Afrikaans inskakel | ||
Albanian mundësojnë | ||
Amharic አንቃ | ||
Arabic ممكن | ||
Armenian հնարավորություն տալ | ||
Assamese সক্ষম কৰা | ||
Aymara pirmitiña | ||
Azerbaijani imkan verir | ||
Bambara ka yamaruya | ||
Basque gaitu | ||
Belarusian уключыць | ||
Bengali সক্ষম করুন | ||
Bhojpuri सक्षम करीं | ||
Bosnian omogućiti | ||
Bulgarian активиране | ||
Catalan habilitar | ||
Cebuano makahimo | ||
Chinese (Simplified) 使能 | ||
Chinese (Traditional) 使能 | ||
Corsican attivà | ||
Croatian omogućiti | ||
Czech umožnit | ||
Danish aktivere | ||
Dhivehi މަގުފަހި | ||
Dogri समर्थ | ||
Dutch inschakelen | ||
English enable | ||
Esperanto ebligi | ||
Estonian lubama | ||
Ewe ɖe mᴐ na | ||
Filipino (Tagalog) paganahin | ||
Finnish ota käyttöön | ||
French activer | ||
Frisian ynskeakelje | ||
Galician habilitar | ||
Georgian ჩართვა | ||
German aktivieren | ||
Greek επιτρέπω | ||
Guarani mbopu'aka | ||
Gujarati સક્ષમ કરો | ||
Haitian Creole pèmèt | ||
Hausa kunna | ||
Hawaiian hiki | ||
Hebrew לְאַפשֵׁר | ||
Hindi सक्षम | ||
Hmong pab | ||
Hungarian engedélyezze | ||
Icelandic gera kleift | ||
Igbo nwee | ||
Ilocano pagbalinen | ||
Indonesian memungkinkan | ||
Irish chumasú | ||
Italian abilitare | ||
Japanese 有効にする | ||
Javanese ngaktifake | ||
Kannada ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ | ||
Kazakh қосу | ||
Khmer បើកដំណើរការ | ||
Kinyarwanda gushoboza | ||
Konkani सक्षम | ||
Korean 활성화 | ||
Krio ɛp | ||
Kurdish bikêrkirin | ||
Kurdish (Sorani) چالاک کردن | ||
Kyrgyz иштетүү | ||
Lao ເຮັດໃຫ້ | ||
Latin enable | ||
Latvian iespējot | ||
Lingala kopesa nzela | ||
Lithuanian įgalinti | ||
Luganda okuyinzisa | ||
Luxembourgish aktivéieren | ||
Macedonian овозможи | ||
Maithili योग्य करनाइ | ||
Malagasy tadiavo | ||
Malay mengaktifkan | ||
Malayalam പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക | ||
Maltese jippermettu | ||
Maori whakahohe | ||
Marathi सक्षम करा | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯌꯥꯍꯟꯕ | ||
Mizo theih tir | ||
Mongolian идэвхжүүлэх | ||
Myanmar (Burmese) ကို | ||
Nepali सक्षम गर्नुहोस् | ||
Norwegian muliggjøre | ||
Nyanja (Chichewa) yambitsani | ||
Odia (Oriya) ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ | | ||
Oromo dandeessisuu | ||
Pashto وړول | ||
Persian فعال کردن | ||
Polish włączyć | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) habilitar | ||
Punjabi ਯੋਗ | ||
Quechua kawsarichisqa | ||
Romanian permite | ||
Russian включить | ||
Samoan faʻatagaina | ||
Sanskrit सक्रियं करोतु | ||
Scots Gaelic comasachadh | ||
Sepedi kgontšha | ||
Serbian омогућити | ||
Sesotho etsa hore | ||
Shona dzosa | ||
Sindhi فعال ڪريو | ||
Sinhala (Sinhalese) සක්රීය කරන්න | ||
Slovak povoliť | ||
Slovenian omogoči | ||
Somali awood | ||
Spanish habilitar | ||
Sundanese ngaktipkeun | ||
Swahili wezesha | ||
Swedish gör det möjligt | ||
Tagalog (Filipino) paganahin | ||
Tajik имкон | ||
Tamil இயக்கு | ||
Tatar кушарга | ||
Telugu ప్రారంభించు | ||
Thai เปิดใช้งาน | ||
Tigrinya ኣኽእል | ||
Tsonga koteka | ||
Turkish etkinleştirme | ||
Turkmen işletmek | ||
Twi (Akan) ma kwan | ||
Ukrainian увімкнути | ||
Urdu فعال | ||
Uyghur قوزغىتىش | ||
Uzbek yoqish | ||
Vietnamese kích hoạt | ||
Welsh galluogi | ||
Xhosa yenza | ||
Yiddish געבן | ||
Yoruba jeki | ||
Zulu nika amandla |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The Afrikaans word "inskakel" also means "plug in" or "turn on" in the context of electronics or electricity. |
| Albanian | The word "mundësojnë" comes from the root "mund" meaning "can" or "be able to" and the suffix "-soj" indicating a causative action, resulting in the meaning "to make able" or "to enable". |
| Amharic | "አንቃ" comes from the Ge'ez word "አንቆ" and originally meant "to be able", while nowadays it's generally used to mean "to enable". |
| Arabic | "مكن" can also mean "to make something possible or feasible" and "to empower someone". |
