Afrikaans geniet | ||
Albanian shijoj | ||
Amharic ይደሰቱ | ||
Arabic استمتع | ||
Armenian վայելել | ||
Assamese ফূৰ্তি কৰক | ||
Aymara kusist'aña | ||
Azerbaijani zövq alın | ||
Bambara tonɔmabɔ | ||
Basque gozatu | ||
Belarusian атрымліваць асалоду ад | ||
Bengali উপভোগ করুন | ||
Bhojpuri मजा | ||
Bosnian uživajte | ||
Bulgarian наслади се | ||
Catalan gaudir | ||
Cebuano malingaw | ||
Chinese (Simplified) 请享用 | ||
Chinese (Traditional) 請享用 | ||
Corsican gode | ||
Croatian uživati | ||
Czech užívat si | ||
Danish god fornøjelse | ||
Dhivehi މަޖާ ކޮށްލާ | ||
Dogri नंद | ||
Dutch genieten | ||
English enjoy | ||
Esperanto ĝui | ||
Estonian naudi | ||
Ewe kpɔ dzidzɔ nyuie | ||
Filipino (Tagalog) magsaya | ||
Finnish nauttia | ||
French prendre plaisir | ||
Frisian genietsje | ||
Galician gozar | ||
Georgian ისიამოვნე | ||
German genießen | ||
Greek απολαμβάνω | ||
Guarani hasaporã | ||
Gujarati આનંદ | ||
Haitian Creole jwi | ||
Hausa ji dadin | ||
Hawaiian nanea | ||
Hebrew תהנה | ||
Hindi का आनंद लें | ||
Hmong nyiam | ||
Hungarian élvezd | ||
Icelandic njóttu | ||
Igbo kporie | ||
Ilocano ganasen | ||
Indonesian nikmati | ||
Irish bain taitneamh as | ||
Italian godere | ||
Japanese 楽しい | ||
Javanese seneng | ||
Kannada ಆನಂದಿಸಿ | ||
Kazakh ләззат алу | ||
Khmer រីករាយ | ||
Kinyarwanda kwishimira | ||
Konkani मजा करची | ||
Korean 즐겨 | ||
Krio ɛnjɔy | ||
Kurdish hizkirin | ||
Kurdish (Sorani) چێژوەرگرتن | ||
Kyrgyz ырахат алуу | ||
Lao ມ່ວນຊື່ນ | ||
Latin fruor | ||
Latvian izbaudi | ||
Lingala sepela | ||
Lithuanian mėgautis | ||
Luganda okunyumirwa | ||
Luxembourgish genéissen | ||
Macedonian уживајте | ||
Maithili आनंद करु | ||
Malagasy ankafizo | ||
Malay nikmati | ||
Malayalam ആസ്വദിക്കൂ | ||
Maltese tgawdi | ||
Maori pārekareka | ||
Marathi आनंद घ्या | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯅꯨꯡꯉꯥꯏꯌꯨ | ||
Mizo hmang nuam | ||
Mongolian эдлэх | ||
Myanmar (Burmese) ပျော်တယ် | ||
Nepali रमाइलो गर्नुहोस् | ||
Norwegian nyt | ||
Nyanja (Chichewa) sangalalani | ||
Odia (Oriya) ଉପଭୋଗ କର | | ||
Oromo bashannani | ||
Pashto خوند واخلئ | ||
Persian لذت ببرید | ||
Polish cieszyć się | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) apreciar | ||
Punjabi ਅਨੰਦ ਲਓ | ||
Quechua kusirikuy | ||
Romanian bucură-te | ||
Russian наслаждаться | ||
Samoan fiafia | ||
Sanskrit अनुभवतु | ||
Scots Gaelic gabh tlachd | ||
Sepedi ipshina | ||
Serbian уживати | ||
Sesotho natefeloa | ||
Shona nakidzwa | ||
Sindhi مزو وٺو | ||
Sinhala (Sinhalese) විනෝද වන්න | ||
Slovak užite si to | ||
Slovenian uživajte | ||
Somali ku raaxayso | ||
Spanish disfrutar | ||
Sundanese ngararasakeun | ||
Swahili kufurahia | ||
Swedish njut av | ||
Tagalog (Filipino) mag-enjoy | ||
Tajik лаззат бурдан | ||
Tamil மகிழுங்கள் | ||
Tatar ләззәтләнегез | ||
Telugu ఆనందించండి | ||
Thai สนุก | ||
Tigrinya ኣስተማቅር | ||
Tsonga tiphini | ||
Turkish zevk almak | ||
Turkmen lezzet al | ||
Twi (Akan) di dɛ | ||
Ukrainian насолоджуватися | ||
Urdu لطف اٹھائیں | ||
Uyghur ھۇزۇرلىنىڭ | ||
Uzbek zavqlaning | ||
Vietnamese thưởng thức | ||
Welsh mwynhau | ||
Xhosa yonwabele | ||
Yiddish הנאה | ||
Yoruba gbadun | ||
Zulu ukujabulela |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | In French, the same root word as 'geniet' has the opposite meaning of 'annoy' or 'bother'. |
| Albanian | The word "shijoj" derives from the Proto-Albanian "*si-ǵeǵō" and has the additional meaning of "experience, live through" |
| Amharic | "ይደሰቱ" also means to be comforted, delighted, and pleased. |
| Arabic | The word "استمتع" derives from the Arabic verb "متع" (enjoy) and has additional connotations of pleasure and satisfaction. |
