Judge in different languages

Judge in Different Languages

Discover 'Judge' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Updated on March 6, 2024

The word 'judge' holds great significance in many cultures and languages around the world. As a noun, a judge is someone who has the authority to hear cases in a court of law and to make decisions based on the evidence presented. As a verb, to judge means to form an opinion or conclusion about something or someone. This word has been used in various historical contexts, such as in the Bible where God is often referred to as the ultimate judge.

Understanding the translation of 'judge' in different languages can provide insight into how various cultures view the concept of justice and decision-making. For example, in Spanish, 'judge' is translated as 'juez', while in French, it is 'juge'. In German, the word for 'judge' is 'richter', and in Italian, it is 'giudice'.

Exploring the translations of 'judge' in different languages can be a fascinating journey into the nuances of language and culture. Keep reading to discover more translations of this important word.

Judge


Judge in Sub-Saharan African Languages

Afrikaansoordeel
The word 'oordeel' can also refer to an opinion or a judgment passed on someone or something.
Amharicፈራጅ
The word "ፈራጅ" (judge) is derived from the Ge'ez word "ፈርግ" (judgment).
Hausayi hukunci
In the 19th century, "yi hukunci" also meant "the judge's deputy".
Igboikpe
"Ikpe" also refers to a type of traditional Igbo masquerade.
Malagasympitsara
The word "mpitsara" in Malagasy is derived from the root word "tsara", meaning "good" or "right".
Nyanja (Chichewa)kuweruza
"Kuweruza" in Nyanja also means "to examine" or "to investigate".
Shonamutongi
The word 'mutongi' shares the same root as 'kutonga,' meaning 'to decide,' and thus refers to someone who has the authority to make decisions.
Somaligarsoor
The term 'garsoor' in Somali derives from the Arabic word 'qāḍī,' denoting a judge or an administrator of justice.
Sesothomoahloli
"Moahloli" originates from the verb "ahlola," meaning "to criticize" or "to find fault with."
Swahilihakimu
"Hakimu" also means "wisdom" in various Bantu languages and "ruler" or "leader" in several Chadic languages.
Xhosaumgwebi
The word 'umgwebi' in Xhosa also refers to an impartial person or authority.
Yorubaadajo
The word "adajo" can also refer to a person who settles disputes or a person who gives advice.
Zuluumahluleli
The Zulu word "umahluleli" also means "one who separates" and is rooted in the verb "ahlula" (to separate).
Bambarakiiritigɛla
Ewedᴐ ʋᴐnu
Kinyarwandaumucamanza
Lingalakosambisa
Lugandaokusala omusango
Sepedimoahlodi
Twi (Akan)otemmuafoɔ

Judge in North African & Middle Eastern Languages

Arabicالقاضي
القاضي (al-qāḍī), or qādī, is an official in many Muslim societies who is responsible for administering justice according to Sharia law.
Hebrewלִשְׁפּוֹט
The Hebrew word 'לִשְׁפּוֹט' ('judge') also has the meaning 'to rule' or 'to dominate'.
Pashtoقضاوت
The Pashto word "قضاوت" also refers to a system of Islamic jurisprudence and justice.
Arabicالقاضي
القاضي (al-qāḍī), or qādī, is an official in many Muslim societies who is responsible for administering justice according to Sharia law.

Judge in Western European Languages

Albaniangjykoj
The word "gjykoj" in Albanian has Proto-Indo-European roots and is related to words like "jury" and "yoke".
Basqueepaile
In 15th century Basque, "epaile" was also used to refer to the person responsible for collecting the rent for the church.
Catalanjutge
The word "jutge" also means "to hang" in Catalan, referring to the ancient practice of hanging criminals.
Croatiansuditi
"Sud" in "suditi" comes from the Latin "judicium" meaning "law" while "sud" is also a homophone with "sud" meaning "vessel" or "plate".
Danishdommer
In Danish, the word "dommer" has its roots in the old Norse word "dómr," meaning "judgment" or "sentence."
Dutchrechter
The Dutch word "rechter" also means "straight" or "upright", and is cognate with the English words "right" and "righteous".
Englishjudge
The word "judge" originally meant "one who makes right," from the Latin "judicare," meaning "to right, pass judgment on".
Frenchjuge
The word "juge" in French can also refer to a type of bird or a water jar.
Frisianrjochter
The word "rjochter" shares an etymology with "right" and "righteous" in English, reflecting its historic association with justice and fairness.
Galicianxuíz
In Galician, "xuíz" is a masculine noun derived from the Latin word "iudex", meaning "judge".
Germanrichter
The word "Richter" can also refer to a surveying instrument or a type of sword.
Icelandicdómari
The Old Norse word dómari derives from dómr (meaning "judgment, verdict") and hence implies "one who gives a verdict or pronounces a judgment."
Irishbreitheamh
Derived from Proto-Celtic *brigantī, possibly meaning 'high or exalted one'.
Italiangiudice
The word "giudice" originally meant "wise man" or "expert" in Latin, and is related to the English word "judge" which shares a similar meaning.
Luxembourgishriichter
The word "Riichter" can also refer to a person who settles disputes or makes decisions in a non-legal setting, such as a sports referee or a mediator.
Malteseimħallef
"Imħallef" is the Maltese word for "judge", but it originally meant "to praise" or "to decide" in Arabic.
Norwegiandømme
In Old Norse, "dømme" referred to a public meeting where the community discussed and resolved disputes.
Portuguese (Portugal, Brazil)juiz
"Juiz" (judge) comes from the Latin word "iudex" (judge), which comes from the verb "iudicare" (to judge).
Scots Gaelicbritheamh
The word "britheamh" in Scots Gaelic has a cognate in Old Irish, where it referred to a poet or a sage.
Spanishjuez
The word "juez" comes from the Latin "iudex," meaning "one who says the law."
Swedishbedöma
Though it also means "judge," the word "bedöma" is also used figuratively to mean "determine" in Swedish.
Welshbarnwr
The word 'barnwr' can also refer to a 'referee' in sports or a 'judge' in a competition.

