Afrikaans ekstra | ||
Albanian ekstra | ||
Amharic ተጨማሪ | ||
Arabic إضافي | ||
Armenian հավելյալ | ||
Assamese অতিৰিক্ত | ||
Aymara yaqha | ||
Azerbaijani əlavə | ||
Bambara farankan | ||
Basque gehigarria | ||
Belarusian дадатковы | ||
Bengali অতিরিক্ত | ||
Bhojpuri अतिरिक्त | ||
Bosnian extra | ||
Bulgarian допълнително | ||
Catalan extra | ||
Cebuano sobra | ||
Chinese (Simplified) 额外 | ||
Chinese (Traditional) 額外 | ||
Corsican in più | ||
Croatian ekstra | ||
Czech další | ||
Danish ekstra | ||
Dhivehi އިތުރު | ||
Dogri बाद्धू | ||
Dutch extra | ||
English extra | ||
Esperanto ekstra | ||
Estonian lisa | ||
Ewe dedzii | ||
Filipino (Tagalog) dagdag | ||
Finnish ylimääräinen | ||
French supplémentaire | ||
Frisian ekstra | ||
Galician extra | ||
Georgian ზედმეტი | ||
German extra | ||
Greek επιπλέον | ||
Guarani oñemoĩvéva | ||
Gujarati વધારાની | ||
Haitian Creole siplemantè | ||
Hausa kari | ||
Hawaiian keu | ||
Hebrew תוֹסֶפֶת | ||
Hindi अतिरिक्त | ||
Hmong ntxiv | ||
Hungarian külön- | ||
Icelandic aukalega | ||
Igbo mmezi | ||
Ilocano surok | ||
Indonesian tambahan | ||
Irish breise | ||
Italian extra | ||
Japanese 余分 | ||
Javanese ekstra | ||
Kannada ಹೆಚ್ಚುವರಿ | ||
Kazakh қосымша | ||
Khmer បន្ថែម | ||
Kinyarwanda inyongera | ||
Konkani अतिरिक्त | ||
Korean 특별한 | ||
Krio mɔ | ||
Kurdish biserde | ||
Kurdish (Sorani) زیادە | ||
Kyrgyz кошумча | ||
Lao ພິເສດ | ||
Latin extra | ||
Latvian papildus | ||
Lingala mosusu | ||
Lithuanian papildomai | ||
Luganda okwongeza | ||
Luxembourgish extra | ||
Macedonian екстра | ||
Maithili बेसी | ||
Malagasy fanalavam | ||
Malay tambahan | ||
Malayalam അധിക | ||
Maltese żejda | ||
Maori tāpiri | ||
Marathi अतिरिक्त | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯑꯍꯦꯟꯕ | ||
Mizo chuangliam | ||
Mongolian нэмэлт | ||
Myanmar (Burmese) အပို | ||
Nepali अतिरिक्त | ||
Norwegian ekstra | ||
Nyanja (Chichewa) owonjezera | ||
Odia (Oriya) ଅତିରିକ୍ତ | ||
Oromo irraa hafaa | ||
Pashto اضافي | ||
Persian اضافی | ||
Polish dodatkowy | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) extra | ||
Punjabi ਵਾਧੂ | ||
Quechua sapaq | ||
Romanian suplimentar | ||
Russian экстра | ||
Samoan faʻaopoopo | ||
Sanskrit अतिरिक्त | ||
Scots Gaelic a bharrachd | ||
Sepedi tlaleletšo | ||
Serbian екстра | ||
Sesotho e eketsehileng | ||
Shona kuwedzera | ||
Sindhi اضافي | ||
Sinhala (Sinhalese) අමතර | ||
Slovak navyše | ||
Slovenian dodatno | ||
Somali dheeraad ah | ||
Spanish extra | ||
Sundanese tambahan | ||
Swahili ziada | ||
Swedish extra | ||
Tagalog (Filipino) sobra | ||
Tajik иловагӣ | ||
Tamil கூடுதல் | ||
Tatar өстәмә | ||
Telugu అదనపు | ||
Thai พิเศษ | ||
Tigrinya ተወሳኺ | ||
Tsonga engetela | ||
Turkish ekstra | ||
Turkmen goşmaça | ||
Twi (Akan) deɛ ɛboro so | ||
Ukrainian додаткові | ||
Urdu اضافی | ||
Uyghur extra | ||
Uzbek qo'shimcha | ||
Vietnamese thêm | ||
Welsh ychwanegol | ||
Xhosa ongezelelweyo | ||
Yiddish עקסטרע | ||
Yoruba afikun | ||
Zulu okungeziwe |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | In Afrikaans, "ekstra" also means "outrageous" or "excessive". |
| Albanian | In Albanian, 'ekstra' can also refer to a special or unusual person or thing. |
| Amharic | The word "ተጨማሪ" ("extra") in Amharic can also mean "additional" or "more". |
| Arabic | إضافي means 'additional' in English, but originally comes from the word 'ضف' meaning to 'to put/lay something' on another. |