| Armenian | The word "վայելել" is also used in Armenian to express ideas such as "to make use of" or "to experience or undergo". |
| Azerbaijani | The verb "zövq alın" in Azerbaijani not only means "to enjoy", but also "to have leisure time" or "to have fun". |
| Basque | The Basque word "gozatu" can also mean "to have fun" or "to take pleasure in something." |
| Bengali | উপভোগ করুন is derived from the Sanskrit word 'उपभुज्' (upbhuj) meaning 'to eat or consume'. |
| Bosnian | The word 'uživajte' in Bosnian is derived from the Proto-Slavic root *uzhi-ti*, which also means 'to live', 'to exist', 'to thrive'. |
| Bulgarian | The word "наслади се" ('enjoy') in Bulgarian originally meant to "relieve thirst", possibly because drinking a refreshing beverage is an enjoyable experience |
| Catalan | The verb "gaudir" derives from the Latin "gaudēre", meaning "to rejoice". The noun "goig" also derives from the Latin word, meaning "joy". |
| Cebuano | The Cebuano word 'malingaw' is also used to describe a person who is playful or merry. |
| Chinese (Simplified) | The phrase '请享用' literally means 'invite to enjoy,' highlighting the host's hospitality and respect for guests. |
| Chinese (Traditional) | The characters of '請享用' literally mean to 'invite you to taste', suggesting it was originally intended for use with food and drink. |
| Corsican | The noun "gode" in Corsican also refers to the act of eating, deriving from the Latin "gustare" meaning "to taste". |
| Croatian | "Uživati" in Croatian literally means "to experience with all of one's senses", but is more commonly understood as "to enjoy". |
| Czech | The verb "užívat si" derives from the Old Czech "užívati", meaning "to make use of" or "to have". In modern Czech, it can also mean "to experience pleasure" or "to have fun". |
| Danish | The Danish phrase "god fornøjelse" literally means "good joy". |
| Dutch | The word "genieten" is derived from the Old French word "joïr", meaning "to possess" or "to have pleasure from". |
| Esperanto | In Esperanto, "ĝui" also means "to have a treat or delicacy". |
| Estonian | Originally, "naudi" meant "get" or "take", but it has since shifted to mean "use" and "enjoy". |
| Finnish | "Nauttia" also means "to consume" in Finnish, as in "nauttia alkoholijuomia" (consume alcoholic drinks). |
| French | The French verb "prendre plaisir" literally translates to "take pleasure" or "take delight," highlighting the active and intentional nature of enjoying something. |
| Frisian | The Frisian word 'genietsje' (enjoy) possibly comes from the French 'jouir' (enjoy) or is related to the Dutch word 'genadig' (gracious). |
| Galician | In Galician, "gozar" can also mean "to possess" or "to have the use of something." |
| German | "Genießen" is not only about enjoyment, but also means to use up something. It can mean "to exploit" as well. |
| Greek | The word "απολαμβάνω" originally meant "to receive a share" or "to partake in". |
| Gujarati | The word "આનંદ" also refers to a state of bliss or happiness in Gujarati. |
| Haitian Creole | "Jwi" is also used to refer to the act of drinking or smoking socially, highlighting the communal and pleasurable aspects of these activities. |
| Hausa | The word "ji dadin" in Hausa is a combination of the verb "ji" (to eat or partake) and the noun "dadin" (sweetness or enjoyment), implying that enjoying something is akin to savoring a sweet experience. |
| Hawaiian | The word "nanea" in Hawaiian can also refer to a state of relaxation or contentment. |
| Hebrew | The word "תהנה" can also be used to mean "have mercy on" someone. |
| Hindi | The Hindi word "का आनंद लें" is derived from the Sanskrit word "आनन्द" (ānanda), which means "bliss" or "inner joy". |
