The word 'ekstremno' originally comes from the Latin word 'extremus', which means 'outermost' or 'furthest'. |
| Bulgarian | The word "изключително" can also mean "exclusive" or "exceptional" in Bulgarian, expanding its semantic range beyond its primary meaning of "extremely." |
| Catalan | The Catalan word "extremadament" originates from the Latin word "extremus" (outermost) and the suffix "-ment" (in a manner). |
| Cebuano | "Labi ka" is a Cebuano phrase that can also mean "excessively" or "too much". |
| Chinese (Simplified) | The literal translation of '非常' ('extremely') is 'not normal', revealing its nuanced meaning of abnormality or emergency. |
| Chinese (Traditional) | 非常, in Chinese, also means "non-regular official" or "extraordinary thing" |
| Corsican | The Corsican word "estremamente" (extremely) is derived from the Italian word "estremamente" and can also mean "extraordinarily". |
| Croatian | The word "krajnje" also means "border" in Croatian and is derived from the same root as the words "kraj" (edge) and "kralj" (king). |
| Czech | The word "velmi" is derived from the Old Czech word "velmі", which meant "great" or "large". |
| Danish | "Ekstremt" is derived from Latin "extremus", meaning "outermost" or "most distant." |
| Dutch | De term "extreem" is in het Nederlands afkomstig van het Franse "extrême" dat "het uiterste" betekent. |
| Esperanto | The word "ekstreme" can also mean "extravagant" or "outlandish". |
| Estonian | The word "äärmiselt" is derived from "äärmine" ("extreme"), which in turn comes from the Proto-Finnic word "*ärme" ("edge"). |
| Finnish | The word "erittäin" comes from the Old Norse word "ærin," meaning "great" or "important." |
| French | The word «extrêmement» in French comes from the Latin word «extremus», which means «the most extreme part». |
| Frisian | The Frisian word "ekstreem" is similar to the Dutch "extreem", which derives from the Latin "extrēmus" (outermost). |
| Galician | The etymology of "extremadamente" derives from the Latin "extremus", meaning "outmost", and "-mente", a suffix indicating manner. |
| German | "Äußerst" is derived from "außere" ("outside") and originally meant "furthest outside". |
| Greek | Επακρώς, an Ancient Greek word still used today, derives from the verb επαίρω, which means to raise or lift up. |
| Gujarati | In Gujarati, the word "અત્યંત" can also mean "extremely high" or "very high." |
| Haitian Creole | In addition to its main meaning, "ekstrèmman" can also mean "very much" or "too much". |
| Hausa | The term 'musamman' is borrowed from Arabic where it means 'inseparable' or 'permanent'. |
| Hawaiian | The word "loa" can also mean "long" or "far" in Hawaiian. |
| Hebrew | "מְאוֹד" derives from the verb "יאד" (to remember) and refers to something that is especially remembered or significant. |
| Hindi | "अत्यंत" comes from the Sanskrit word "अति" ("beyond") and the suffix "तम" ("superlative"), hence conveying the notion of "going beyond". |
| Hmong | The verb "tsis" carries the concept of exceeding all limits and is similar to the English idiomatic expression "by far". |
| Hungarian | The Hungarian word "rendkívül" also means "extraordinary" or "exceptional". |
| Icelandic | "Ákaflega" is the adverbial form of the adjective "ákafur," which originally meant "crooked" or "bent," then also "violent" or "fierce," or "very". |
| Igbo | 'Kemgwucha', originally meant 'so much and so great'. |
| Indonesian | "Sangat" is derived from Sanskrit "sanga" which also means "togetherness" or "group". |
| Irish | The Irish phrase 'thar a bheith' literally means 'beyond being', implying an exceptional level of something. |
| Italian | The word "estremamente" derives from the Latin word "extremus," meaning "last" or "furthest," and has come to mean "extremely" in modern Italian. |
| Japanese | The first character of 非常に comes from the word |
| Javanese | "Banget" in Javanese can also mean "just" or "precisely". |
| Kannada | The word "ಅತ್ಯಂತ" (atynta) is also used to mean "very much" or "greatly" in certain contexts. |
| Kazakh | The word "өте" can also mean "over", "too much", or "excessive" in Kazakh. |
| Khmer | "ខ្លាំងណាស់" is a Khmer word with various meanings, including "very much," "exceedingly," and "intensely." |
| Korean | In Old Korean, "매우" was used as a noun meaning "a great deal" or "a large quantity". |
| Kurdish | The word "herî zêde" is derived from the Persian word "زياد" (zeyâd), meaning "excessive" or "too much". |
| Kyrgyz | "Өтө эле" means "very" or "too much" in Kyrgyz. |
| Latin | The Latin "maximus" meant "very great", and "maxime" was the superlative of "magnus" (great). |
| Latvian | "Ārkārtīgi" in Latvian is related to "emergency" and is used to describe "extraordinary" or "unusual" situations, not just in the sense of intensity. |
| Lithuanian | The word "nepaprastai" in Lithuanian comes from "ne" (not) + "paprastai" (ordinarily), meaning "not ordinarily". |
| Luxembourgish | Luxembourgish 'extrem' derives from French 'extréme', from Latin 'extrēmus', superlative of 'exter' ('outside'). |
