Updated on March 6, 2024
The word 'wing' holds a significant place in our vocabulary, symbolizing freedom, speed, and the ability to soar to great heights. From the mighty eagle's wing to the advanced aircraft's wing, this word transcends the biological and technological realms, making it a universal concept.
Culturally, wings have been celebrated in art, literature, and mythology. In ancient Greece, wings were associated with gods and goddesses, symbolizing their divine power and swiftness. In Christianity, wings are often used to represent angels, emphasizing their protective and guiding roles. These cultural interpretations have shaped our understanding and appreciation of the word 'wing'.
Given its universal appeal and cultural importance, it's no surprise that someone might want to know its translation in different languages. For instance, in Spanish, 'wing' translates to 'ala', in French, it's 'aile', while in German, it's 'Flügel'. These translations not only reveal linguistic nuances but also offer insights into how different cultures perceive and value the concept of 'wing'.
Explore the world of 'wing' through its translations and deepen your appreciation for this powerful and universal symbol.
Afrikaans | vleuel | ||
The Afrikaans word "vleuel" (wing) is derived from the Middle Dutch "vleugel" (wing), which is cognated with the English word "flee" (to run away). | |||
Amharic | ክንፍ | ||
The word | |||
Hausa | reshe | ||
The Hausa word "reshe" can also mean "flying squirrel" or "bat" depending on the context in which it is used. | |||
Igbo | nku | ||
Igbo word "nku" comes from Proto-Igbo "ǹkù" meaning "feather" or "wing". | |||
Malagasy | elatra | ||
The word 'elatra' also refers to a type of bird with a long tail. | |||
Nyanja (Chichewa) | phiko | ||
In Malawi, "phiko" can also mean "the feathers on a chicken" or to "pluck feathers". | |||
Shona | bapiro | ||
In some contexts, the term "bapiro" can refer to a person or an object perceived as weak and vulnerable. | |||
Somali | baal | ||
Somali "baal" also means "part" or "portion" of something, as in "baal hilib" (a piece of meat). | |||
Sesotho | lepheo | ||
In the Sesotho word lepheo ('wing'), the stem '-pheo' denotes the act of flapping. | |||
Swahili | mrengo | ||
The Swahili word "mrengo" can also refer to a "large flock of birds" or "a group of people or animals flying or moving together in a coordinated manner." | |||
Xhosa | iphiko | ||
Ipiko (wing) can also mean a side of a body or a branch of a river, while plural amaphiko can mean 'sides' or 'margins' | |||
Yoruba | iyẹ | ||
"Iyẹ" (wing) comes from the verb "yẹ", meaning to fly. | |||
Zulu | iphiko | ||
Zulu 'iphiko' may derive from Proto-Niger-Congo *paa 'to fly'. | |||
Bambara | wing (wulu) ye | ||
Ewe | aʋala | ||
Kinyarwanda | ibaba | ||
Lingala | lipapu | ||
Luganda | ekiwawaatiro | ||
Sepedi | lephego | ||
Twi (Akan) | ntaban | ||
Arabic | جناح | ||
In Arabic, | |||
Hebrew | אֲגַף | ||
The word "אֲגַף" ("wing") also refers to a military flank or division. | |||
Pashto | وزر | ||
Another meaning of "وزر" in Pashto is "weight". | |||
Arabic | جناح | ||
In Arabic, |
Albanian | krahu | ||
The word "krahu" in Albanian is derived from the Proto-Indo-European root *kreh₂-, meaning "to grow" or "to rise up". | |||
Basque | hegal | ||
Hegal is also a verb meaning "to fly" in Basque. | |||
Catalan | ala | ||
The word "ala" is cognate with the English "ail" (as in "aileron"), and also refers to the brim of a hat in Catalan. | |||
Croatian | krilo | ||
In some Slavic languages, including Croatian, "krilo" has the additional archaic meaning of "lap". | |||
Danish | vinge | ||
In Danish, | |||
Dutch | vleugel | ||
The word "vleugel" can also refer to a piano, a kite, or an army division. | |||
English | wing | ||
"Wing" can also refer to an appendage of insects, birds, or bats used for flying. | |||
French | aile | ||
In French, "aile" can also refer to a section of a building or to the brim of a hat. | |||
Frisian | wjuk | ||
The word "wjuk" also means "corner" or "nook" in Frisian. | |||
Galician | á | ||
In Galician, the word "á" derives from the Latin word "ala" and can also refer to the side of a mountain or hill. | |||
German | flügel | ||
The word "Flügel" can also refer to a grand piano, a part of a door, or a side of a building. | |||
Icelandic | væng | ||
The word "væng" also refers to "each of the paired lateral projections from the shoulder girdles of birds, bats, etc., adapted for flying". | |||
Irish | sciathán | ||
The word 'sciathán' in Irish comes from the Proto-Celtic form *skʷet-no- and is related to the Latin word 'scutum'. | |||