Judge in Eastern European Languages

Belarusianсуддзя
"Суддзя" is a Belarusian word that shares the same root as the Russian word "судья" and the Polish word "sędzia", all meaning "judge".
Bosniansudija
The word "sudija" in Bosnian derives from the Proto-Slavic word "*sǫditi" meaning "to judge".
Bulgarianсъдия
The word "съдия" (judge) in Bulgarian derives from the ancient Slavic word "sǫditi", meaning "to speak" or "to pronounce a judgment"
Czechsoudce
The Czech word "soudce" also means "an umpire" or "a referee."
Estoniankohtunik
The word “kohtunik” was originally a compound of two words: “kohus” meaning “court” and “nik” meaning “man”, thus forming “court man”. Today “kohus” also means “case”, “trial” and “justice”.
Finnishtuomari
The word "tuomari" may also refer to a prophet or a messenger in archaic or literary contexts.
Hungarianbíró
The word "bíró" is also used as the Hungarian name for the ballpoint pen, named after its inventor László Bíró.
Latviantiesnesis
In Latvian, "tiesnesis" can also mean "one who arranges" or "one who weighs" in historical and archaic contexts.
Lithuanianteisėjas
"Teisėjas" is derived from the Lithuanian word "teisti", meaning "to judge" or "to condemn"
Macedonianсудија
The word "судија" comes from the Proto-Slavic word *sǫditi, meaning "to judge" or "to settle a dispute".
Polishsędzia
The Polish word "sędzia" likely derives from the Proto-Indo-European root "*sed-," meaning "to sit," reflecting the judge's position as a presiding authority.
Romanianjudecător
In Romanian, "judecător" comes from Latin "iudic?tor" and initially meant also "executor" or "officer".
Russianсудить
The word "судить" in Russian can also mean "to argue" or "to estimate".
Serbianсудија
Судија derives from the verb "ссудити" which means "to lend".
Slovaksudca
The word "sudca" in Slovak originates from the Old Slavic word *sǫditi*, meaning "to judge or govern".
Sloveniansodnik
In some contexts, "sodnik" can also refer to a "water diviner".
Ukrainianсуддя
The word "суддя" also means "juror" in Ukrainian.

Judge in South Asian Languages

Bengaliবিচারক
The Bengali word "বিচারক" (judge) originates from the Sanskrit word "विचारक" (vicarak), meaning "thinker" or "one who examines".
Gujaratiન્યાયાધીશ
In addition to its common meaning, "ન્યાયાધીશ" can also refer to an arbitrator or an umpire.
Hindiन्यायाधीश
न्यायाधीश' शब्द की व्युत्पत्ति 'न्याय' + 'अधीश' से हुई है, जिसका अर्थ कानून के शासक या अधिकारी होता है।
Kannadaನ್ಯಾಯಾಧೀಶರು
The term "ನ್ಯಾಯಾಧೀಶರು" can also refer to a person who makes decisions in a court of law.
Malayalamന്യായാധിപൻ
The word "nyāyādhīpan" is derived from the Sanskrit word "nyāya", meaning "justice" or "law", and "adhīpan", meaning "lord" or "master".
Marathiन्यायाधीश
The word "न्यायाधीश" (nyāyādhīś) in Marathi derives from the Sanskrit "nyāya" (justice) and "adhīś" (lord), hence meaning "lord of justice" or "judge".
Nepaliन्यायाधीश
The word 'न्यायाधीश' is derived from Sanskrit and literally means 'a person who administers justice', and can also refer to a 'person who is impartial or fair'.
Punjabiਜੱਜ
The word "ਜੱਜ" (judge) in Punjabi can also mean "inspector" or "examiner"
Sinhala (Sinhalese)විනිසුරු
විනිසුරු is ultimately derived from the Sanskrit word 'vinishchaya-kartṛ', meaning "an arbiter, judge, or umpire," which in turn is derived from the verbal root "niśchay", meaning "to determine, ascertain, or decide."
Tamilநீதிபதி
The word 'நீதிபதி' (judge) in Tamil is derived from the Sanskrit word 'nyāyā' meaning 'justice' or 'equity', and the suffix '-pati' meaning 'lord' or 'master'.
Teluguన్యాయమూర్తి
The Telugu word "న్యాయమూర్తి" (judge) originates from the Sanskrit words "nyāya" (justice) and "mūrti" (form, embodiment), thus literally meaning "embodiment of justice."
Urduجج
The word "judge" has several meanings in Urdu, including "ruler", "prince", and "judge".