| Azerbaijani | The word əlavə can also mean to add, to supplement or to join |
| Basque | "Gehigarria" is related to "gehiago" meaning "more," and "gehitu" meaning "to add." |
| Belarusian | The word "дадатковы" in Belarusian is derived from the Polish word "dodatkowy" and is cognate with the Russian word "дополнительный". |
| Bengali | "অতিরিক্ত" may also refer to a person who is exceptional or remarkable in some way. |
| Bosnian | In Bosnian, "extra" also means "outrageous" |
| Bulgarian | In Bulgarian, “допълнително” can mean "extra" or "supplemental" and is derived from the verb "допълвам," which means "to supplement" or "to add". |
| Catalan | The Catalan word "extra" comes from the Latin word "extra," meaning "outside" or "beyond." |
| Cebuano | The noun 'sobra' in Cebuano not only means extra, but also refers to the act of being overly attached to someone or something. |
| Chinese (Simplified) | In Mandarin Chinese, 额外 (èwài) means not only 'extra,' but also 'unexpected,' 'incidental,' or 'by chance.' |
| Chinese (Traditional) | The term is made up of two characters - |
| Corsican | The word "in più" can also mean "in addition" or "moreover" in Corsican. |
| Croatian | The Croatian word "ekstra" is derived from the Latin "extra" and has the same meaning, but can also refer to something additional or special, similar to the English "bonus" or "deluxe". |
| Czech | The word "další" is derived from the Proto-Slavic word *dalъ, meaning "far" or "distant." |
| Danish | Ekstra is also the name of a Danish tabloid which has been in circulation since the 19th century. |
| Dutch | In Dutch, "extra" can also refer to an extra train or bus service that runs during peak hours. |
| Esperanto | The word "ekstra" can also mean "especially" or "particularly". |
| Estonian | The Estonian word "Lisa" can also mean "addition" or "supplementary". |
| Finnish | The word "ylimääräinen" originally meant "left over" or "excessive". Hence its other meanings: "extra", "additional", "superfluous" |
| French | The word "supplémentaire" is derived from the Latin word "supplere," meaning "to fill up" or "to add to." |
| Frisian | In Frisian, 'ekstra' can also refer to a small amount of something added on or as a bonus. |
| Galician | In Galician, "extra" can also refer to a person who is not from the region or a thing that is not normally included. |
| German | The word "extra" comes from the Latin word "extra", meaning "outside" or "beyond". |
| Greek | The word "επιπλέον" originates from the Ancient Greek word "επιπλέων," meaning "floating on top" or "superfluous." |
| Gujarati | Originally, "વધારાની" meant "additional" or "more", but it has come to be used idiomatically to mean "other" or "different". |
| Haitian Creole | The Haitian word "siplemantè" derives from the French word "supplément" meaning "addition". It can also refer to something that is given in addition to what is usual or expected. |
| Hausa | In some Hausa dialects, "kari" also means "over and above". |
| Hawaiian | The word 'keu' can also mean 'very' or 'intense', and is derived from the Proto-Polynesian word *keu, meaning 'to increase' or 'to make greater'. |
| Hebrew | "תוספת" is also used in a legal context to refer to an addition to a contract. |
| Hindi | "अतिरिक्त" is derived from the Sanskrit word "अति" (too much) and "रिक्त" (empty). |
| Hmong | The word "ntxiv" can also mean "outside" or "beyond" in Hmong. |
