Updated on March 6, 2024
The word 'extent' is a small but powerful term, holding significant meaning in our daily lives and cultural discourse. It refers to the degree, level, or measure to which something extends, ranging from physical objects to abstract concepts. Understanding the extent of a situation, for example, can help us make informed decisions and navigate the world around us.
Throughout history, the concept of 'extent' has played a crucial role in various fields, from science and mathematics to philosophy and literature. It's a word that transcends cultural boundaries and resonates with people worldwide, making it a valuable addition to any global citizen's vocabulary.
For those interested in language and culture, exploring the translations of 'extent' in different languages can be a fascinating journey. For instance, in Spanish, 'extent' translates to 'extensión,' while in French, it becomes 'étendue.' Meanwhile, in Japanese, the word 'étendue' is used to convey the same meaning.
In this article, we'll delve deeper into the translations of 'extent' in various languages, shedding light on the fascinating cultural and historical contexts that shape our understanding of this important term.
Afrikaans | omvang | ||
"Omvang" shares its etymology with the Dutch "omvang" and English "encompass" and has the additional meaning of "enclosure". | |||
Amharic | መጠን | ||
The word "መጠን" can also refer to "measure" or "quantity". | |||
Hausa | har | ||
The Hausa word "har" can also mean "side" or "direction" in both the physical and figurative sense. | |||
Igbo | oke | ||
Igbo term for 'extent' is also used as a verb meaning 'to spread' or 'to extend' | |||
Malagasy | hatraiza | ||
"Hatratra" is a measure of time and a quantity of liquid that was used in Madagascar before colonisation. | |||
Nyanja (Chichewa) | kukula | ||
"Kukula" is also the Nyanja word for "to increase". | |||
Shona | chikamu | ||
The word "chikamu" in Shona also refers to the area or distance covered by something, and can be used in the context of measuring or estimating size. | |||
Somali | ilaa xad | ||
The word "ilaa xad" can also mean "to a certain degree" or "to a limited extent". | |||
Sesotho | boholo | ||
Boholo also means "depth" or "bigness" in the sense of physical bulk or height. | |||
Swahili | kiwango | ||
Kiwango can also mean 'a standard of measurement' or 'a level or degree of something'. | |||
Xhosa | ubungakanani | ||
The word "ubungakanani" in Xhosa, also refers to the expanse of a particular thing, or the size of a particular area. | |||
Yoruba | iye | ||
The word "iye" can also be translated as "the whole of something" or "the entire thing." | |||
Zulu | ubukhulu | ||
Ubukulu (extent) also means greatness, size, importance, or prominence. | |||
Bambara | janya | ||
Ewe | ɖoƒe | ||
Kinyarwanda | urugero | ||
Lingala | kolandana | ||
Luganda | obuwanvu | ||
Sepedi | katološa | ||
Twi (Akan) | deɛ ɛkɔduru | ||
Arabic | مدى | ||
The word "مدى" is also used to mean "distance" or "range" in Arabic. | |||
Hebrew | מידה | ||
"מידה" (measure) also means "trait" or "characteristic". | |||
Pashto | حد | ||
The word "حد" in Pashto may also refer to a border or boundary | |||
Arabic | مدى | ||
The word "مدى" is also used to mean "distance" or "range" in Arabic. |
Albanian | shtrirja | ||
"Shtrirja" comes from Proto-Albanian "*strid-ra" or "*strig-ja", deriving from Proto-Indo-European "*sterǵʰ-ro-" ("that which is spread out") from the root "*sterǵʰ- " ("to spread out" ) and is cognate with Latin "sterno" ("to spread out"), and Russian "steret'" ("to preserve")." | |||
Basque | neurria | ||
The Proto-Basque root "*ne-ur" has cognates in other languages and means "boundary" or "mark". | |||
Catalan | extensió | ||
The word "extensió" in Catalan can also refer to a file extension or a telephone extension. | |||
Croatian | opseg | ||
The word “opseg” can also mean “volume” when describing a solid body | |||
Danish | grad | ||
The word "grad" in Danish has multiple meanings, including "extent", "degree", and "level." | |||
Dutch | omvang | ||
Omfang is related to Old Norse "umbfatha" (embrace). | |||
English | extent | ||
"Extent" derives from the Latin "extendere" (to stretch out), also the root of "tension" and "distension". | |||
French | le degré | ||
The etymology of "le degré" is the Latin "gradus" which referred to a step, stage or degree of measurement. | |||
Frisian | omfang | ||
The Frisian word "omfang" also means "embrace" and is related to the Dutch word "omvangen" with the same meaning. | |||
Galician | extensión | ||