Judge in East Asian Languages

Chinese (Simplified)法官
The second character in 法官 is the same character used in 法律 (law) and can also mean 'method'.
Chinese (Traditional)法官
法官 (fǎguàn) literally means "law officer".
Japanese裁判官
The word 裁判官 (judge) literally means 'person who adjudicates' in Japanese.
Korean판사
The word "판사" (judge) in Korean originally meant "a person who cuts" and was used to refer to butchers or executioners.
Mongolianшүүгч
The word "шүүгч" (judge) in Mongolian, also holds the meaning of "one who separates".
Myanmar (Burmese)တရားသူကြီး
The Burmese word "တရားသူကြီး" can also refer to a religious official, such as a Buddhist monk or a Christian minister, who presides over religious ceremonies or provides guidance on religious matters.

Judge in South East Asian Languages

Indonesianhakim
In Indonesia, hakim can also mean a traditional doctor or medicine man.
Javanesehakim
In Javanese, "hakim" can also refer to a village elder or a respected member of the community.
Khmerចៅក្រម
The word ចៅក្រម derives from Sanskrit "śrī", meaning "lord", and "krama", meaning "order, protocol", so together meaning "Lord of Protocol" or "Master of Ceremony".
Laoຜູ້ພິພາກສາ
Malayhakim
The word "Hakim" is also used in Malay to refer to a person who has expertise or authority in a particular field.
Thaiตัดสิน
"ตัดสิน" is also the Thai word meaning to "decide" or "make a choice".
Vietnamesethẩm phán
"Thẩm phán" comes from Chinese 審判, meaning "to examine and adjudicate".
Filipino (Tagalog)hukom

Judge in Central Asian Languages

Azerbaijanihakim
The word "hakim" can also be used to mean a "wise man" or a "philosopher"}
Kazakhсудья
The Kazakh word "судья" is derived from the Persian word "داوری" (dāvarī), meaning "arbitration" or "judgment."
Kyrgyzсот
"Сот" in Kyrgyz also refers to a "court session" in a legal context.
Tajikсудя
In Tajik, the word "судя" can also mean "according to" or "judging by".
Turkmenkazy
Uzbeksudya
The word "sudya" (judge) is derived from the Persian word "qazi" (judge) and is also used in many other Turkic languages.
Uyghurسوتچى

Judge in Pacific Languages

Hawaiianluna kānāwai
The word "luna kānāwai" in Hawaiian derives from the word "luna" meaning "overseer, chief" and "kānanāwai," meaning "to make law or statute."
Maorikaiwhakawā
In Māori, "kaiwhakawā" not only means "judge" but also "one who speaks the law" or "one who settles disputes."
Samoanfaamasino
"Faamasino", meaning "judge", is also used to refer to traditional Samoan leaders.
Tagalog (Filipino)hukom
The word "hukom" is derived from the Spanish word "juicio", meaning "judgment" or "jurisdiction".

Judge in American Indigenous Languages

Aymarajuysa
Guaranitekojojahára

Judge in International Languages

Esperantojuĝisto
The Esperanto word "juĝisto" (judge) also means "one who judges" or "one who evaluates".
Latiniudex
The Latin word "iudex" also signifies a "juror" or "umpire" and is the origin of the English term "jury."

Judge in Others Languages

Greekδικαστής
The word "δικαστής" is derived from the same root as "δικάζω" which means "to judge or decide".
Hmongtus kws txiav txim
The Hmong word "tus kws txiav txim" literally means "person who holds the balance and decides".
Kurdishdadmend
The word "dadmend" is thought to be derived from the Middle Persian word "dātamān," meaning "lord" or "master."
Turkishhakim
Hakim (judge) can also refer to doctors of ancient eastern medicine that combine physical care with spiritual elements of healing.
Xhosaumgwebi
The word 'umgwebi' in Xhosa also refers to an impartial person or authority.
Yiddishריכטער
The Yiddish word 'ריכטער' ('judge') originally referred to a religious arbitrator who made binding rulings on Jewish law.
Zuluumahluleli
The Zulu word "umahluleli" also means "one who separates" and is rooted in the verb "ahlula" (to separate).
Assameseবিচাৰক
Aymarajuysa
Bhojpuriलाट साहेब
Dhivehiގާޟީ
Dogriजज
Filipino (Tagalog)hukom
Guaranitekojojahára
Ilocanohues
Kriojɔj
Kurdish (Sorani)دادوەر
Maithiliन्यायाधीश
Meiteilon (Manipuri)ꯋꯥꯌꯦꯜ ꯄꯤꯕ
Mizororeltu
Oromoabbaa murtii
Odia (Oriya)ବିଚାରପତି
Quechuakuskachaq
Sanskritन्यायाधीश
Tatarсудья
Tigrinyaዳኛ
Tsongaahlula

Click on a letter to browse words starting with that letter