Italian | ala | ||
The Italian word 'ala' also refers to the aisles in a church, the 'wings' of a stage or building, or the side panels of a triptych. | |||
Luxembourgish | fligel | ||
The word "Fligel" in Luxembourgish can also refer to a side building or annex. | |||
Maltese | ġwienaħ | ||
The Maltese word | |||
Norwegian | vinge | ||
The word "vinge" can also refer to a corner or the edge of something, such as a table or a piece of paper. | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | asa | ||
Asa is a term also used to refer to the sides of a building, a military formation, or a part of an airplane. | |||
Scots Gaelic | sgiath | ||
Sgiath also means "shelter" or "protection" in Scots Gaelic, reflecting its use as a metaphor for the protective nature of wings. | |||
Spanish | ala | ||
The word 'ala' also refers to the 'brim' of a hat, the 'side' of a building or mountain, and a type of 'musical instrument'. | |||
Swedish | vinge | ||
In Swedish, the archaic word | |||
Welsh | asgell | ||
Asgell might also mean 'rib' or 'blade' in Welsh. |
Belarusian | крыла | ||
The word "крыла" can also mean "wings" in Belarusian, but it can also mean "feathers" or "wings" in the sense of an organization or a group of people. | |||
Bosnian | krilo | ||
In Slavic languages, a "krilo" is a protective structure like a wall or a roof, as well as a wing. | |||
Bulgarian | крило | ||
Czech | křídlo | ||
Křídlo also means "flanking" in the context of military formation. | |||
Estonian | tiib | ||
In the word "tiib," the double "i" originates from the earlier singular form "tii". | |||
Finnish | siipi | ||
The word "siipi" can also denote a "flap", as in a "sleeve-flap", which is also a part that is sometimes present in wings of birds and aeroplanes. | |||
Hungarian | szárny | ||
The Hungarian word "szárny" can also refer to the wings of an aircraft or the wings of a windmill. | |||
Latvian | spārns | ||
In Lithuanian, the cognate term "sparnas" also refers to a "feather". | |||
Lithuanian | sparnas | ||
The term also meant a piece of clothing worn underneath clothes to keep one's body warm | |||
Macedonian | крило | ||
The word "крило" can also refer to a section of an army or the side of a building. | |||
Polish | skrzydło | ||
In Polish, the word "skrzydło" can also refer to an aisle of a building or a wing of an army. | |||
Romanian | aripă | ||
The Romanian word „aripă” also means the lateral part of a stage or the lateral part of an altar where the singers and instrumentalists gather during a religious service. | |||
Russian | крыло | ||
In Old Russian, the word "крыло" had the secondary meaning of "protection" or "patronage". | |||
Serbian | крило | ||
The word "крило" can also refer to a flank of an army or group of people, or a side of a building or other structure. | |||
Slovak | krídlo | ||
The Slovak word "krídlo" originally meant "feather" and is cognate with the English word "quill". | |||
Slovenian | krilo | ||
Krilo is related to the Old English word 'criel,' meaning horse pen, and is ultimately derived from the Proto-Indo-European root '*kreu-,' meaning 'to turn' or 'to bend'. | |||
Ukrainian | крило | ||
The Ukrainian word "крило" also denotes 'a wing of a building' and 'a sleeve' when used in the plural form. |
Bengali | ডানা | ||
The word ডানা (wing) is also used to denote the side of a vehicle. | |||
Gujarati | પાંખ | ||
The Gujarati word "પાંખ" also means "side" or "direction". | |||
Hindi | विंग | ||
विंग (wing) can also refer to a group of people, objects, or ideas aligned for a common goal or purpose. | |||
Kannada | ರೆಕ್ಕೆ | ||
The word 'ರೆಕ್ಕೆ' (wing) can also refer to the edges of a turban or a kind of musical instrument resembling a violin. | |||
Malayalam | ചിറക് | ||
The word 'ചിറക്' ('wing') in Malayalam is derived from the Proto-Dravidian word '*cerak-', meaning 'wing, feather, or fin'. It is cognate with the Tamil word 'சிறகு' ('wing') and the Kannada word 'ಚಿರಕು' ('wing'). | |||
Marathi | विंग | ||
The Marathi word "विंग" (wing) can also refer to a "part" or "section". | |||
Nepali | पखेटा | ||
The word 'pakheta' is derived from Sanskrit 'pakṣa', meaning 'side, flank'. | |||
Punjabi | ਵਿੰਗ | ||
The Punjabi word 'ਵਿੰਗ' ('wing') is also used to refer to a division or branch within an organization. | |||
Sinhala (Sinhalese) | පියාපත් | ||
Tamil | சாரி | ||
The word "சாரி" (wing) in Tamil can also refer to the sides of a building, the edge of a cloth, or the blade of a knife. | |||
Telugu | రెక్క | ||
"రెక్క" (wing) derives from the Prakrit "rekha" and Sanskrit "rekha" meaning a line or a strip, referring to the strip-like appearance of wings. | |||