In Galician, "extensión" also means "stretch" or "length". | |||
German | umfang | ||
In German, "Umfang" means "extent", but it also refers to the length of a circumference, or the scope or volume of something. | |||
Icelandic | umfang | ||
In Icelandic, "umfang" also refers to the compass of a ship, derived from the Dutch word "omvang" and meaning "surrounding". | |||
Irish | méid | ||
The Irish word "méid," meaning "extent," also carries the connotation of "measure" or "quantity." | |||
Italian | estensione | ||
In some contexts, estensione can also refer to an extension cord or an extension, like an optional section of an insurance policy. | |||
Luxembourgish | ausmooss | ||
The word "Ausmooss" is derived from the Old High German word "ūzmir", meaning "boundary" or "limit". | |||
Maltese | firxa | ||
The word 'firxa' is related to the Arabic word 'fersakh', which is a unit of distance. | |||
Norwegian | utstrekning | ||
"Utstrekning" comes from the Norwegian word "strekke," meaning to stretch or extend. | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | extensão | ||
The Portuguese word "extensão" can also refer to a phone line, a file extension, or a university department. | |||
Scots Gaelic | ìre | ||
Scots Gaelic 'ìre' also means 'portion', 'section', 'degree', 'measure', or 'range'. | |||
Spanish | grado | ||
The word "grado" in Spanish also means "degree", "level", "rank", "grade", "course", or "class". | |||
Swedish | utsträckning | ||
"Utsträckning" also translates as "reach", "span" or "scope". | |||
Welsh | maint | ||
"Maint" may derive from the Proto-Celtic "*mag-i-nt-o-," which also yields Irish "méid" and Latin "magnus," "great." |
Belarusian | ступені | ||
An alternate meaning of "ступені" is "step" or "stairstep". | |||
Bosnian | opseg | ||
The word "opseg" also means "perimeter" in Bosnian. | |||
Bulgarian | степен | ||
Bulgarian "степен" originates from Ancient Greek "βάθµος" ("step") via Old Church Slavonic and shares an origin with Russian "ступень". | |||
Czech | rozsah | ||
The word "rozsah" is derived from the Proto-Slavic root *roz-, meaning "apart, asunder" or "to disperse". | |||
Estonian | ulatuses | ||
The word "ulatuses" also has the meaning of "scope" in Estonian. | |||
Finnish | laajuus | ||
"Laajuus" literally means "width" which is cognate with the English word "latitude". | |||
Hungarian | mértékben | ||
The original meaning of mértékben ('extent') was 'measure.' | |||
Latvian | apjomā | ||
The word "apjomā" is derived from the Latvian verb "aptvert" (to encompass), and it can also refer to the volume or size of something. | |||
Lithuanian | mastu | ||
The word "mastu" is derived from the Baltic root "*matu- " meaning "to measure" and shares cognates with the English word "measure." | |||
Macedonian | степен | ||
"Степень" is related to the Latin "stare" and the English "stand" and has meanings like "rank", "level", "grade" or "degree". | |||
Polish | stopień | ||
The word "stopień" can also refer to a degree (of a university) or a step (in a staircase). | |||
Romanian | măsură | ||
The word "măsură" can also refer to a unit of measurement or a standard of comparison. | |||
Russian | степень | ||
"Степень" can mean "degree" in the sense of "academic degree" or a value of an exponent, or "measure" in the sense of a unit of measurement. | |||
Serbian | обим | ||
The word "обим" in Serbian also means "volume" and "circumference". | |||
Slovak | rozsahu | ||
The word "rozsahu" can also refer to "reach" or "scope". | |||
Slovenian | obseg | ||
"Obseg" also means "volume" or "scope" and derives from the Proto-Slavic root *ob-sęgъ, meaning "enclosure". | |||
Ukrainian | міра | ||
Міра is also a colloquial form of "world" and "universe". |
Bengali | ব্যাপ্তি | ||
ব্যাপ্তির আরও একটি অর্থ 'বিস্তার', যা প্রতিশব্দে 'সংকোচন' এর বিপরীত। | |||
Gujarati | હદ | ||
The word "હદ" also means "limit" or "boundary" in Gujarati. | |||
Hindi | सीमा | ||
The word सीमा derives from sim, meaning 'to set a boundary,' and is related to other words like "siman" ('landmark') and "sima" ('limit'). | |||
Kannada | ಮಟ್ಟಿಗೆ | ||
The word "ಮಟ್ಟಿಗೆ" can also mean "to the extent that" or "as far as". | |||
Malayalam | പരിധിവരെ | ||
പരിധിവരെ' means 'limits' or 'scope' and is derived from the Sanskrit words 'paridhi' and 'varah,' meaning 'circumference' and 'boundary,' respectively. It refers to the extent or reach of something and can be used figuratively or literally. | |||
Marathi | व्याप्ती | ||
The word 'व्याप्ती' (extent) in Marathi is derived from the Sanskrit word 'व्यापृत्' (pervade) and can also refer to 'scope' or 'influence'. | |||