| Hungarian | The word "külön-" can also mean "special", "different", or "separate" in Hungarian. |
| Icelandic | The Icelandic word "aukalega" derives from the Old Norse "auki-ligga," meaning "to lie beyond." |
| Igbo | The Igbo word "mmezi" can also mean "in addition" or "surplus." |
| Indonesian | The word "tambahan" is also used to refer to a bonus or additional payment |
| Irish | "Breise" derives from Old Irish "bras" (large) or "brise" (great), and its original meaning may have been "strong". |
| Italian | Italian 'extra' can also mean 'outside' or 'foreign' |
| Japanese | 余分 (yojun) also means 'surplus' or 'remainder' and can be used in contexts unrelated to addition or subtraction, such as 余分な荷物 (yojuna nimotsu), 'excess baggage'. |
| Javanese | The word "ekstra" in Javanese has an alternate meaning that refers to "good quality" or "high quality" as a result of an influence from the Sanskrit term "ekstara". |
| Kazakh | The Kazakh word "қосымша" is derived from the Proto-Turkic word "*qošma". It originally referred to something added on or beside something else. |
| Khmer | The word "បន្ថែម" can also mean "to continue" or "to extend". |
| Korean | 특별한 is a combination of the adjectives 특 (special) and 별 (star). |
| Kurdish | The word "biserde" derives from the Persian word "bīsh", meaning "more", and is also used in Turkish as "besirde" with the same meaning. |
| Kyrgyz | In the 16th-century epic poem "Manas," "кошумча" was used to refer to a specific unit of warriors. |
| Latin | In Latin, the word "extra" can mean "out of", "outside of"} |
| Latvian | "Papildus" is also a Latvian word that refers to supplementary materials added to a book or text. |
| Lithuanian | Although "papildomai" primarily means "additionally," it can also mean "extra" or "additional," such as in mathematics where it might refer to an auxiliary line. |
| Luxembourgish | In Luxembourgish, "extra" can also mean "outside" or "in addition to". |
| Macedonian | Македонската реч екстра може да има значење „извршен“, „исклучителен“, „висок квалитет“ и „изванредан“, а може да се користи и као именица која означава нешто што је додатно или изнад стандардног. |
| Malagasy | The word "fanalavam" can also mean "very much" or "too much" in Malagasy. |
| Malay | Tambahan in Malay can also refer to a bonus, allowance, or supplement. |
| Malayalam | In Malayalam, the word "അധിക" (adhika) can also mean "in excess", "surplus", or "additional". |
| Maltese | Żejda may also refer to excessive or unnecessary actions or expenses, or to a person who is overly generous or wasteful. |
| Maori | In Maori, 'tāpiri' can also mean 'to add' or 'to join' |
| Marathi | In Marathi, "अतिरिक्त" is literally "excessive" and can be used to describe something beyond the ordinary or usual. |
| Mongolian | "Нэмэлт" is derived from the verb "нэмэх" (to add), and can also refer to an addition or supplement. |
| Nepali | The word अतिरिक्त traces its roots to the Sanskrit word अतिरिक्ता meaning 'superfluous'. |
| Norwegian | The word 'ekstra' can also mean 'special', 'bonus', or 'additional' in Norwegian. |
| Nyanja (Chichewa) | In Nyanja, "owonjezera" is derived from the verb stem "-wonjeza" meaning "to add". It can also refer to a "surplus" or "remainder". |
| Pashto | The word "اضافي" can also mean "additional" or "surplus". |
| Persian | اضافی (extra) in Persian can also mean 'additional', 'spare', or 'bonus'. |