| Macedonian | "Екстремно" can also describe something exciting or thrilling in a positive sense, like extreme sports. |
| Malagasy | Tena can also mean 'very' or 'exceedingly'. |
| Malay | "Sangat" is a versatile word that means several things in Malay, including "very" and "greatly". |
| Maltese | The Maltese word "estremament" is influenced by the Italian "estremamente", itself deriving from the Latin "extremamente", meaning "in a most extreme way". |
| Maori | The word "tino" also means "very" or "completely" in Maori. |
| Marathi | "अत्यंत" का प्रयोग प्राचीन मराठी साहित्य में "अतिक्रमण" या "पार होने" के अर्थ में भी किया जाता था। |
| Mongolian | The Mongolian word "маш их" also means "very much" or "greatly". |
| Nepali | The Nepali word "अत्यन्तै" is derived from the Sanskrit word "अति" which means "over" or "beyond". |
| Norwegian | Norwegian "ekstremt" derives from Latin "extremus" (outermost). |
| Nyanja (Chichewa) | The word "kwambiri" is an intensifier that can also mean "more than", "very", "much", "greatly", or "exceedingly. |
| Pashto | The word "ډیر" in Pashto also has the alternate meaning of "more". |
| Persian | Persian word "فوق العاده" "extremely" comes from Arabic "فوق" "above"} |
| Polish | "Niezwykle" is also the surname of a Polish-born American artist. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | "Extremamente" can be both an adverb (meaning |
| Punjabi | 'ਬਹੁਤ' also means 'much' or 'many' in the context of quantity and is used to signify a large amount or number of something |
| Romanian | In Romanian, "extrem" has an alternate meaning of "last" or "final", likely derived from its Latin root "extremus", meaning "outermost or farthest." |
| Russian | "Чрезвычайно" derives from the Old Church Slavonic "чрезъ" (through) and "вышнии" (higher), meaning "beyond the usual". It can also mean "extraordinary" or "exceptional". |
| Samoan | The word "matuaʻi" has an alternate meaning of "very old" |
| Scots Gaelic | The Gaelic idiom "air leth" is also used to express a superlative concept, such as "the very best" or "the most perfect." |
| Serbian | The word "изузетно" also means "exceptionally" or "unusually" in Serbian. |
| Sesotho | "Haholo" can also mean "very much" or "a great deal." |
| Shona | The word "zvakanyanya" can also mean "very much" or "greatly". |
| Sindhi | The word انتهائي in Sindhi is derived from the Arabic word 'inhaa', meaning 'end' or 'limit', suggesting the extreme nature of something. |
| Slovak | The Slovak word "extrémne" can also mean "extravagant" or "unusual". |
| Slovenian | The word 'zelo' is of Proto-Slavic origin, and also means 'very', 'too', 'much' and 'well' in some other Slavic languages. |
| Somali | The phrase "aad iyo aad" is derived from the Arabic "ad d" ("the most"), which is commonly prefixed to adjectives to indicate superlatives. |
| Spanish | The Spanish word "extremadamente" derives from the Latin "extremus," meaning "most distant" or "far removed." |
| Sundanese | The Sundanese word "rongkah pisan" can be broken down into the words "rongkah" (a chunk or fragment) and "pisan" (very or much), thus emphasizing the idea of a significant or substantial amount or degree. |
| Swahili | Kabisa can also mean "completely" or "utterly" |
| Swedish | The Swedish word "ytterst" originally referred to the boundary of cultivated land and wilderness. |
| Tagalog (Filipino) | The word "labis" is derived from the Sanskrit word "laghu," meaning "light" or "small." |
| Tajik | The word "ниҳоят" also means "very bad" or "very good", depending on the context. |
| Tamil | Another meaning of "மிகவும்" is "very much" or "greatly". |
| Telugu | The word "చాలా" derives from the Proto-Dravidian word *cāḷ, meaning "abundant" or "much." |
| Thai | มาก (maak) is also used to indicate high levels of quantity, and can mean "much", "many", or "a lot". |
| Turkish | "Son derece" also means "very bottom" in Turkish. |
| Ukrainian | The word "надзвичайно" is derived from the Proto-Slavic root *nadъ, which also means "above" or "beyond". |
| Urdu | The word "انتہائی" is thought to be derived from the Arabic word "أنتهاه" meaning "it's end". |
| Uzbek | The word "nihoyatda" can also mean "at the end" or "finally". |
| Vietnamese | "Vô cùng" can also mean "infinite" or "countless". |
| Welsh | Yn hynod' translates to 'exceptional' but stems from 'hyn' ('this') and '-od' ('characteristic'), hence 'of this kind'. |
| Xhosa | Xhosa 'kakhulu' likely originates from the Proto-Bantu root '-kulu', meaning 'big' or 'great', used in many Bantu languages. |
| Yiddish | "גאָר" means "very" in Yiddish, and it comes from the German "gar" meaning "thoroughly" or "completely". |
| Yoruba | In Yoruba, "lalailopinpin" translates literally to "too much pepper," suggesting an overwhelming abundance. |
| Zulu | The word "ngokweqile" in Zulu originates from the verb "gqila", meaning "to finish" or "to complete". |
| English | The word "extremely" originates from the Latin word "extremus," meaning "utmost" or "farthest." |