Nepali | हद | ||
The word "हद" can also be used to refer to a boundary, a limit, or a restriction. | |||
Punjabi | ਹੱਦ | ||
The Punjabi word "ਹੱਦ" (hadd) can also mean "limit", "boundary", or "frontier" in certain contexts. | |||
Sinhala (Sinhalese) | ප්රමාණය | ||
Tamil | அளவு | ||
While அளவு ('extent') is often synonymous with அளவீடு ('measurement'), it can also refer to size, quantity, or even proportion. | |||
Telugu | పరిధి | ||
"పరిధి" is derived from the Sanskrit root "pari" meaning "around" and literally refers to the boundary or circumference. | |||
Urdu | حد | ||
The word "حد" in Urdu also means "limitation" or "restriction". |
Chinese (Simplified) | 程度 | ||
“程度”还可以指程度副词,意为“很”或“太” | |||
Chinese (Traditional) | 程度 | ||
The character "度" (du4) in "程度" can also mean "measurement" or "scale". | |||
Japanese | エクステント | ||
エクステントは「範囲」「広がり」の意味の他に、「程度」という意味でも用いられます。 | |||
Korean | 범위 | ||
범위 is also used to refer to a scope or sphere of knowledge or activity. | |||
Mongolian | цар хүрээ | ||
The word "цар хүрээ" can also be used to refer to a king or emperor's realm. | |||
Myanmar (Burmese) | အတိုင်းအတာ | ||
Indonesian | tingkat | ||
"Tingkat" also means "tier" or "level" and is borrowed from Portuguese "tinto" (originally from Latin "tinctus"). | |||
Javanese | ombone | ||
"Ombone" also means "to the degree that" in Javanese. | |||
Khmer | វិសាលភាព | ||
The word "វិសាលភាព" in Khmer, meaning "extent", comes from the Sanskrit word "visāl", meaning "vast" or "spacious". | |||
Lao | ຂອບເຂດ | ||
Malay | sejauh mana | ||
"Sejauh mana" literally means "as far as" but is most commonly used to mean "the extent to which". | |||
Thai | ขอบเขต | ||
"ขอบเขต" (extent) comes from "ขอบ" (edge) + "เขต" (area), referring to the limits or boundaries of something. | |||
Vietnamese | mức độ | ||
"Mức độ" can also refer to a level, range, or degree. | |||
Filipino (Tagalog) | lawak | ||
Azerbaijani | dərəcə | ||
The word "dərəcə" can also mean "level", "rank", or "degree" | |||
Kazakh | дәрежесі | ||
Дәрежесі can additionally mean degree, grade, or level. | |||
Kyrgyz | даражасы | ||
The term "даражасы" is a loanword from Persian and its equivalent in English is "degree". | |||
Tajik | дараҷа | ||
The word "дараҷа" comes from the Arabic word "درجة", which means "grade" or "step". | |||
Turkmen | derejesi | ||
Uzbek | darajada | ||
The word "darajada" can also mean "depth" or "level" in Uzbek. | |||
Uyghur | دائىرە | ||
Hawaiian | laulā | ||
Laulā comes from the Proto-Polynesian word *laula* with alternate meanings of “to spread out” and “leaf”. | |||
Maori | whānuitanga | ||
"Whānuitanga" can also mean "spread" or "diffusion" in Maori. | |||
Samoan | lautele | ||
"Lautele" also means "to be sufficient" or "to have enough". | |||
Tagalog (Filipino) | lawak | ||
In Old Tagalog, "lawak" is a unit of area equal to 3,600 square meters. |
Aymara | tupu | ||
Guarani | pysokue | ||
Esperanto | amplekso | ||
The word "amplekso" also means "embrace" in Esperanto, and shares the same root as the English word "ample". | |||
Latin | amplitudinem | ||
As a feminine substantive amplitudo can mean "full extent" or "spaciousness" and it is found especially of space but also of time. |
Greek | έκταση | ||
The Greek word "έκταση" (ektasis) originally denoted 'outward stretching, extension', as well as 'tension, tautness' and 'excitement, ecstasy'. | |||
Hmong | li | ||
Hmong "li" has various meanings, from distance to strength or a path. | |||
Kurdish | pîvan | ||
The alternative meaning of "pîvan" is the distance between fingers when hand opened (span).} | |||
Turkish | kapsam | ||
The word "kapsam" can also mean "scope", "reach", or "range" in Turkish. | |||
Xhosa | ubungakanani | ||
The word "ubungakanani" in Xhosa, also refers to the expanse of a particular thing, or the size of a particular area. | |||
Yiddish | מאָס | ||
The word "מאָס" is derived from Old Yiddish or Old High German "māź" meaning "measure" and from Middle Low German "mate" meaning "extent". | |||
Zulu | ubukhulu | ||
Ubukulu (extent) also means greatness, size, importance, or prominence. | |||
Assamese | বিস্তাৰ হৈ থকা | ||
Aymara | tupu | ||
Bhojpuri | हद | ||
Dhivehi | މިންވަރު | ||
Dogri | थाह् | ||
Filipino (Tagalog) | lawak | ||
Guarani | pysokue | ||
Ilocano | kaatiddog | ||
Krio | lɛvul | ||
Kurdish (Sorani) | ماوە | ||
Maithili | क्षेत्र | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯀꯔꯤꯒꯨꯝꯕ ꯑꯃꯒꯤ ꯄꯥꯛ ꯆꯥꯎꯕ | ||
Mizo | chin | ||
Oromo | hamma | ||
Odia (Oriya) | ସୀମା | ||
Quechua | mastariy | ||
Sanskrit | विस्तार | ||
Tatar | күләме | ||
Tigrinya | መጠን | ||
Tsonga | ku fikelela | ||