| Azerbaijani | The word "imkan verir" in Azerbaijani also means "to make possible" or "to provide an opportunity". |
| Basque | The word 'gaitu' also means 'help' or 'aid' in Basque. |
| Belarusian | "Уключыць" is derived from the Proto-Slavic "*vьklъčiti", which also means "to include" or "to turn on". |
| Bengali | The word "সক্ষম করুন" comes from the Sanskrit word "सक्षम" (sakṣama), meaning "capable" or "competent." |
| Bosnian | The word "omogućiti" in Bosnian shares its root with "mogućnost" meaning "opportunity" or "possibility". |
| Bulgarian | The Bulgarian word "активиране" is derived from the French word "activer", meaning "to make active". |
| Catalan | The word "habilitar" in Catalan can also mean "to provide with the necessary means or resources", "to empower", or "to grant the necessary authorization or permission" |
| Cebuano | The Cebuano word 'makahimo' not only means 'enable' but also 'capable', 'can', and 'may'. |
| Chinese (Simplified) | 在中文中,“使能”一词最初表示“使人有能力”,后来也引申为“帮助或允许某人做某事”的意思。 |
| Chinese (Traditional) | “使能”一詞源自日語,最初意為使馬匹或人力車前進。 |
| Corsican | In Corsican, the word "attivà" can also mean "to provoke" or "to incite". |
| Croatian | The word 'omogućiti' originates from the Proto-Slavic word '*moguti', meaning 'to be able' or 'to be possible'. |
| Czech | The Czech word "umožnit" also has the meaning of "to authorize", "to make possible", or "to permit". |
| Danish | Aktivere originates from Low German and was first used at the beginning of the 19th century. |
| Dutch | The verb "inschakelen" comes from the prefix "in" (in) and the verb "schakelen" (switch), indicating an act of turning something on or activating it. |
| Esperanto | The word "ebligi" also means "to give power to" or "to make possible". |
| Estonian | The word "lubama" in Estonian is derived from the Proto-Finnic word "*luvata", which also means "promise" or "vow". |
| Finnish | The word "ota käyttöön" also means "to take into use", "to adopt", "to activate", "to turn on", or "to commission" in English. |
| French | The French word "activer" is derived from the Latin word "activus," meaning "active" or "lively." |
| Frisian | The Frisian word "ynskeakelje" is derived from the Old Frisian word "ynskja", meaning "to wish", and "kelje", meaning "to enable". The word has a dual meaning, as it can both refer to the act of enabling something or to the state of being enabled. |
| Galician | The Galician verb "habilitar" also means "to give legal permission" or "to qualify for". |
| Georgian | "ჩართვა" derives from the Georgian root "ჩართ" (charth) meaning "to enter" or "to insert" and can also refer to the act of joining or participating in an activity. |
| German | In German, "aktivieren" is related to "Aktiv" which stems from the Latin "actus" (meaning "done") and can have the additional meaning of "put something into operation" |
| Greek | The word "επιτρέπω" is derived from the combination of "επί" and "τρέπειν" and can also mean "permit" or "allow". |
| Gujarati | "સક્ષમ કરો" is derived from the French word "entabler", meaning "to make capable or competent." |
| Haitian Creole | The Haitian Creole word "pèmèt" originates from the French verb "permettre". |
| Hausa | In some contexts, "kunna" also connotes a sense of obligation, permission, or empowerment. |
| Hawaiian | The Hawaiian word "hiki" also refers to the ability of a person to withstand fatigue, or to endure a task. |
| Hebrew | The Hebrew word לְאַפשֵׁר also means 'to make possible' or 'to allow'. |
| Hindi | The Hindi word "सक्षम" also means "competent" and "capable". |
| Hmong | The word 'pab' also means 'to let,' 'to allow,' or 'to permit' in Hmong. |
| Hungarian | The word "engedélyezze" in Hungarian can also mean "to empower" or "to authorise". |
| Icelandic | The Icelandic word "gera kleift" has its roots in Old Norse and literally means "to give free passage". |