Urdu | بازو | ||
Derived from Old Persian bazu, it also means "arm" in many Indo-Aryan languages. |
Chinese (Simplified) | 翅膀 | ||
The character "翅膀" in Chinese can also mean "protection" or "assistance". | |||
Chinese (Traditional) | 翅膀 | ||
The word “翅膀” (wings) literally means “assisting the wind” in Chinese, and can metaphorically refer to a helping hand or an ally. | |||
Japanese | 羽 | ||
The word "羽" also means "feather" or "pinion" and is used in compounds to refer to other winged objects, such as airplanes or arrows. | |||
Korean | 날개 | ||
The word “날개” (wing) also means “the edge of a wide-brimmed hat”. | |||
Mongolian | далавч | ||
In Mongolian, the word «далавч» also means «feather». | |||
Myanmar (Burmese) | တောင်ပံ | ||
Indonesian | sayap | ||
The Indonesian word "sayap" also means "protection" or "support" in a metaphorical sense, indicating its role as a symbol of strength and safety. | |||
Javanese | swiwi | ||
The Javanese word swiwi is also used to refer to the side feathers of a bird or the fins of a fish. | |||
Khmer | ស្លាប | ||
The word 'ស្លាប' can also mean 'flight', 'soar', 'float', or 'drift' in Khmer. | |||
Lao | ປີກ | ||
Laotian 'ປີກ' ('wing') may be related to the Mon word for 'bird', and also means 'side' or 'wing' of an army, 'side' or 'faction', or 'area' (as in the name for the Vietnamese region 'Bắc Kỳ' (Northern area), which is pronounced 'ປັກ ກີ່' in Lao. | |||
Malay | sayap | ||
The word "sayap" in Malay can also refer to a side or faction, as in "sayap kiri" (left wing). | |||
Thai | ปีก | ||
The word "ปีก" also means "age" in Thai, derived from the ancient Khmer word "bāk". | |||
Vietnamese | canh | ||
Canh (meaning 'wing') also refers to edible stalks of some green vegetables or soup made from them, such as 'canh rau muống' (water spinach soup) or 'canh cải' (kale soup). | |||
Filipino (Tagalog) | pakpak | ||
Azerbaijani | qanad | ||
Qanad in Azerbaijani has a dual meaning, meaning both "wing" and "cover". | |||
Kazakh | қанат | ||
Қанат ('wing') is also a Kazakh masculine name, and in Turkish it means 'balcony'. | |||
Kyrgyz | канат | ||
The word "канат" comes from the Turkic word "kanat" which means "side" or "flank". It can also refer to the wings of a bird or airplane. | |||
Tajik | бол | ||
"Бол" is a word in Tajiki language that primarily means "wing", but also has meanings like "side" and "direction" related to its initial meaning. | |||
Turkmen | ganaty | ||
Uzbek | qanot | ||
The word “qanot” can also mean “side” of a building or “row” of books, reflecting its primary meaning in Arabic and Persian. | |||
Uyghur | قانىتى | ||
Hawaiian | ʻēheu | ||
'Ēheu' can also refer to a type of bird or a corner of a house in Hawaiian. | |||
Maori | parirau | ||
In Maori mythology, the "parirau" is also the name given to the wing-shaped constellation known as the Southern Cross. | |||
Samoan | apaʻau | ||
The word | |||
Tagalog (Filipino) | pakpak | ||
The Tagalog word "pakpak" also refers to the armpit or the space between the arm and the torso. |
Aymara | wing | ||
Guarani | ipepo | ||
Esperanto | flugilo | ||
The Esperanto word “flugilo” derives from the Latin word “flugere | |||
Latin | cornu, | ||
From the Latin "cornu", originally an animal's horn and later a musical horn or trumpet. |
Greek | πτέρυγα | ||
The term πτέρυγα derives from the Proto-Indo-European root *pet- (meaning “to fly” or “feather”), which is also found in the Latin word penna (“feather”). | |||
Hmong | koojtis | ||
The word "koojtis" has an alternate meaning: a wing of a house or other building. | |||
Kurdish | bask | ||
The word "bask" in Kurdish also refers to a "flat piece of wood" or a "wooden plank" used in construction. | |||
Turkish | kanat | ||
"Kanat" also means "lever" or "sail" in Turkish. | |||
Xhosa | iphiko | ||
Ipiko (wing) can also mean a side of a body or a branch of a river, while plural amaphiko can mean 'sides' or 'margins' | |||
Yiddish | פליגל | ||
"פליגל" can derive from the German words "flügel" "wing", but can refer to a side house in some areas of Eastern Europe. | |||
Zulu | iphiko | ||
Zulu 'iphiko' may derive from Proto-Niger-Congo *paa 'to fly'. | |||
Assamese | উইং | ||
Aymara | wing | ||
Bhojpuri | पाँख के बा | ||
Dhivehi | ފިޔަގަނޑެވެ | ||
Dogri | पंख | ||
Filipino (Tagalog) | pakpak | ||
Guarani | ipepo | ||
Ilocano | payak | ||
Krio | wing | ||
Kurdish (Sorani) | باڵ | ||
Maithili | पंख | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯋꯤꯡ꯫ | ||
Mizo | wing a ni | ||
Oromo | baallee | ||
Odia (Oriya) | ଡେଣା | ||
Quechua | rapra | ||
Sanskrit | पक्षः | ||
Tatar | канат | ||
Tigrinya | ክንፊ | ||
Tsonga | wing | ||