| Polish | The word "dodatkowy" can also mean "additional" or "supplementary" in Polish. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Portuguese, "extra" can also mean "free" or "for free." |
| Punjabi | The Punjabi word "ਵਾਧੂ" can also mean "unnecessary" or "superfluous". |
| Romanian | The Romanian word "suplimentar" comes from the Latin word "supplementum", meaning "additional" or "extra". |
| Russian | The word “экстра” originates from Latin and means “outside” or “beyond” in Russian, but can also refer to additional charges or payments. |
| Samoan | Fa'aopoopo can also mean 'extra' when used as a noun, as in 'se fa'aopoopo', which means 'extra money'. |
| Scots Gaelic | The term "a bharrachd" is etymologically related to the Irish word "barr," meaning "top" or "summit." |
| Serbian | A Serbian word which can mean 'extra' as an adverb or 'eccentric' as an adjective. |
| Sesotho | The word "e eketsehileng" in Sesotho can also mean "excessively" or "too much". |
| Shona | The word "kuwedzera" also means "to augment" or "to extend" in Shona. |
| Sindhi | In Sindhi, "اضافي" has alternate meanings of additional, surplus, excess, and bonus. |
| Sinhala (Sinhalese) | The word "අමතර" is derived from the Sanskrit word "अतिरिक्त" (atirikta), meaning "additional" or "exceeding. |
| Slovak | The Slovak word "navyše" is a cognate of the Latin noun "navus" (eagerness, diligence); it can also denote an extra person added to a work force. |
| Slovenian | The original meaning of 'dodatno' has 'to put, to give' in addition to 'to add'. |
| Spanish | En español, "extra" también puede referirse a un trabajador no remunerado que ayuda en un negocio familiar o a un suplemento de periódico. |
| Sundanese | "Tambahan" also means "additional" and "reserve" in Sundanese. |
| Swahili | Ziada can also mean "abundance" or "surplus". |
| Swedish | In Swedish, "extra" can also refer to a type of lottery ticket. |
| Tagalog (Filipino) | Though "sobra" usually means "extra" in Tagalog, it also refers to "fat" and, less commonly, "leftovers". |
| Tajik | The word "иловагӣ" (extra) in Tajik also means "surplus", "additional", or "excess". |
| Tamil | The word 'கூடுதல்' is derived from the root 'கூட' meaning 'to join', 'to add'. |
| Telugu | The word "అదనపు" can also mean "additional" or "extra charge" in Telugu. |
| Thai | พิเศษ is also used in Thai to mean "special". |
| Turkish | In Turkish, "ekstra" can also mean "additional" or "excessive". |
| Ukrainian | The word "додаткові" has additional meanings in Ukrainian, such as "supplemental" and "optional." |
| Uzbek | The word "qo'shimcha" is a compound of the words "qo'sh" (join) and "ma" (something), so it literally means "something added on." |
| Vietnamese | The word "thêm" in Vietnamese can also refer to "more" or "additional". |
| Welsh | The word "ychwanegol" can also refer to something that is additional or supplementary. |
| Xhosa | The Xhosa word "ongezelelweyo" also means "additional" or "supplementary". |
| Yiddish | Yiddish "עקסטרע" derives from the English word "extra" and also means "crazy" or "nutty". |
| Yoruba | The Yoruba word "afikun" can also refer to a type of yam or a type of cloth worn by men. |
| Zulu | 'Okungeziwe' is also a name for the 'African clawless otter' |
| English | The word "extra" comes from the Latin word "extra", meaning "beyond" or "outside". |