| Igbo | The Igbo word "nwee (enable)" is derived from the verb "wee" or "mewee," which means "support," "give a chance," or "make possible." |
| Indonesian | The Indonesian word "memungkinkan" is derived from the Old Malayo-Javanese word "boleh", meaning "can" or "be able to". As such, it may also be used in this broader sense. |
| Irish | The word 'chumasú' is derived from the Old Irish word 'cuma', meaning 'power' or 'ability'. |
| Italian | The Italian word "abilitare" comes from the Latin "habilitas," meaning "suitability" or "capacity." |
| Japanese | "有効にする" originated from "有効" (valid) and "に" (for), so it literally means "make valid for". |
| Javanese | The word 'ngaktifake' in Javanese is derived from the word 'aktifi' in Indonesian, which means 'active' or 'to activate'. |
| Kannada | The word "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" means "to make something active or effective". It is derived from the Sanskrit word "sakriya", which means "active" or "effective". It can also mean "to authorize" or "to give permission". |
| Kazakh | The word "қосу" can also mean "to add" or "to put together". |
| Korean | The second character of 활성화 (활) means 'alive' or 'active', and 성화 stands for 'flourishing.' Therefore, the whole word '활성화' literally means 'make (something) lively' or 'make (something) flourish'. |
| Kurdish | Bikêrkirin is derived from the Persian word "bâr", meaning "burden", and the suffix "-kirin", meaning "to carry or lift". It can also refer to the act of empowering or giving someone the means to do something. |
| Kyrgyz | The word "иштетүү" in Kyrgyz can also mean "to make possible" or "to give the opportunity to do something, |
| Latin | The Latin word "habilis" (capable) is the origin of the word "enable", which can also mean "to make someone legally competent". |
| Latvian | "Iespējot" derives from the French word "espérer," meaning "to hope" or "to expect." |
| Lithuanian | Lithuanian word "įgalinti" comes from the word "galia" meaning "power" and originally meant "to give power to". |
| Macedonian | The Macedonian verb "овозможи" comes from the Slavic root "mož", meaning "to be able". |
| Malagasy | Tadiavo also means 'bring to life', 'to give birth', 'to make it happen'. |
| Malay | The word "mengaktifkan" in Malay has multiple meanings, including "to activate", "to turn on", and "to empower". |
| Malayalam | പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക is a word with multiple connotations, including 'to make something capable of doing something,' 'to allow or permit something to happen,' and 'to provide someone with the means or opportunity to do something' |
| Maltese | The etymology of the Maltese word "jippermettu" is unknown, but it may be related to the Italian word "permettere" (to permit). |
| Maori | The word "whakahohe" derives from the root "hohe" meaning "to be strong, firm, or capable" |
| Marathi | The word "सक्षम करा" can also mean "to empower" or "to make able". |
| Mongolian | 'Идэвхжүүлэх' is Mongolian for 'enable', and literally means 'to make active' or 'to bring into action'. |
| Myanmar (Burmese) | The word "ကို" can also mean "to be able to" or "to be permitted to". |
| Nepali | The English word “enable” is derived from the Middle French word “enhabler” and the Old French word “able,” which means “fit, capable, convenient.” |
| Norwegian | The word "muliggjøre" is derived from the Old Norse word "mǫguligr", meaning "possible". It can also mean "to facilitate" or "to empower". |
| Nyanja (Chichewa) | The word 'kumbukila' in Chichewa is originally from the English word 'commemorate'. |
| Pashto | The Pashto word "وړول" also means "to bear" or "to carry". |
| Persian | فعال کردن (enable) comes from the Arabic word 'فعل', meaning 'to do' or 'to act' |
| Polish | In Polish, the word 'włączyć' can also mean 'to turn on' or 'to include,' adding dimensionality to its semantic field beyond the concept of enabling alone. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The verb "habilitar" in Portuguese can also mean "to qualify" or "to grant a license or permission." |