| Hmong | The word "nyiam" in Hmong is etymologically related to the word for "rice," and originally meant to eat or consume something. |
| Hungarian | The etymology of the Hungarian word "Élvezd" ("enjoy") comes from a Turkic language meaning "to obtain" or "to reach". |
| Icelandic | The Icelandic word "njóttu" is cognate with the English verb "to know", both stemming from the Proto-Indo-European root *gneh₃- "to know, perceive". |
| Igbo | "Kporie" is also used to describe the sensation of warmth or comfort and is related to the word "kpu," meaning "heat" |
| Indonesian | "Nikmati" is derived from "nikmat" (delight) and may also mean "savor" or "relish". |
| Irish | The Irish term 'bain taitneamh as' translates literally as 'take pleasure from' and emphasizes the active engagement in enjoying an activity or experience. |
| Japanese | The word "楽しい" also means "pleasant" or "agreeable". |
| Javanese | In Cirebonan, the word 'seneng' also means 'happy'. |
| Kannada | "ಆನಂದಿಸಿ" is derived from the Sanskrit word "ānanda" meaning "bliss" or "joy". |
| Kazakh | "Ləzzət" in Kazakh is derived from the Arabic word "ladhdha" meaning "taste" and metaphorically "pleasure" or "delight". |
| Khmer | "រីករាយ" also means "to grow". This is because the root word "រីក" means "to expand" or "to grow". |
| Korean | 즐겨 means not only “to enjoy” but also “to choose,” as in “I freely choose to do that.” |
| Kurdish | The word "hizkirin" is cognate with the Persian word "hizkaran" and has a secondary meaning of "playing around". |
| Kyrgyz | The Kyrgyz word "ырахат алуу" is derived from the Old Turkic word "ıra" meaning "good" or "beautiful". |
| Lao | While Lao "ມ່ວນຊື່ນ" primarily means "enjoy," it can also be used to express excitement or entertainment, akin to the English "thrilled" or "amused." |
| Latin | Fruor is also used in Latin to describe the type of possession that can be transferred from one person to another. |
| Latvian | This word can also mean 'get drunk' or 'get high'. |
| Lithuanian | The word "mėgautis" is derived from the Proto-Indo-European root *meǵh-, meaning "to be strong, to be mighty". |
| Luxembourgish | The word "genéissen" comes from the Old French verb "joïr", meaning "to enjoy" or "to rejoice". |
| Macedonian | The Macedonian word "уживајте" also means "live". It originates from the Old Church Slavonic word "жити" which has the same meaning and both forms still exist in contemporary literary Macedonian language, often interchangeably in poetry. |
| Malagasy | The word "ANANKAFOZO" means "to make beautiful" and is also used to mean "to enjoy" in Malagasy, as beauty is associated with pleasure and enjoyment. |
| Malay | The word 'nikmati' is derived from the Sanskrit word 'ni+gam', meaning 'to take or to experience', and can also refer to 'satisfaction' or 'pleasure' in Malay. |
| Maltese | The word "tgawdi" is derived from the Arabic word "tamatta" which means "to take joy in" or "to enjoy oneself". |
| Maori | Pārekareka is also a term for 'to make someone feel good' or 'to please'. |
| Marathi | The Marathi word "आनंद घ्या" can also mean to be happy or rejoice. |
| Nepali | The word "रमाइलो गर्नुहोस्" comes from the Sanskrit word "रम" (rama), meaning "to please" or "to delight". |
| Norwegian | Nyt is derived from the Old Norse verb |
| Nyanja (Chichewa) | The word "sangalalani" in Nyanja is closely related to the word "sangalala," which means "to be happy". |
| Pashto | خوند واخلئ is the Pashto word for "enjoying the fruits of one's labor." |