| Punjabi | Alternately, “ਯੋਗ” can also be used to mean “capable” or “fit” in Punjabi. |
| Romanian | "Permite" in Romanian can also mean "permit" in the sense of allowing or authorizing. |
| Russian | The word "включить" (enable) comes from the Old Russian word "включити" meaning "enclose, shut in"} |
| Samoan | The word "faʻatagaina'' is also used in the sense of "to help someone do something." |
| Scots Gaelic | Comasachadh derives from the root word 'comachadh', meaning 'power to' and adds 'adh' to indicate action or ability. |
| Serbian | The word 'омогућити' (enable) derives from the Proto-Indo-European root *megh-, meaning 'to be able' or 'to have power'. |
| Sesotho | Etsa hore can also mean "to help" or "to guide." |
| Shona | The word "dzosa" in Shona can also mean "to make possible" or "to empower." |
| Sindhi | The word "فعال ڪريو" (enable) in Sindhi also means to activate, empower, or make something possible. |
| Sinhala (Sinhalese) | The Sinhala word "සක්රීය කරන්න" literally means "to make active" and can also refer to the process of empowering or permitting someone. |
| Slovak | The word "povoliť" also means "to loosen" or "to grant permission". |
| Slovenian | The word “omogoči” is derived from “moč,” a Slavic word meaning “ability or possibility.” |
| Somali | The word "awood" in Somali is derived from the Arabic word "awada", meaning "to give the power or ability". It can also mean "to empower" or "to authorize." |
| Spanish | The verb "habilitar" has its origin in the Latin word "habilis" (suitable or apt) and also refers to the preparation of something to make it fit for use. |
| Sundanese | The Sundanese word "ngaktipkeun" evolved from the Proto-Austronesian word "*kəpət", meaning "to close" or "to cover". |
| Swahili | The Swahili word 'wezesha' also has the connotation of granting power or authority to someone. |
| Swedish | Gör det möjligt' means 'make possible' and is an imperative phrase in Swedish. |
| Tagalog (Filipino) | "Paganahin" is derived from the Filipino word "gana" which means "energy" or "power". |
| Tajik | The word "имкон" in Tajik, derived from the Persian "امکان" (imkân), also refers to "possibility" or "capability". |
| Tamil | “இயக்கு” originated from the Tamil word "இயல்" meaning “nature, natural, normal, usual, proper, genuine, regular or habitual." |
| Thai | "เปิดใช้งาน" is a Thai translation of the English word "enable." |
| Turkish | Etkinleştirme (enable) comes from the Persian word "etten" meaning "to make" and the Turkish suffix "-me" meaning "action". Thus, etkinleştirme literally means "making active" or "activating". |
| Ukrainian | The word "увімкнути" in Ukrainian literally means "to turn on" and it can also be used figuratively to mean "to activate" or "to empower." |
| Urdu | The Urdu word "فعال" derives from the Arabic "فعل" (action) and can also mean "perpetrator". |
| Uzbek | 'Yoqish' means 'enable' in Uzbek, but it can also mean 'to allow' or 'to permit'. |
| Vietnamese | The word "kích hoạt" in Vietnamese literally means "to kick into action". |
| Welsh | "Galluogi" (Welsh) is related to "can" in English, and means "to be able". |
| Xhosa | Used as a word of encouragement, Yenza may also be translated as "carry through" or "go on". |
| Yiddish | The Yiddish word "געבן" comes from the German word "geben" meaning "to give" and can also mean "to allow" or "to provide the means for". |
| Yoruba | The verb "jeki" in Yoruba can also mean "to allow" or "to permit". |
| Zulu | The word 'nika amandla' is derived from the Zulu phrase 'nika amandla ngeAfrika,' which means 'enable power for Africa.' |
| English | The word "enable" originated in the 14th century, from the Middle English "enhablen," meaning to "make able" or "give power to."} |