| Persian | This Persian verb is also used to express the concept of "living". It is derived from the verb "داشتن" (to have) and the noun "لذت" (pleasure). |
| Polish | The word "cieszyć się" also means "to rejoice" or "to be glad" in Polish. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | "Apreciar" is originally from the Latin word "appretiare," meaning "estimate the value of something or to value something." |
| Romanian | The word "bucură-te" is derived from the Latin "fructus" meaning "fruit" and shares its etymology with words like "fruitful" and "fruition" in English. |
| Russian | The Russian word for 'enjoy' (наслаждаться) comes from the word 'pleasure' (наслаждение), which in turn comes from the Proto-Indo-European word *kand-, meaning 'to shine' or 'to glow'. |
| Samoan | The word 'fiafia' can also mean 'to make merry' or 'to have a good time'. |
| Serbian | Уживати can also mean "to use" or "to employ" in Serbian. |
| Sesotho | The word "natefeloa" can also mean "to be happy" or "to have a good time". |
| Sindhi | The Sindhi word "مزو وٺو" can also mean "to have fun" or "to take pleasure in something." |
| Sinhala (Sinhalese) | This verb can also mean "to amuse" or "to entertain." |
| Slovak | The Slovak word "Užite si to" can also mean "have fun" or "make the most of it." |
| Slovenian | The word "uživajte" is derived from the Proto-Slavic root *ūžiti, which means "to use" or "to enjoy". |
| Spanish | In the 17th century, 'disfrutar' was used with meanings like 'to acquire' or 'to obtain possession of something'. |
| Sundanese | "Ngararasakeun" derives from "rasa" ('feeling, emotion') and a causative affix which turns it into 'to make (someone) experience (something)'. |
| Swahili | "Kufurahia" may also mean to have fun. |
| Swedish | The verb 'njuta av' originates from the Old Swedish word 'niuta', meaning 'to use' or 'to utilize'. |
| Tagalog (Filipino) | Mag-enjoy, which literally means "to make joy," also carries the sense of "to experience enjoyment" in Tagalog. |
| Tajik | The word "лаззат бурдан" in Tajik comes from the Persian word "لذت بردن", meaning "to take pleasure in" or "to enjoy oneself". |
| Thai | It's an onomatopoeia derived from the sound produced when one's bones crack and can mean 'funny,' but the most popular way to use 'สนุก' today is to describe an activity one is enjoying. |
| Turkish | The Turkish word "zevk almak" literally translates to "taking taste", reflecting the idea that enjoyment is derived from sensory experiences. |
| Ukrainian | The Ukrainian word "насолоджуватися" ultimately derives from the Old Church Slavonic word "сладость" meaning "sweetness", and is also related to the words "солод" (sweet) and "сладкий" (sweet). |
| Urdu | "لطف اٹھائیں" is an interesting example of a word, common on the Indian subcontinent, that means many things: enjoy oneself; gain an experience; reap a consequence; bear a loss." |
| Uzbek | In Turkish, "zevklenmek" also means "to take pleasure in", similar to "zavqlaning" in Uzbek. |
| Vietnamese | The word "thưởng thức" also means "to savor" or "to appreciate" something. |
| Welsh | The word 'mwynhau' can also mean 'to profit' or 'to receive a benefit'. |
| Xhosa | In modern Xhosa 'Yonwabele' is used to represent the idea of general enjoyment, however in its traditional meaning, it signifies a deep and profound pleasure or delight. |
| Yiddish | The Yiddish word "הנאה" also means "benefit" or "pleasure." |
| Yoruba | "Gbadun" in Yoruba also means "to possess" or "to have in one's possession". |
| Zulu | The word "ukujabulela" in Zulu is derived from the root word "jabula," which means "to be happy" or "to rejoice." |
| English | The Old French word from which the English |